Bertolini 400 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 6

Table des Matières

Publicité

I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
2
3
4
6
I
1. Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa
macchina.
2. Comando azionamento frese e avanzamento ruote
3. Comando avanzamento ruote
4. Comando inversione di marcia
5. ATTENZIONE! Le superfici possono essere calde
GB
1. Read operator's instruction book before operating this machine.
2. Rotor drive and wheels propulsion control
3. Wheels propulsion control
4. Reverse gear lever
5. WARNING! The surface can be hot!
F
1. Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
2. Commande d'actionnement des fraises et d'avancement des
roues
3. Commande d'avancement des roues
4. Commande d'inversion du sens de marche
5. ATTENTION: Les surfaces risquent d'être très chaudes.
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
NL
UITLEG VAN DE VEILIGHEIDSSYMBOLEN
D
1. Betriebsanleitung vor der Inbetriebsnahme lesen.
2 - Fräsen- und Räderantriebshebel
3 - Räderantriebshebel
4 - Rückwärtsganghebel
5 - ACHTUNG! Heiße Oberflächen
E
1. Antes de utilisar esta maquina, leer el manual de instrucciones.
2. Mando de accionamiento de las fresas y avance de las ruedas
3. Mando de avance de las ruedas
4. Mando de marcha atrás
5. ¡ATENCIÓN! Las superficies pueden estar calientes.
NL
1. Lees de gebruikshandleiding alvorens u met de machine gaat
werken.
2. Bediening inschakeling frezen en voortgang wielen
3. Bediening voortgang wielen
4. Bediening omdraaien rijrichting
5. LET OP! De oppervlakken kunnen heet zijn

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières