Page 1
Istruzioni per l’uso Инструкция за експлоатация Batteria Батерия за системата Instrucciones de empleo Manual përdorimi Batería del sistema Bateri sistemi BLi-18 / 2,6 Ah Manual de instruções Kasutusjuhend Bateria do sistema Akusüsteem Art. 9839 Instrukcja obsługi Naudojimosi instrukcija Akumulator systemowy Sistemos akumuliatorius Használati utasítás...
Celles-ci pourraient occasionner un risque d’incendie ou d’explosion si elles sont La Batterie du Système GARDENA sert d’alimentation en énergie pour les pro- de moindre qualité ! duits à batterie GARDENA correspondants et est destinée à un usage dans le jardin...
N’utilisez pas le chargeur de batterie GARDENA pour charger d’autres batteries ment d’implants médicaux actifs ou passifs. Pour exclure le danger de situations car GARDENA n’est pas en mesure de garantir la compatibilité et car il existe ici pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles, les personnes disposant d’un aussi un risque d’incendie et d’explosion.
0 °C et 40 °C. 4. ENTREPOSAGE CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA pour tout autre Mise hors service : incident. Les réparations doivent uniquement être effectuées par les centres de service après vente GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés par GARDENA.
Page 6
• Ni l’acheteur ni un tiers n’a tenté d’ouvrir ou de réparer le produit. • Seules des pièces de rechange et d’usure GARDENA d’origine ont été utilisées pour le fonctionnement. • Présentation de la preuve d’achat.
Page 7
été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA.
GARDENA nebo kdy nebyly použity originální náhradní díly rate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, GARDENA nebo náhradní díly autorizované společností GARDENA.
Page 9
The undersigned, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden, hereby El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica certifies that, when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the por la presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades indicadas a continuación cumplen...
Izjava o usklađenosti EZ EB atitikties deklaracija Niže potpisana GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, ovime GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden, garantuoja, kad iš potvrđuje kako su u nastavku navedene jedinice prilikom napuštanja tvornice bile u skladu gamyklos siunčiami toliau nurodyti įrenginiai atitinka suderintus EB reikalavimus, EB saugos...
Page 11
Ulm, 25.06.2018 Volitatud esindaja Ulm, 25.06.2018 Įgaliotasis atstovas Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: Ulme, 25.06.2018 Pilnvarotā persona GARDENA Technische Dokumentation, Documentation technique GARDENA, M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, Reinhard Pompe M. Kugler, 89079 Ulm...
Page 12
# 8355 comuna Las Condes France Newton Aycliffe Bezplatná infolinka : Firm Progress Phone: (+56) 2 202 4417 http : //www.gardena.com/ fr County Durham 800 100 425 a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl N° AZUR: 0 810 00 78 23 DL5 6UP servis@cz.husqvarna.com...