PRECAUCIÓN
Consulte siempre el manual para saber el uso de
cualquier dispositivo como los accesorios. El uso
adecuado de cualquier dispositivo conectado al aparato
es solo responsabilidad del operador. El uso inadecuado
puede dañar el dispositivo o el aparato.
ADVERTENCIA
Este radio es capaz de producir niveles de sonido que
pueden llegar a ser peligrosos para la audición a largo
plazo. Escuchar música a un volumen alto durante
un periodo de tiempo largo puede causar pérdidas
auditivas. Cuanto mayor sea el volumen, menor será el
tiempo en el que su audición se vea afectada.
INSTALACIÓN/RETIRADA DE LAS PILAS AAA
Consulte la página 144.
Se recomienda escribir los canales guardados antes de
sustituir las pilas AAA.
Hay un margen de tiempo de 15 segundos para cambiar
las pilas AAA. Si no cambia las pilas en un plazo de 15
segundos, se perderá la configuración de la radio guardada
en la memoria y deberá reconfigurarla.
Utilice siempre baterías alcalinas nuevas para reemplazo.
1. Extraiga la batería, si está instalada.
2. Afloje el tornillo de la cubierta de la batería. Quite la
tapa y déjela a un lado.
3. Instale dos pilas AAA nuevas según los indicadores de
polaridad que hay en el interior del compartimiento de
pilas.
NOTA: No mezcle pilas viejas y pilas nuevas.
No mezcle alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
recargables (niquel-cádmio).
4. Sustituya la tapa de la batería y apriete bien el tornillo.
INSTALAR/RETIRAR LA BATERÍA
Consulte la página 145.
To install battery pack:
1. Coloque la batería en el aparato, alineando la pestaña
de la batería con la ranura del orificio de alojamiento
de la batería.
2. Asegúrese de que los cierres a cada lado de la batería
encajen en su lugar y que la batería está correctamente
instalada antes de comenzar la operación.
3. Suelte las lengüetas para eliminar la batería.
NOTA: Retire siempre la batería de la radio cuando no
esté en uso.
PLIEGUE LA ANTENA FLEXIBLE.
Para disminuir las interferencias o el ruido eléctrico
despliegue la antena o mueva el aparato a un lugar más
alto. La antena se pliega para no estorbar cuando no está
en uso.
20
PANEL DE CONTROL
Modo de modulación de la frecuencia
Modo de modulación de la amplitud
El modo auxiliar permite conectar
al aparato otro dispositivo de
almacenamiento o reproducción de
audio
Permite la comunicación inalámbrica
entre el aparato y otro dispositivo
habilitado para BLUETOOTH
Pulse para cambiar la configuración
del reloj, pantalla de modo
Pulse para guardar/preconfigurar las
frecuencias de FM/AM en la memoria
Pulse para encender/apagar el aparato
Selección del modo: FM, AM o AUX,
desconecte el aparato del dispositivo
emparejado
Para ajustar el volumen, seleccione la
hora deseada
Para escanear automáticamente las
frecuencias FM/AM
PANTALLA LCD
Cuando la batería está instalada y el aparato encendido
(ON), la pantalla LCD mostrará la hora, la frecuencia, el
modo y la configuración. Cuando la batería está quitada
y las pilas AAA instaladas, la pantalla LCD mostrará solo
la hora.
NOTA: Las ilustraciones de la pantalla LCD que se
muestran en el manual son solo ejemplos de las frecuencias
que puede ver en la radio y no son las frecuencias exactas
que puede elegir para oír.
BOTONES DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ
Utilice los botones de navegación del menú para encender/
apagar el aparato, controlar el volumen, cambiar las
frecuencias, cambiar de modo y poner la hora.
ENCENDER Y APAGAR EL APARATO
Consulte la página 146.
■
Pulse
para encender/apagar el aparato.
NOTA: Cuando el aparato esté encendido y la batería
instalada, en la pantalla LCD aparecerá el símbolo de la
batería. Si la batería tiene poca carga, se mostrará un
indicador de batería baja parpadeando
SELECCIÓN DE MODO
Consulte la página 146.
Español