l'une de ses pièces se retrouve à moins de 10 m d'une
ligne électrique surplombante.
9.L'opérateur doit porter des protections de pied
antidérapantes, ainsi que des vêtements proches du
corps. Il doit avoir un entraînement adéquat et utiliser des
équipements de protection individuelle (EPI), dont des
protections auditives, des protections oculaires et une
protection de la tête.
10.Portez des vêtements protecteurs et proches du corps,
y compris un casque de sécurité avec visière/masque,
des protections auditives, des chaussures de sécurité
antidérapantes, une salopette protectrice et des gants en
cuir résistants.
11.N'utilisez jamais l'outil quand vous êtes fatigué,
malade ou sous l'influence de l'alcool ou de médicaments/
drogues.
12.Si vous ressentez de la fatigue pendant l'utilisation,
éteignez immédiatement l'outil et reposez-vous afin de
prévenir les blessures dues à la fatigue.
13.Tenez-vous toujours à l'écart de la zone de chute des
branches.
14.Anticipez les dangers potentiels lors de l'utilisation
de l'outil et évitez-les. Veillez à ce que toutes les autres
personnes restent éloignées pendant l'utilisation de l'outil.
15.La distance de sécurité entre une branche à couper
et d'autres personnes, des bâtiments et les autres objets
est au minimum 2,5 fois la longueur de la branche. Toutes
les personnes, tous les bâtiments et objets éloignés
d'une distance inférieure risquent d'être percutés par
la branche tombante. Planifiez à l'avance un chemin
d'évacuation sécurisé lors de la chute des arbres ou
des branches. Veillez à ce que le chemin d'évacuation
soit exempt d'obstacles pouvant empêcher ou gêner les
mouvements. Gardez à l'esprit que l'herbe mouillée et
l'écorce fraîchement coupée sont glissantes.
16.Prenez garde aux branches lorsqu'elles tombent
et à leur rebond lorsqu'elles percutent le sol. Enlevez
ces branches par tronçons. Ne travaillez pas dans des
positions dangereuses.
17.Veillez à avoir en permanence des appuis stables et
un bon équilibre pendant l'utilisation. Utilisez le harnais
fourni.
18.N'utilisez pas l'outil en vous tenant sur un arbre, une
échelle, ni aucune autre surface instable. Conservez
toujours des appuis des pieds solides et un bon équilibre.
19.Veillez à ce qu'il y ait quelqu'un à proximité (mais
éloigné à distance de sécurité) pour le cas où il y aurait
un accident.
20.Tenez fermement l'outil à deux mains quand le moteur
est en fonctionnement.
21.Ne laissez jamais la chaîne en mouvement entrer en
contact avec un objet au niveau du nez du guide-chaîne.
Commencez à couper uniquement quand la chaîne tourne
à pleine vitesse.
22.N'essayez pas d'entrer dans une coupe précédente.
Effectuez toujours une nouvelle coupe.
23.Prenez garde aux déplacements inopinés des branches
et à d'autres forces pouvant refermer une coupe, pincer la
chaîne ou tomber sur la chaîne.
24.N'essayez pas de couper une branche dont le diamètre
est supérieur à la longueur de coupe de l'outil.
25.Veillez à ce que la chaîne reste affûtée et correctement
tendue. Contrôlez la tension régulièrement.
26.Éteignez l'outil, attendez que la chaîne se soit arrêtée
et retirez la batterie de l'outil avant d'effectuer un réglage
ou une opération d'entretien ou de maintenance.
27.Utilisez exclusivement des pièces de rechange et des
accessoires d'origine.
28.N'autorisez jamais un enfant ou une personne n'ayant
pas lu ce manuel d'utilisation à utiliser l'outil.
29.Utilisez l'outil exclusivement à la lumière du jour ou
sous une lumière artificielle suffisante.
30.L'outil doit être inspecté et entretenu régulièrement.
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
réparateurs agréés.
31.Après utilisation, retirez la batterie et inspectez l'outil
pour vérifier qu'il n'est pas endommagé.
32.Rangez l'outil hors de portée des enfants quand vous
ne l'utilisez pas.
33.Les élagueuses électriques ne doivent être réparées
que par un réparateur agréé.
34.L'appareil ne doit pas être exposé à de l'humidité/eau.
35.AVERTISSEMENT ! Les accessoires de coupe restent
en rotation après l'extinction du moteur.
SÉCURITÉ DES AUTRES
■ Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou
manquant d'expériences et de connaissances, sauf
si une personne responsable de leur sécurité leur
a donné des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil ou les surveille pendant son utilisation.
■ Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
VIBRATIONS
Les valeurs des émissions vibratoires déclarées indiquées
dans les spécifications techniques et la déclaration de
conformité ont été mesurées selon la méthode de test
standardisée prévue par la norme EN 60745 et peuvent
servir pour comparer plusieurs outils. La valeur déclarée
des émissions vibratoires peut également être utilisée
pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT
La valeur des émissions vibratoires pendant l'utilisation
réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur
déclarée selon la manière dont l'outil est utilisé. Le
niveau des vibrations peut dépasser le niveau indiqué.
