1. Einleitung Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in das Haus tecsis, das Sie durch den Kauf des Digitalmanometers DC400 ausdrücken. Die Digitalmanometer DC400 sind, wie alle Produkte von tecsis, eine Verbindung von Kundenanforderungen, dem aktuellen Stand der Technik, einer modernen Fertigung und einer strengen Qualitäts- kontrolle.
Page 6
Copyright tecsis behält sich sämtliche Rechte an dieser Betriebsanleitung vor. Eine, auch auszugsweise, Vervielfältigung, oder auch Übersetzung in andere Sprachen, darf nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung seitens tecsis erfolgen. Sicherheits- und Warnhinweise Bitte lesen Sie vor Montage und Inbetriebnahme des Digitalmano- meters diese Anleitung.
Funktion des Digitalmano- meters zum Zeitpunkt der Auslieferung. Die Grundlage sind die technischen Daten des Datenblatts und dieser Betriebsanleitung. Für die Eignung des Digitalmanometers kann tecsis keine Haftung übernehmen. Auch eine Verwendung außerhalb der unter dem Punkt „Bestim- mungsgemäßer Gebrauch“...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Geräte sind nur für eine sachgerechte und bestimmungsgemäße Verwendung zugelassen. Bei Zuwiderhandlungen erlischt jegli- che Garantie und Herstellerverantwortung! Die Geräte sind in der Schutzart IP65 aufgebaut und sollten gegen übermäßige Staub- und Wasserbelastung geschützt werden. Die Geräte sind gegen äußere Beschädigungen geschützt zu montieren.
Spannungsversorgung Das Digitalmanometer wird mit Mignon Batterien AA betrieben. Der Zustand der Batterien wird im Display angezeigt . Bei einem niedrigen Ladezustand der Batterien erscheint ein blinkendes Batteriesymbol auf dem Anzeigedisplay, die Batterien sind dann sobald wie möglich auszutauschen. Den Batteriedeckel des Digital- manometers auf der Geräterückseite öffnen.
5. Beschreibung der Parameter Displayanzeige P3961 Bargraphanzeige Max-Wert Min-Wert Full scale Hauptanzeige Einheit Ladezustands- anzeige Batterie LO-BAT Displayanzeige P3962 Bargraphanzeige Max-Wert . Anzeige Min-Wert Full scale Hauptanzeige Einheit Ladezustands- anzeige Batterie Tara Sonderfunktion LO-BAT Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 11
Funktion im Normal Mode Taste Funktion / Aktion - schaltet Gerät ein - schaltet Gerät aus - wechselt in Programmier-Mode, wenn länger als 3 sek gedrückt - Display zeigt Max-Wert an, solange die Taste gedrückt ist - Display zeigt Min-Wert an, solange die Taste gedrückt ist - Setzt Max-Wert auf “...
6. Programmierung P3961/P3962 Baureihe P3962 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 13
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 14
Tarafunktion P3962 In diesem Modus wird ständig die positive Messwertabweichung vom tarierten Wert (max. 0% des Messbereiches) durch die Haupt- anzeige angezeigt. Der nicht tarierte Druckwert wird immer in der Bargraphanzeige angezeigt. So kann auch bei aktiver Tarierung die tatsächliche Auslastung des Digitalmanometers abgelesen werden. Bei aktiver Tarafunktion erscheint eine Funktionsanzeige auf dem Display.
Page 15
Baureihe P3961 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
7. Technische Daten Baureihen P3961 mit 9999 Digit, 7-Segment P396 mit 19999 Digit, 7/14-Segment, Zweite Anzeige Anzeige 11 mm hoch, Bargraphanzeige • Genauigkeit 0,5 % v.EW. ± 1 Digit • Wandlungsrate 5 /sec Messbereiche 0... bar bis 0...700 bar, weitere auf Anfrage...
Temperaturkomp. 0..60°C Bereich Temperaturein- fluss • Nullpunkt ± 0,15 % /10 K • Messspanne ± 0,15 % /10 K Schutzart IP 65 nach EN 6059/IEC 59 • zul. rel. < 90%, nicht kondensierend Luftfeuchte Störaussendung nach EN 6136 Störfestigkeit nach EN 6136 Temperatur- bereiche...
9. Wartung Das hier beschriebene Digitalmanometer ist wartungsfrei. Das Funk- tionsverhalten der Geräte ist auch über lange Zeiträume stabil, eine regelmäßige Justage oder ähnliches entfällt somit. Sobald Sie Störungen am Gerät bemerken, bauen Sie das Gerät aus. 10. Störungsbeseitigung An den Geräten darf keine Veränderung vorgenommen werden. Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden.
