CENTRAL SOL VIENTO ELITE-i
• En los emisores de 15 canales, cuando esté activada la función automática se mostrará en la parte
E
superior izquierda un sol.
• Las centrales que funcionan con varios motores, es posible activar el modo manual o automático
individualmente desde su emisor.
GB
• When activated the automatic function in 15 channels remote controls, a sun is displayed in the
upper left.
• Sensors operating with multiple motors, it is possible to activate individually the manual or automatic
mode from its remote control.
F
• Pour les télécommandes à 15 canaux, lorsque le mode est en automatique un pictogramme de soleil
apparaitra en haut à gauche de l'écran.
• Les centrales qui fonctionnent avec plusieurs moteurs, peuvent être activées en mode manuel ou
automatique individuellement depuis son émetteur.
I
• Nel trasmettitore 15 canali, quando e stata attivata la funzione automatica viene visualizzato in alto a
sinistra un sole.
• Le centraline che comandano più motori, possono essere attivate manualmente o automaticamente
individualmente dal loro trasmettitore.
DE
• Bei 15-Kanal-Sendern wird bei aktivierter Automatikfunktion links oben eine Sonne angezeigt.
• Bei Steuerungen, die mit mehreren Motoren arbeiten, können der manuelle Modus und der Automatik-
Modus einzeln vom Sender aus aktiviert werden.
Tiempo de activación de las funciones • Functions Activation Time
09
Temps d'activation des fonctions • Tempo di Attivazione delle Funzioni
Aktivierungszeit der Funktionen
12
Modo Utilización
Use Mode
Mode Utilisation
Modalità di Utilizzo
Funktionsweisemodus
5 minutos
•
5 minutes
•
•
5 minutes
•
5 minuti
•
5 minuten
15 minutos
•
15 minutes
•
•
15 minutes
•
15 minuti
•
15 minuten
•
5 segundos
•
5 seconds
•
5 secondes
•
5 secondi
•
5 sekunden
8 minutos
•
8 minutes
•
•
8 minutes
•
8 minuti
•
8 minuten
Descripción
Beschreibung
Tardará 5 minutos en mandar la orden de bajada desde que sobrepasa el umbral de luz establecido.
It takes 5 minutes to send the order "down"since light exceeds the set threshold.
Délai de 5 minutes pour donner l' o rdre de descente lorsque le seuil de luminosité établi est dépassé.
Ci vogliono 5 minuti per inviare l' o rdine di discesa dal superamento della soglia di luminosità stabilita.
Es dauert 5 Minuten, das Absenk-Signal zu senden, sobald die eingestellte Lichtschwelle überschritten ist.
Tardará 15 minutos en mandar la orden de recogida cuando no sobrepase el umbral de luz establecido.
It takes 15 minutes to send the order "up" when light does not exceed the set threshold.
Délai de 15 minutes pour donner l' o rdre de montée lorsque le seuil de luminosité établi n' e st plus atteint.
Ci vogliono 15 minuti per inviare l' o rdine di raccolta esso non superi della soglia di luminosità stabilita.
Es dauert 15 Minuten, das Einhol-Signal zu senden, wenn die eingestellte Lichtschwelle nicht überschritten wird.
Tardará 5 segundos en mandar la orden de recogida desde que sobrepasa la velocidad de viento establecida.
It takes 5 seconds to send the order "up" when wind exceeds the set speed.
Délai de 5 secondes pour donner l' o rdre de montée lorsque le seuil de vitesse du vent établi est dépassé.
Ci vogliono 5 secondi per inviare l' o rdine di raccolta dal superamento della velocità del vento impostata.
Es dauert 5 Sekunden, das Einhol-Signal zu senden, sobald die eingestellte Windgeschwindigkeit überschritten
ist.
Tardará 8 minutos en volver a actuar el toldo posterior a la recogida por viento.
It takes 8 minutes to move again the awning after it has been collected due to wind conditions.
Délai de 8 minutes pour permettre l' u tilisation du store suite à une remontée due au vent.
Ci vogliono 8 minuti per la nuova ripartenza della tenda da sole dopo la raccolta per vento.
Es dauert 8 Minuten, bis die Markise nach der Einholung wegen Wind wieder aktiviert wird.
Description
Description
Descrizione