Masquer les pouces Voir aussi pour SOLO:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung .................03
Instructions for Use ..................05
Mode d'emploi ............................07
Manuale di utilizzazione .........08
Gebruiksaanwijzing ..................10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MicroTouch SOLO

  • Page 1 Gebrauchsanleitung ....03 Instructions for Use ....05 Mode d’emploi ......07 Manuale di utilizzazione ..08 Gebruiksaanwijzing ....10...
  • Page 2 NEUE, VERBESSERTE AUFSTECKTECHNIK DER KLINGENAUFSÄTZE Click Click 1.a. Batterielade-Adapter F. ON/OFF switch 1.b. USB-Stromzufuhr G. Blade cover A. Klinge 8.c. Daumen hier platzieren H. Brush B. Klingenfreigabe 9.d. Nach unten drücken I. 3 trimming attachments C. Eingebautes LED J. Charging cable D.
  • Page 3 8.c. Plaats de duim hier F. Interruttore ON/OFF 9.d. Neerwaarts drukken G. Copertura lame • Nicht in einem Feuer entsorgen. • Ihren MicroTouch Solo nicht auf WARNHINWEISE empfindlicher oder gereizter Haut • Nur trocken anwenden. anwenden. • Nur die Bürste zum Reinigen der Klinge benutzen.
  • Page 4 • Der MicroTouch Solo hat bei vollständiger Ladung eine nutzen. Betriebszeit von etwa 45 Minuten. • Halten Sie den MicroTouch Solo mit der Klinge an HINWEIS: Bei schwächer werdender Leistung das Gerät die Haut, so dass nur eine Kante tatsächlich die Haut neu laden.
  • Page 5: Warning Notes

    • This unit contains a lithium ion battery. suitable for use on the scalp or genital areas. • The MicroTouch Solo is designed for DRY USE ONLY. Do Dispose of in accordance with all not use in shower or run blades under water.
  • Page 6: Care And Maintenance

    PRECISE TRIMMING WITHOUT ATTACHMENT • Use either of the two edges of the blade for sharp lines. • Hold the MicroTouch Solo unit with the blade to the skin, with only one edge actually touching the skin (Figure 7). • Trim the beard with light and gentle movements.
  • Page 7: Avertissements

    UTILISATION nationales et locales. Le MicroTouch Solo a été conçu pour être utilisé pour la barbe y compris les moustaches et les favoris. Ne convient • Ne pas jeter au feu. pas à être utilisé sur le cuir chevelu ni sur les parties •...
  • Page 8: Égalisation Précise Sans Embout

    • Utiliser un des deux rebords de la lame pour les lignes accentuées. bambini. • Tenez le MicroTouch Solo avec la lame contre la peau de • Non immergere l‘apparecchio in acqua manière à ce qu‘un rebord seulement soit effectivement en contact avec la peau (illustration 7).
  • Page 9: Cura E Manutenzione

    • Durante la carica il LED dell‘indicatore di corrente si aguzze. accende di colore ROSSO (immagine 2). La luce si • Tenere il MicroTouch Solo con la lama sulla pelle in spegne, non appena l‘apparecchio è completamente modo che soltanto un bordo tocchi realmente la pelle carico.
  • Page 10 • steek het smalle uiteinde van de laadkabel in de opgeladen. MicroTouch Solo en steek de grote stekker in een USB- • Niet in water of in andere vloeistoffen aansluiting (afbeelding 1) (adapter niet inbegrepen). Om volledig te zijn opgeladen moet u het apparaat 4 uur onderdompelen of afspoelen.
  • Page 11: Onderhoud En Verzorging

    • Gebruik een van beide kanten van het mes om een scherpe lijn te bekomen. • Houd MicroTouch Solo met het mes tegen de huid zodat de rand de huid raakt (afbeelding 7). • Maak met zachte en voorzichtige bewegingen de baard helemaal recht.
  • Page 12 IT. Ne jetez pas le produit aux déchets ménagers à la fin de IT: Solo per uso interno. NL: Alleen geschikt voor gebruik sa durée de vie. Apportez-le à un point de collecte pour le binnenshuis.

Table des Matières