Lors de l'évaluation de l'exposition aux vibrations
pour déterminer les mesures de sécurité requises par
la norme 2002/44/CE de protection des personnes
utilisant régulièrement des outils électriques au travail,
l'estimation de l'exposition aux vibrations doit prendre
en compte les conditions réelles d'utilisation et la
manière dont l'outil est utilisé, y compris la prise en
compte de toutes les phases du cycle d'utilisation,
par exemple les temps où l'outil est éteint et ceux où
il fonctionne à vide en plus des temps où il fonctionne
en charge.
ÉLAGUER
Avant d'essayer d'élaguer un arbre, vérifiez qu'il n'y a
pas de règlements ou d'arrêtés interdisant ou limitant
l'abattage des arbres.
■ Soyez conscient de la direction dans laquelle une
branche peut tomber. Prenez en compte tous les
FR - 4
facteurs pouvant impacter la direction de chute, y
compris :
-La longueur et le poids de la branche à couper
-Les lignes électriques surplombantes
-La direction prévue de chute
-L'enchevêtrement avec d'autres branches
-La vitesse et la direction du vent
-La décomposition ou une structure de branche
inhabituellement lourde
-La présence d'obstacles et d'arbres environnants
■ Prenez en compte l'accès aux branches de l'arbre
Les branches des arbres peuvent avoir un mouvement
de fouet vers le tronc de l'arbre. En plus de l'utilisateur,
toute autre personne, tout bâtiment ou objet présent sous
la branche est exposé au risque d'être percuté par la
branche.
RISQUES RÉSIDUELS
Des risques résiduels supplémentaires pouvant survenir
lors de l'utilisation de l'outil peuvent ne pas être inclus
dans les consignes de sécurité fournies. Ces risques
peuvent survenir à cause d'une utilisation impropre,
prolongée, etc.
Même si les règles de sécurité applicables sont
respectées et si les dispositifs de sécurité sont utilisés,
certains risques résiduels ne peuvent pas être évités.
Ceux-ci comprennent :
■ Blessures dues au contact avec une pièce rotative/
mobile.
■ Blessures dues au changement d'une pièce, d'une
lame ou d'un accessoire.
■ Blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Lors de l'utilisation de l'outil pendant des périodes
prolongées, veillez à faire régulièrement des pauses.
■ Perte d'acuité auditive.
■ Dangers pour la santé dus à la respiration de
poussières générées lors de l'utilisation de votre outil
(par exemple le travail du bois, notamment du chêne,
du hêtre ou du MDF).
Consignes de sécurité complémentaires pour les
batteries et chargeurs
Pour connaître les instructions complètes concernant
les batteries et les chargeurs, consultez les manuels
d'utilisation de vos modèles de batterie et de chargeur
STERWINS.
BATTERIES
■ N'essayez jamais de les ouvrir pour quelque raison
que ce soit.
■ N'exposez pas les batteries à de l'eau.
■ N'exposez pas les batteries à la chaleur.
■ Ne les rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40°C.
■ Rechargez-les exclusivement à une température
ambiante comprise entre 10°C et 40°C.
■ Rechargez-les exclusivement en utilisant le chargeur
fourni avec l'appareil/outil. Utilisez un chargeur
inadapté peut provoquer un choc électrique ou la
surchauffe de la batterie.
■ Lors de la mise au rebut des batteries, respectez
les
instructions
du
chapitre
«
Protection
l'environnement ».
■ N'endommagez pas et ne déformez pas les batteries
en les perçant ou en les percutant, car cela peut créer
un risque de blessures et d'incendie.
■ Ne rechargez jamais des batteries endommagées.
■ Dans des conditions extrêmes, une batterie peut
fuir. Si vous constatez que du liquide s'échappe des
batteries, essuyez précautionneusement le liquide
avec un chiffon. Évitez tout contact avec la peau.
■ En cas de contact avec la peau ou les yeux, respectez
les instructions ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Le liquide des batteries peut provoquer des blessures
corporelles et des dommages matériels. En cas
de contact cutané, rincez immédiatement à l'eau.
En cas de rougeurs, de douleurs ou d'irritations,
consultez un médecin. En cas de contact avec les
yeux, rincez immédiatement à l'eau claire et consultez
immédiatement un médecin.
CHARGEURS
Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique.
Vérifiez toujours que la tension du secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT
N'essayez jamais de remplacer la fiche du chargeur par
une fiche standard.
■ Utilisez le chargeur d'outil STWERWINS exclusivement
pour recharger la batterie dans l'appareil/outil avec
lequel elle est fournie. D'autres batteries pourraient
exploser et provoquer des blessures corporelles
et des dommages matériels. N'essayez jamais de
recharger des piles non rechargeables.
■ Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou un centre de réparation
des outils STERWINS agréé pour éviter un danger.
■ N'exposez pas le chargeur à de l'eau. N'ouvrez pas le
boîtier du chargeur.
■ N'enfoncez aucun objet dans le boîtier du chargeur.
■ Pendant la recharge, le chargeur doit être placé dans
un endroit bien aéré.
DESCRIPTION
1.Interrupteur marche/arrêt
FR - 5
de