1. Foreword Thank you for the confidence that you have shown in tecsis by purcha- sing the DC400 digital manometer. Like all other tecsis products, DC400 digital manometers are a combi- nation of customer requirements, state-of-the-art technology, modern manufacturing and stringent quality control.
Page 20
• The manometer must only be repaired by tecsis. The accepted technical regulations and all national regulations must always be observed and complied with.
The haulage contractor is responsible for damage that occurs in transit. 2. Digital manometer description The digital manometer is available in two versions (models P3961 and P396) for the most varied areas of use. The digital manometer offers the user numerous measuring units (bar, psi and MPa).
Correct purpose of use The equipment is only authorised for proper use for its correct purpose. Failure to do this will invalidate all warranties and release the manufacturer from all responsibility! The equipment is constructed in compliance with IP65 and should be protected from excessive amounts of water and dust.
Voltage supply The digital manometer is operated with Mignon AA batteries. The charge of the battery is indicated by the symbol . A flashing battery symbol appears on the display screen if the battery charge is low and the batteries should then be replaced as soon as possible. Open the battery compartment lid on the back of the digital mano- meter.
5. Description of Parameters Display screen P3961 Bar graph display Max. value Min. value Full scale Main display Unit Battery Indication LO-BAT Display screen P3962 Bar graph display Max. value nd display Min. value Full scale Main display Unit Battery Indication...
Page 25
Function in normal mode Function/Action - switches the device on - switches the device off - changes to programming mode if pressed for longer than 3 secs - display indicated max. value as long as key is pressed - display indicates min. value as long as key is pressed - resets max.
6. Programming P3961/P3962 Model P3962 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 27
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 28
Tare Function P3962 In this mode the positive deviation of the measured value from the tared value (max. 0% of the measuring range) is constantly indica- ted by the main display. The untared pressure value is always shown on the bar graph display. Thus the digital manometer’s actual wor- king load can be read off even if the tare function is active.
Page 29
Model P3961 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
7. Technical Data Models P3961 with 9999 digit, 7 segment P396 with 19999 digit, 7/14 segment, second display Display 11 mm high, bar graph display • Accuracy 0,5 % o.F.S. ± 1 digit • Conversion rate 5 /sec Measuring ranges 0... bar to 0...700 bar, others on request...
Temperature 0..60°C comp. range Temperature effect • Zero point ± 0,15 % /10 K • Measuring range ± 0,15 % /10 K Degree of pro- IP 65 to EN 6059/IEC 59 tection • permissible rel. < 90%, non-condensing humidity Emitted inter- acc.
9. Maintenance The digital manometer that are described in this document are maintenance free. The equipment will also operate in a stable state for long periods, meaning that regular adjustment or the like is not required. 10. Troubleshooting No modifications must be made to the equipment. Only the manufac- turer is allowed to repair the device.
Domaine d‘application Ce mode d‘emploi se réfère à la série du manomètre numérique DC400. Les versions P3961 et P396 sont séparées dans différentes sections. Il est toujours fait référence à l‘état de la technique à la date de la livraison.
Page 34
• Seule la société tecsis est habilitée à réparer le manomètre numérique. Observez dans tous les cas les règlements reconnus de la technique et toutes les dispositions nationales applicables.
Exclusion de la responsabilité tecsis garantit le parfait fonctionnement du manomètre numérique à la date de sa livraison. Les caractéristiques techniques indiquées sur la fiche technique et le mode d‘emploi font office de référence. Aucune responsabilité ne peut être assumée quant à l‘aptitude du manomètre numérique.
Usage conforme Les appareils ne sont homologués que pour une utilisation pro- fessionnelle et conforme. La garantie et la responsabilité du constructeur cessent en cas d‘infraction! Les appareils sont équipés de la protection IP65 et doivent être protégés des trop fortes charges de poussière et d‘eau.
Alimentation Le manomètre numérique est alimenté par piles Mignon. L’état de charge des piles est affiché sur l’écran . En cas d’état de charge faible des piles, un symbole clignotant ap- paraît sur l‘affichage et il faut en ce cas changer aussitôt que possible les piles.
5. Description des paramètres Affichage P3961 Affichage graphique en bar Valeur max. Valeur min. Echelle complète Affichage Unité principal Affichage de l’état de charge des piles LO-BAT Affichage P3962 Affichage graphique en bar Valeur max. . Affichage Valeur min Echelle complète Affichage Unité...
Page 39
Fonction en Mode Normal Touche Fonction / Action - met en marche l‘appareil - met l‘appareil à l’arrêt - passe en mode programmable si appuyé plus que 3 sec. - Affiche une valeur max. aussi longtemps que la touche est appuyée - Affiche une valeur min.
