Fisher-Price POWER WHEELS FLP00 Guide De L'utilisateur page 16

Table des Matières

Publicité

ASSEMBLY
26
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE AVANT
• While holding the acorn nut in place with the adjustable wrench, tighten
the screw with a Phillips screwdriver.
• Repeat assembly steps 24-26 to assemble the remaining M4,5 x 1,3 cm
screw and M4,5-32 acorn nut to the seat back.
• Mientras sujeta la tuerca de retención en su lugar con la llave inglesa,
apretar el tornillo con un desatornillador de cruz.
• Repetir los pasos de montaje 24-26 para ensamblar en el respaldo el
tornillo M4,5x 1,3 cm y tuerca de retención M4,5-32 restantes.
• Tout en maintenant l'écrou-capuchon en place avec la clé à molette,
serrer la vis avec un tournevis cruciforme.
• Répéter les étapes 24 à 26 pour assembler l'autre vis M4,5 de 1,3 cm et
l'autre écrou-capuchon M4,5-32 au dossier.
27
Seat
Asiento
Banquette
• Fit the seat onto the vehicle frame.
• Ajustar el asiento en el armazón del vehículo.
• Mettre la banquette sur la carrosserie.
16
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
VUE ARRIÈRE
ASSEMBLAGE
28
• Insert six M4,5 x 1,9 cm screws into the seat and tighten.
• Insertar seis tornillos M4,5 x 1,9 cm en el asiento y apretarlos.
• Insérer six vis M4,5 de 1,9 cm dans la banquette et les serrer.
29
Sidebar with Curve Out
Barra lateral con curva hacia afuera
Barre latérale courbée vers l'extérieur
• Fit the end of each sidebar into each rear fender. Then, fit the other end
of each sidebar into the vehicle frame.
Hint: Each sidebar is designed to fit one way. Make sure the sidebar
curves outward and the tabs on the ends fit into the slots in the vehicle
and fenders.
• Ajustar el extremo de cada barra lateral en cada guardabarros trasero.
Luego, ajustar el otro extremo de cada barra lateral en el armazón
del vehículo.
Atención: Cada barra lateral está diseñada para ajustarse de una manera.
Asegurarse que la barra lateral curvee hacia afuera y que las lengüetas de
los extremos se ajusten en las ranuras del vehículo y los guardabarros.
• Insérer l'extrémité des barres latérales dans les ailes arrière. Puis
insérer l'autre extrémité des barres latérales dans la carrosserie
du véhicule.
Remarque : Les barres latérales sont conçues pour être fixées d'un seul
côté. S'assurer que les barres latérales sont courbées vers l'extérieur et
que les languettes, situées aux extrémités, entrent dans les fentes de la
carrosserie et des ailes.
service.fi sher-price.com
x6
Tabs
Lengüetas
Languettes

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières