The information in this manual is subject to change without notice. In no event shall ASCO/JOUCOMATIC be liable for technical or editorial errors or omissions. Neither is any liability assumed for accidental or consequential damages arising out of or in connection with the supply or use of the information contained herein.
INSTALLATION POSIMATIC Safety instructions Please read and observe the following safety precautions: 1.1 General To ensure proper functioning of the positioner please provide for the following: - Ensure proper transport and storage. - Installation and start-up must be carried out by trained and qualified personnel only. - The positioner must be operated in accordance with the instructions contained in this installation manual.
POSIMATIC INSTALLATION 1.3 Electrical and pneumatic safety instructions The assembly, electrical and pneumatic connection as well as startup of the ASCO/JOUCOMATIC positioner must be carried out by trained, qualified personnel only. Warning The electrical safety of all power supplying equipment must be ensured.
INSTALLATION POSIMATIC Mechanical assembly 3.1 Assembly to linear actuators - The actuator must be in its initial position (actuator exhausted). - Insert the mounting bracket (1) between the actuator’s head (2) and the position sensor (3) and fasten it by tightening the position sensor at the hexagon (4).
POSIMATIC INSTALLATION Pneumatic connections - Establish the connection between the pneumatic outlet A1 (single acting) or outlets A1 and A2 (double acting) of the positioner and the pneumatic pilot pressure inlet of the actuator. - Connect the pressure supply to port P (max. 6 bar or 90 psi). Caution: Observe the max.
INSTALLATION POSIMATIC Electrical connections Connect the position sensor. Connect the setpoint signal 0/4-20 mA or 0-10 V to the corresponding terminals. Connect the 24 VDC power supply cable. Legend 10 V Connection of external displacement measuring system ...
POSIMATIC INSTALLATION Access levels The following two access levels are provided for operation of the positioner: Control level (A: AUTO, B: MANUAL) This level is automatically set each time the positioner is switched on. You can toggle between the AUTO and MANUAL operating modes at this level.
Page 9
INSTALLATION POSIMATIC After switch-on ← ← ← ← ← - Press once to call „C: CONFIG“. → → → → → - Press for approx. 3 secs. until the upper readout disappears. „1: SETPOINT“ is displayed. Use the + and – keys to select the setpoint input in the upper readout (0-20 mA, 4-20 mA or 0-10 V).
POSIMATIC INSTALLATION 7.2.2 Factory settings (positioner assembled to valve) „A: AUTO“ is displayed. The positioner is ready for use. → → → → → If you wish to drive the valve by hand, press the key once. „B: MANUAL“ is displayed. →...
INSTALLATION POSIMATIC The parameters of the positioner can be changed in the configuration menu. The parameter value is displayed in the upper readout; the parameter number and parameter name are displayed in the lower readout. Settings are made as shown above.
POSIMATIC INSTALLATION List of parameters Electropneumatic positioner: List of parameters Display Function Parameter values Unit Factory settings 1: SETPOINT Current range of setpoint 0..10 V 4..20 mA 0..20 mA 4..20 mA 2: INIT ALL Initialisation of actuator NO INIT NO INIT and positioner INIT OK 3: DEFAULT STATE...
INSTALLATION POSIMATIC Electropneumatic positioner: List of parameters Display Function Parameter values Unit Factory settings 41: X-DISPLAY Display of position POSITION POSITION or flow FLOW 42: DEADBAND Size of dead zone auto auto 0.0...10.0 43: PROP GAIN Proportional gain 10...1000 (PD positioner) = 0,1...10) 44: DERIV TIME Differential time constant...
Page 14
POSIMATIC INSTALLATION min/max: Position State of digital output A1 State of digital output A2 x < Level Alarm1 < Level Alarm2 Level Alarm1 < x < Level Alarm2 Level Alarm1 < Level Alarm2 < x min/min: Position State of digital output A1 State of digital output A2 x <...
Page 15
INSTALLATION POSIMATIC 22: MAX POSITION End of manipulated variable limiting (YE) This function corresponds to a mechanical limitation of the lifting movement. Parameters 21 and 22 limit the mechanical travel (from stop to stop) to the preset values. The mechanical range of the actuator on the effective flow can thus be limited. Limited stroke x (%) Physical stroke x (%) Flow...
Page 16
POSIMATIC INSTALLATION 25: SETP RAMP Setpoint ramp The setpoint ramp is activated in the manual and automatic mode. It limits the speed of the actuator in the event of a quick rate-of-change of the setpoint. In the setting SETP RAMP = auto the slower of the two positioning times calculated during initialisation is used for the setpoint ramp.
Page 17
INSTALLATION POSIMATIC A flow value can be assigned to every setpoint at distance intervals of 10%. These points create a polygon with 10 straight lines resulting in an image of the characteristic curve of the valve. The setpoints can only be entered at 28. SETP FUNCTN = free. Stroke x (%) FREE (factory setting) 1:25 inverse...