6. Programmation P3961/P3962 Affichage P3962 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 41
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 42
Fonction Tare P3962 Dans ce mode, l’écart positif de la valeur de mesure par rapport à la valeur de tarage (au maximum 0% de la plage de mesure) est con- stamment affiché dans l’affichage principal. La valeur de pression non tarée sera toujours affichée dans le graphe en bar. La charge effective du manomètre numérique peut être aussi lue en cas de ta- rage actif.
Page 43
Affichage P3961 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Plage de comp. 0..60°C de température Influence de température • Point zéro ± 0,15 % /10 K • Marge de mesure ± 0,15 % /10 K Type de protection IP 65 suivant EN 6059/IEC 59 • Humidité de l’air <...
9. Entretien Les manomètres numérique décrits sont sans entretien. Le fonc- tionnement des appareils est aussi stable sur une longue période. Un éventuel ajustage ou autre opération semblable n‘est pas néces- saire. 10. Elimination des pannes Aucune modification ne doit être effectuée sur les appareils. Les réparations doivent être effectuées uniquement par le constructeur.
DC400. Los manómetros digital DC400 son, como todos los productos de tecsis, una unión entre las exigencias del cliente, la técnica más actual, una fabricación moderna y un severo control de calidad. El manómetro digital tecsis descrito en las instrucciones de manejo ha sido construido y fabricado conforme a los últimos conocimientos.
Page 48
• La reparación del manómetro digital sólo debe ser realizada por la empresa tecsis. En cualquier caso se deben observar y cumplir las normas reconocidas de la técnica y todas las disposiciones nacionales.
Tampoco el transportista se hace responsable por daños causados durante el transporte. 2. Descripción del manómetro digital El manómetro digital está disponible en dos versiones (series P3961 y P396) para los más variados campos de aplicación. El manómetro digital ofrece al usuario numerosas unidades de medición (bar, psi y MPa).
Uso adecuado Estos aparatos solamente están admitidos para un uso adecuado y apropiado. ¡En caso de incumplimiento se anula cualquier garantía y responsabilidad del fabricante! Los aparatos están construidos en la clase de protección IP65 y deberían ser protegidos contra una carga abusiva de polvo y agua.
Suministro de tensión El manómetro digital funciona con pilas Mignon AA. el estado (de carga) de la batería esta indicada en el display . Si el estado de carga de las baterías es bajo, aparecerá un símbolo de batería par- padeando en la pantalla, por lo que se deberán sustituir las pilas lo antes posible.
5. Descripción de los parámetros Indicación de pantalla P3961 Indicación de gráfico de barras Valor Max Valor Min Full scale Indicación general Unidad Indicador del estado de carga de la batería LO-BAT Indicación de pantalla P3962 Indicación de gráfico de barras Valor Max .
Page 53
Función en modo Normal Tecla Función / Acción - conecta el aparato - desconecta el aparato - pasa al modo Programación cuando se pulsa más de 3 segundos - la pantalla muestra el valor máximo mientras se pulsa la tecla - la pantalla muestra el valor mínimo mientras se pulsa la tecla - restablece el valor máximo...
6. Programación P3961/P3962 Serie P3962 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 55
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 56
Función de tara P3962 En este modo se muestra permanentemente la tolerancia positiva del valor medido del valor de tara (máx. 0% del rango de medición) a través de la indicación principal. El valor de presión sin tara siem- pre se muestra en la indicación de gráfico de barras. De este modo también se puede leer el grado de utilización real del manómetro di- gital.
Page 57
Serie P3961 Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
7. Datos técnicos Series P3961 con 9999 Digit, 7 segmentos P396 con 19999 Digit, 7/14 segmentos, segunda indica- ción Indicación 11 mm de alto, indicación de gráfico de barras • Exactitud 0,5 % v.EW. ± 1 Digit • Tasa conversión...
Rango de 0..60°C temperatura Influencia de temperatura • Punto cero ± 0,15 % /10 K • Margen medición ± 0,15 % /10 K Clase protección IP 65 según EN 6059/IEC 59 • Humedad relati < 90%, sin condensación va admisible Emisión avería según EN 6136 Resistencia...
9. Mantenimiento Los manómetros digital aquí descritos están exentos de manteni- miento. El comportamiento funcional de los aparatos también es estable durante un periodo prolongado; así que un ajuste regular o semejante no será necesario. En cuanto se presenten fallos, deberá desmontar el aparato. 10.
EG-Konformitätserklärung/ EC declaration of conformity/ Déclaration de conformité CE/ Declaración de conformidad CE Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 62
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 63
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...
Page 64
Betriebsanleitung / Operating manual / Instructions de service / Instrucciones de uso...