Mercado Medic REAL 9200 TWIN Série Manuel D'utilisation

Fauteuils de travail bariatriques médicalisés

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
pour fauteuils de travail bariatriques
pour fauteuils de travail bariatriques
FR
médicalisés de la gamme REAL 9200 TWIN
médicalisés de la gamme REAL 9200 TWIN
Instructions d'utilisation et d'entretien
Traduction du manuel d'utilisation
Numéro d'article : 21-08861-FR
Révision : 01
Valable à partir du : 2021-05-26
Modifié le : -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mercado Medic REAL 9200 TWIN Série

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION pour fauteuils de travail bariatriques pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés de la gamme REAL 9200 TWIN médicalisés de la gamme REAL 9200 TWIN Instructions d’utilisation et d’entretien Traduction du manuel d’utilisation Numéro d’article : 21-08861-FR Révision : 01 Valable à...
  • Page 2 [Emplacement de l’étiquette de produit avec numéro de série]...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Table des matières Informations destinées à l’utilisateur 5.10. Embase ......23 5.11.
  • Page 4: Introduction

    Nous fabriquons tous nos fauteuils médicalisés en interne, en Suède. La société Mercado Medic est certifiée ISO 13485, ISO 9001 et ISO 14001 et respecte la législation applicable en matière de travail et d’environnement.
  • Page 5: Coordonnées

    1.1. Coordonnées 1.2. Garantie Fabricant Tous les composants des produits de Mercado Adresse visiteurs : Mercado Medic AB, Medic sont couverts par la garantie selon Tryffelslingan 14, SE-181 57 Lidingö, Suède les périodes et les conditions générales spécifiées ci-dessous, sauf si d’autres Adresse postale : Mercado Medic AB, périodes et conditions spécifiques sont...
  • Page 6: Pour Commencer

    Le produit est toujours livré avec assise, dossier, accoudoirs et frein. Lorsqu’ils Avant la première utilisation, la batterie sont livrés par Mercado Medic, le dossier des modèles électriques doit être activée et le levier de frein ne sont pas montés.
  • Page 7: Accoudoirs

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Pour commencer Mécanisme de dossier Appui-tête Batterie Levier de frein Accoudoirs Figure 2.1. Préparation avant la mise en service du produit. Gardez à l’esprit les points suivants avant • Les déplacements avec le produit doivent et pendant l’utilisation du produit être effectués avec prudence.
  • Page 8 Si le produit est modifié, appuyant sur le bouton de commande le marquage CE n’est plus valable dans la direction opposée. et Mercado Medic n’endosse plus l’entière responsabilité du produit. • Arrêt d’urgence avec la commande Les modifications peuvent affecter la manuelle : Si, pour une raison quelconque, sécurité...
  • Page 9: Réglage De La Hauteur Électrique Et Manuel

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Pour commencer 2.2. Réglage de la hauteur électrique et Attention ! Vérifiez toujours que le manuel frein est activé lorsque vous vous asseyez et vous levez. Si le frein Selon le modèle, le produit est équipé d’un n’est pas activé, le produit risque de réglage de la hauteur électrique ou manuel.
  • Page 10: Déplacements

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Pour commencer Le rechargement du produit doit être Si les fonctions électriques n’ont pas effectué en toute sécurité. Les fonctions été utilisées pendant 7 jours, la batterie électriques ne peuvent pas être utilisées se déconnecte automatiquement.
  • Page 11: Prendre Soin Du Produit

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Prendre soin du produit 3. Prendre soin du produit Nettoyer le produit conformément aux instructions de cette section afin de préserver ses fonctions et sa durée de vie. En cas de besoins ne pouvant être résolus avec les ressources disponibles à...
  • Page 12: Autres Parties

    Les • Le levage doit être effectué par deux batteries Mercado Medic d’origine sont homologuées pour le transport aérien. personnes. Des prises prévues à cet effet Pour plus d’informations sur le type se trouvent à...
  • Page 13: Utilisation Prévue

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Utilisation prévue 4. Utilisation prévue 4.1. Cadre d’utilisation La gamme REAL 9200 TWIN se compose de fauteuils de travail modulaires conçus pour • Le produit est conçu pour une utilisation l’intérieur, destinés aux personnes atteintes en intérieur et ne peut pas être utilisé...
  • Page 14: Configurations Et Réglages

    Le produit est disponible en plusieurs d’utilisation et des fiches produits pour tous modèles configurables. La version de base les produits Mercado Medic. de chaque modèle est décrite ci-après (voir 5.2. Version de base). Au-delà de la version 5.1. Niveau de compétence requis pour le de base, un grand nombre d’options peuvent...
  • Page 15: Version De Base

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.2. Version de base Le produit est toujours livré avec une assise, un dossier, des accoudoirs, une embase à quatre roulettes (100 mm en standard) et un frein manuel avec levier de frein (350 mm en standard). Les configurations avec des largeurs d’assise de 620 mm et plus sont également fournies avec un adaptateur permettant d’incliner le levier de frein à...
  • Page 16: Fonctions Électriques