POSIMATIC INSTALLATION 43: PROP GAIN Proportional gain Setting of proportional gain Kp PROP GAIN = 10 % ... 1000 % corresponds to Kp = 0.1...10 Factory setting: PROP GAIN = 100 % corresponds to Kp = 1 44: DERIV TIME Pre-act time Setting of the pre-act time Tv (period of time in which a defined manipulated variable is reached more quickly than with a P controller because of the D component).
INSTALLATION POSIMATIC Technical characteristics General Materials Protection to EN 60529 IP 65 Body Aluminium, coated Dimensions L x W x H 160 x 90 x 84 mm Display cover PMMA Weight 1,6 kg Keyboard cover PMMA Assembly position Displacement EU/EMC directive 89/336/EEC measuring system Alu, anodised...
POSIMATIC INSTALLATION Assembly options with other actuators as series 290 / 390, consult us Assembly of linear actuators external NAMUR bracket Assembly of rotary actuators external NAMUR adapter V NAMUR adapter H...
POSIMATIC INSTALLATION Index INACTIVE signal ............14 A1 (pneumatic outlet) ............. 6 INIT ALL ..............9, 12, 13 A2 (pneumatic outlet) ............. 6 Initialisation positioning time ........... 9 ALARM FUNCTN ........... 12, 13 Initialisation process ............9 Assembly kit ..............5 Initialisation ..............
Page 23
INSTALLATION POSIMATIC Technical data............... 19 R (exhaust) ..............21 Terminal assignment ............7 Range control ............... 14 Tight closing with manipulated variable ......15 RANGE FUNCTN ........... 12, 14 Transport ................ 3 Response threshold ............14 Flow restrictors, integrated ..........9 Run (initialisation) ............
Page 24
Positionneur électropneumatique série 606 POSIMATIC Manuel d'installation IM165-2 FR.R0 (383 45 96)
Page 25
NOTE Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. En aucun cas ASCO/JOUCOMATIC ne sera responsable des erreurs techniques ou rédactionnelles ou des omissions. De même aucune responsabilité n’est assumée pour les dommages accidentels ou indi- rects qui pourraient survenir hors ou en liaison avec la fourniture ou l’utilisation des informations contenues...
INSTALLATION POSIMATIC Instructions de sécurité Veuillez lire et observer les prescriptions de sécurité suivantes : 1.1 Généralités Pour assurer le fonctionnement correct du positionneur, veuillez tenir compte de ce qui suit : - Assurez un transport et un stockage adaptés. - L’installation et la mise en marche doivent être effectuées uniquement par du personnel expérimenté...
Vérifiez les produits livrés et les codes de commande pour voir si la fabrication et la quantité sont conformes à votre commande ou non. Le positionneur ASCO/JOUCOMATIC est prêt pour une utilisation immédiate.
INSTALLATION POSIMATIC Assemblage mécanique 3.1 Montage sur les actionneurs linéaires - L’actionneur doit être dans sa position initiale (actionneur sorti). - Insérez l’équerre de montage (1) entre la tête de l’actionneur (2) et le capteur de position (3) et fixez-le en serrant le capteur de position avec l’écrou hexagonal (4).
POSIMATIC INSTALLATION Raccordements pneumatiques - Établissez le raccordement entre la sortie pneumatique A1 (simple effet) ou les sorties A1 et A2 (double effet) du positionneur et l’entrée de pression pilote pneumatique de l’actionneur. - Reliez l’alimentation de pression à l’accès P (maximum 6 bar ou 90 psi). Attention : Respectez la pression maximale de pilotage des actionneurs ! Vue arrière Vue de côté...
INSTALLATION POSIMATIC Raccordements électriques Connectez le capteur de position. Connectez le signal de point de consigne 0-20 mA/4-20 mA ou 0-10 V aux bornes correspondantes. Connectez le câble de l‘alimentation 24 V CC. Légende 10 V Raccordement du système de mesure ...
POSIMATIC INSTALLATION 6.2 Niveaux d’accès Les deux niveaux d’accès suivants sont prévus pour le fonctionnement du positionneur : Niveau de commande (A : AUTO, B : MANUAL). Ce niveau est automatiquement paramétré chaque fois que le positionneur est mis en marche. Vous pouvez basculer entre les modes de fonctionnement AUTO et MANUAL.
Page 32
INSTALLATION POSIMATIC Après mise en marche ← ← ← ← ← - Pressez une fois pour appeler "C : CONFIG". → → → → → - Pressez approximativement 3 secondes jusqu’à ce que la ligne d’affichage supérieure disparaisse. "1 : SETPOINT" (Point de consigne) est affiché.
POSIMATIC INSTALLATION 7.2.2 Réglages en usine (positionneur monté sur vanne) "A : AUTO" est affiché. Le positionneur est opérationnel. → → → → → Si vous souhaitez piloter la vanne à la main, pressez la touche une fois. "B : MANUAL" est affiché. →...