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.3. Fonctions électriques Les modèles électriques peuvent être équipés de deux fonctions électriques au choix : réglage électrique de la hauteur et frein électrique (en option). Ces fonctions peuvent être ajustées de deux manières, par un bouton de commande situé...
  • Page 17 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages Hauteur d’assise Boutons du haut à gauche (voir figure 5.3). Ajustement : 1. Appuyer vers le haut pour monter. Figure 5.3. Bouton pour ajuster la hauteur 2. Appuyer vers le bas pour descendre. d’assise.
  • Page 18: Assise

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.4. Assise Les assises sont disponibles dans la version TWIN. La sellerie est disponible en quatre matières : velours, similicuir (en option), tissu à motifs (en option) et tissu hygiénique (en option). La sellerie en tissu hygiénique est utilisée pour protéger l’assise de l’humidité.
  • Page 19: Dossier

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.6. Dossier Les dossiers sont disponibles dans la version TWIN. La sellerie pour dossier est disponible en quatre matières : velours, similicuir (en option), tissu à motifs (en option) et tissu hygiénique (en option). Des housses (en option) en velours et en tissu hygiénique sont également disponibles pour toutes les versions de dossiers et dans toutes les dimensions.
  • Page 20: Mécanisme De Dossier

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.7. Mécanisme de dossier Le mécanisme de dossier manuel est disponible dans la version Medic TWIN. Medic TWIN Medic TWIN peut s’ajuster en hauteur (A), en inclinaison du dossier (B), en inclinaison du dispositif d’escamotage du dossier (C) et en profondeur (E), voir figure 5.9.
  • Page 21: Plaque D'accoudoir

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.8. Plaque d’accoudoir Les plaques d’accoudoir sont disponibles en trois versions : ErgoMedic, Mobil (en option) et Extra soft (en option). La sellerie pour accoudoirs est disponible en cinq matières : similicuir, velours (en option), tissu à...
  • Page 22: Mécanisme D'accoudoir

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.9. Mécanisme d’accoudoir Le mécanisme d’accoudoir est disponible en version pliante. Accoudoirs pliables Les accoudoirs pliables sont réglables en hauteur (A), en largeur (B) et peuvent être repliés vers l’arrière (C), voir figure 5.13.
  • Page 23: Embase

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.10. Embase Le produit est équipé de l’embase 9200 TWIN. L’embase est freinée vers l’avant et peut également être équipée d’un repose-pieds rabattable (en option) en version 1/4. Embase 9200 TWIN. L’embase comporte deux jambes de frein et freine vers l’avant (voir figure 5.14).
  • Page 24: Frein Manuel

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.11. Frein manuel Le frein manuel est disponible en deux versions : levier de frein (350 mm en standard) et frein à pied (en option). Le levier de frein existe en deux modèles : avec bouton et avec boucle. Le levier de frein avec bouton est disponible en trois longueurs : 250 mm (en option), 350 mm (en standard) et 450 mm (en option).
  • Page 25: Adaptation Individuelle

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages 5.12. Adaptation individuelle unique entre le fournisseur de l’article en question et Mercado Medic. L’article à Le fauteuil ne doit pas être équipé évaluer doit être envoyé à Mercado Medic, d’accessoires ou de composants autres qui évalue le caractère judicieux d’un contrat...
  • Page 26 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Configurations et réglages Les produits ayant subi des modifications en dehors des directives ci-dessus doivent être vérifiés par Mercado Medic afin que Mercado Medic puisse conserver la responsabilité du produit. Concernant les produits personnalisés par le prestataire de soins, en dehors des directives de Mercado Medic, la responsabilité...
  • Page 27: Informations Importantes Concernant La Sécurité

    6.1. Respect des normes et classification Tous les textiles du produit sont testés et approuvés conformément aux normes Les fauteuils de travail de Mercado Medic suivantes en matière de protection contre portent le marquage CE conformément au les incendies : règlement sur les dispositifs médicaux (UE)
  • Page 28: Mises En Garde

    Si le produit est modifié, Medic. Si ce point n’est pas respecté, le marquage CE n’est plus valable le marquage CE n’est plus valable et Mercado Medic n’endosse plus et Mercado Medic n’endosse plus l’entière responsabilité du produit. l’entière responsabilité du produit.
  • Page 29: Durée De Vie Prévue

    électriques adap- SE - 181 57 Lidingö YYYY-MM www.mercado.se 2000m tés par Mercado Medic aux connec- Identifi cation bar codes: teurs du système de commande. Des composants inadaptés peuvent se 00123456700012345600123456701PV0000 casser et blesser l’utilisateur. Si un composant non approuvé...
  • Page 30: Signalement Des Incidents Et Événements Indésirables