INSTALLATION POSIMATIC Les paramètres du positionneur peuvent être changés dans le menu de configuration. La valeur des paramètres est présentée dans la ligne d’affichage supérieure ; le numéro du paramètre et le nom sont donnés dans la ligne d’affichage inférieure. Les réglages sont faits comme indiqué...
POSIMATIC INSTALLATION Liste des paramètres Positionneur électropneumatique : Liste des paramètres Affichage Fonctions Valeur des Paramètres Unité Réglages usine 1 : SETPOINT Plage du point de consigne 0..10 V 4..20 mA 0..20 mA 4..20 mA 2 : INIT ALL Initialisation de l’actionneur NO INIT NO INIT et du positionneur...
INSTALLATION POSIMATIC Positionneur électro-pneumatique : Liste des paramètres Affichage Fonctions Valeur des Paramètres Unité Réglages usine 41 : X-DISPLAY Affichage de position POSITION POSITION ou de débit DEBIT 42 : DEADBAND Taille de la zone morte auto auto 0.0...10.0 43 : PROP GAIN Gain proportionnel gain 10...1000 (Positionneur PD)
Page 37
POSIMATIC INSTALLATION min/max: Position Etat de la sortie numérique A1 Etat de la sortie numérique A2 x < Niveau alarme 1 < Niveau alarme 2 Niveau alarme 1 < x < Niveau alarme 2 Niveau alarme 1 < Niveau alarme 2 < x min/min: Position Etat de la sortie numérique A1...
Page 38
INSTALLATION POSIMATIC 22 : MAX POSITION Fin de limitation de la variable de positionnement (YE). Cette fonction correspond à une limitation mécanique du mouvement de relevage. Les paramètres 21 et 22 limitent la course mécanique (de butée à butée) aux valeurs prédéterminées. La plage mécanique de l’actionneur par rapport au débit effectif peut ainsi être limitée.
Page 39
POSIMATIC INSTALLATION 25 : SETP RAMP Rampe du point de consigne. La rampe du point de consigne est activée en mode manuel et automatique. Elle limite la vitesse de l’actionneur dans le cas d’une rapide variation du point de consigne. Pour le réglage de SETP RAMPE = auto, le plus lent des deux temps de positionnement calculés pendant l’initialisation est utilisé...
Page 40
INSTALLATION POSIMATIC Une valeur de débit peut être affectée à chaque point de consigne avec des intervalles de 10%. Ces points créent un polygone composé de 10 segments de droites ayant pour résultat une image de la courbe caractéristique de la vanne. Les points de consignes peuvent uniquement être entrés en 28 : SETP FUNCTN = free.
POSIMATIC INSTALLATION 43 : PROP GAIN Gain proportionnel. Réglage du gain proportionnel Kp PROP GAIN = 10 % ... 1000 % correspond à Kp = 0,1 ... 10 Réglage usine : PROP GAIN = 100 % correspond à Kp = 1 44 : DERIV TIME Temps de pré-action.
INSTALLATION POSIMATIC 12. Caractéristiques techniques Général Matériaux Protection à EN 60529 IP 65 Corps Aluminium, traité Dimensions L x H x P 160 x 90 x 84 mm Protection afficheur PMMA Masse 1,6 kg Protection touches PMMA Position de montage toutes Système de mesure Directive UE/IEM...
INSTALLATION POSIMATIC 14. Dimensions Vue de face Vue arrière Vue de côté (de la gauche) Vue de côté (de la droite) Vue de côté (de dessous) Vue de côté (de dessus) Légende A1 : Sortie pneumatique A1 (accès sur les actionneurs à simple effet) A2 : Sortie pneumatique A2 (accès sur les actionneurs à...
POSIMATIC INSTALLATION Index INIT ALL .............. 9, 12, 13 A1 (sortie pneumatique) ..........6 Initialisation ..............8 A2 (sortie pneumatique) ..........6 Initialisation d’un RUN ............. 9 Affection des bornes ............7 Instruction de fonctionnement générales ......7 ALARM FUNCTN ............. 12, 13 Intégration des options ...........11 Assemblage mécanique ..........
Page 46
INSTALLATION POSIMATIC Temps de positionnement à l’initialisation ....... 9 R (échappement) ............21 Temps de pré-action Tv ..........18 Raccordements électriques ..........7 Temps de surveillance ...........14 Raccordements pneumatiques ........6 Transport ................ 3 RANGE FUNCTN ............. 12, 14 Réglage manuel .............. 9 Réglage usine ..............10 Version du logiciel ............18 Réglage usine, avec ...
Page 47
E-mail: asco@ascojp.co.jp 25 Frenchs Forest Road East - FRENCHS FOREST - N.S.W. 2086 I KOREA Tel.(61) 2 / 9451 7077 - Fax (61) 2 / 9451 9924 - E-mail: sales@asco.com.au ASCO/JOUCOMATIC (ASCO ASIA) I NEW ZEALAND 6 fl. Chunglim Bldg, 38-30 Samsung-dong ASCO/JOUCOMATIC (ASCOMATION Pty.