    Si cela fourniture de pièces de rechange. se produit, il est important que cela soit signalé à la fois à Mercado Medic et à Évaluation globale l’autorité nationale compétente. Utilisez les Une fois la durée de vie prévue écoulée, il coordonnées prévues dans ce manuel pour...
  • Page 31: Informations Techniques

    Attention ! Les réparations et autres interventions techniques ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé par Mercado Medic. Si ce point n’est pas respecté, le marquage CE n’est plus valable et Mercado Medic n’endosse plus l’entière responsabilité...
  • Page 32 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Informations techniques Caractéristiques du produit pour tous les modèles Largeur 560 mm Longueur 530 mm Hauteur totale 890–1270 mm Hauteur d’assise 340–720 mm Largeur de l’assise 520-720 mm Profondeur de l’assise 400–500 mm Hauteur du dossier 430 mm Largeur du dossier...
  • Page 33: Symboles

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Informations techniques 7.1. Symboles Les symboles suivants sont utilisés sur les réglages du produit, le marquage ou dans ce manuel. Pour un aperçu de l’emplacement des symboles, consulter les figures 7.1 à 7.5. N°...
  • Page 34 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Informations techniques N° Marquage et instructions d’utilisation Mise en garde Ne pas repasser Ne résiste pas aux liquides de nettoyage à sec plus forts que le perchloréthylène Ne pas utiliser d’eau de Javel 24–36 Ne pas sécher au sèche-linge Lavage en machine à...
  • Page 35 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Informations techniques N° Marquage et instructions d’utilisation Fabricant Dispositif médical Numéro de série La marque CE, qui indique la conformité du produit à la réglementation européenne Produit classé comme partie appliquée de type B selon IEC 60601-1:2005 Les composants électriques doivent être déposés dans...
  • Page 36: Maintenance Et Reconditionnement

    8.1. Guide de dépannage Si aucune des solutions suivantes ne résout le problème, une intervention de maintenance peut être nécessaire. Contactez votre centre d’assistance technique ou Mercado Medic (voir section 1.1). Coordonnées. 21-08861-FR-01...
  • Page 37 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Dépannage des fonctions électriques Symptômes Cause Action Le boîtier de commande émet Le produit a un niveau de Recharger le produit (voir 2.3. un signal sonore. batterie faible ou critique. Recharge.
  • Page 38 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Symptômes Cause Action Les fonctions électriques ne Les batteries internes du Recharger le produit (voir 2.3. fonctionnent pas. L’indicateur produit sont déchargées ou Recharge. Si la recharge ne indique un niveau de batterie défectueuses.
  • Page 39: Remplacement Des Batteries

    8.2. Remplacement des batteries Attention ! Les réparations et autres interventions techniques ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé par Mercado Medic. Si ce point n’est pas respecté, le marquage CE n’est plus valable et Mercado Medic n’endosse plus l’entière responsabilité...
  • Page 40: Reconditionnement Et Entretien Périodique

    être effectué que par un être effectuée sur les principaux composants technicien agréé Mercado Medic. du produit afin de garantir la sécurité du Attention ! Toutes les parties du patient. Les principaux composants du produit doivent être montées et...
  • Page 41: Instructions De Reconditionnement

    Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Stockage à long terme des batteries Si ces instructions de rechargement sont En cas de stockage prolongé, la batterie se respectées, la batterie conservera une déconnecte automatiquement au bout de capacité...
  • Page 42 élévateurs. Mettre une charge sur le produit et vérifier que les élévateurs ne patinent pas au démarrage en position basse. Les élévateurs défectueux peuvent être envoyés à Mercado Medic pour réparation. Colonne élévatrice Faire monter les élévateurs à la position la plus haute.
  • Page 43 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Objet Instructions de reconditionnement Fixation Vérifier que l’assise est bien orientée par rapport à l’embase. Vérifier que les fixations des élévateurs au cadre de siège et à l’embase sont correctement serrées. Remplacer les vis dont la tête ou le filetage sont endommagés.
  • Page 44 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Objet Instructions de reconditionnement Fixation Vérifier que les vis des roulettes sont intactes et bien serrées. Remplacer les vis dont la tête ou le filetage sont endommagés. 8 Cadre de siège Mécanique Vérifier soigneusement toutes les pièces soudées pour déceler les fissures et les dommages au vernis.
  • Page 45 Manuel d’utilisation pour fauteuils de travail bariatriques médicalisés Maintenance et reconditionnement Objet Instructions de reconditionnement 10.2 Fonction Vérifier et remplacer toutes les pièces usées. Vérifier que le verrouillage et le fonctionnement des pièces mobiles se font correctement. Vérifier que les manettes et les vis fonctionnent et que les filetages ou les surfaces de préhension ne présentent aucun dommage.
  • Page 46: Instructions D'élimination

    Ce type de travail ne peut donc être effectué que par un technicien agréé Mercado Medic. 9.1. Tri sélectif. Instructions relatives au tri à la source des composants.
  • Page 47 Cette page a été intentionnellement laissée blanche...

Table des Matières