Télécharger Imprimer la page

Paradox SD360 Manuel De L'utilisateur page 2

Publicité

Dans des zones très chaudes ou très froides, y compris des bâtiments non
chauffés ou des pièces extérieures. SI la température monte au dessus ou au
descend en dessous de la plage d'opération du détecteur de fumée, il ne
fonctionnera pas correctement. La plage d'opération de votre détecteur de
fumée est entre 0 et 49°C.
Dans des zones très poussiéreuses ou très sales. La saleté et la poussière
peuvent s'accumuler dans l'espace de détection du détecteur et le rendre très
sensible. De plus, la poussière et la saleté peuvent bloquer les ouvertures de
l'espace de détection et empêcher la détection de la fumée.
Près d'ouvertures de ventilation ou dans des zones à forte circulation d'air
comme à proximité de climatiseurs, chauffages ou ventilateurs, la ventilation
peut éloigner la fumée du détecteur..
Des zones d'air stagnant se trouvent généralement en haut de toit en pointe ou
dans les coins entre les murs et le plafond. Un air stagnant peut empêcher la
fumée d'atteindre l'alarme. Voir les figures 4 et 5 pour les emplacements
d'installation recommandés.
Dans des zones infestées d'insectes. Si des insectes pénètrent dans le détecteur
de fumée, ils pourraient causer des fausses alarmes. S'il y a un problème
d'insectes, il faut s'en débarrasser avant l'installation de détecteurs de fumée.
Près de tubes fluorescents. Le 'bruit' électrique des tubes fluorescents peut
causer de fausses alarmes. Installer les détecteurs de fumée à au moins 1.5
mètre de ce genre d'éclairage.
ATTENTION : Ne jamais déconnecter le courant d'un détecteur branché sur le sec-
teur pour arrêter une fausse alarme. Ouvrir une fenêtre ou ventiler autour du détec-
teur pour se débarrasser de la fumée. L'alarme s'arrêtera d'elle-même quand il n'y
aura plus de fumée. Si la fausse alarme persiste, essayer de nettoyer le détecteur
comme décrit dans ce manuel.
ATTENTION : Ne pas se tenir près du détecteur quand une alarme retentie.
L'alarme est forte pour pouvoir vous réveiller en cas d'urgence. Une exposition trop
longue à un son fort et proche peut être nuisible pour votre audition.
INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE FUMÉE
Le détecteur de fumée SD360 est conçu pour être installé au plafond ou au mur, si
nécessaire. Ce détecteur de fumée est de type station unique et ne peut donc pas
être relié à d'autres détecteurs.
ATTENTION : Ne pas connecter le détecteur de fumée SD 360 à un autre système
d'alarme ou système auxiliaire. Connecter quoi que ce soit d'autre à ce détecteur
empêchera son bon fonctionnement.
Lire d'abord les chapitres "
EMPLACEMENTS POUR L
" et "
FUMÉE
OU NE PAS INSTALLER LE DÉTECTEUR DE FUMÉE
décider de l'emplacement du détecteur de fumée. Veuillez suivre cette procédure
pour l'installation du détecteur de fumée :
1.
Tracer une ligne horizontale de 15 cm à l'endroit où vous allez placer le détec-
teur de fumée.
2.
Démonter le support de montage de l'unité en le faisant tourner contre le
sens des aiguilles d'une montre.
3.
Positionner le support de manière à ce que les deux fentes les plus longues
soient alignées sur la ligne. Marquer l'emplacement des deux fentes sur la
ligne pour l'emplacement des vis.
4.
Retirer le support.
5.
A l'aide d'un foret de 5 mm, percer deux trous aux emplacements marqués et
y introduire des chevilles en plastiques. Éloigner le détecteur pendant cette
opération pour ne pas qu'il reçoive de poussière.
6.
Accrocher le support au mur en utilisant les chevilles plastiques et les vis
fournies.
7.
Aligner le support et le détecteur. Pousser le détecteur sur son support et
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le maintenir en place.
Tirer le détecteur pour s'assurer qu'il est bien fixé au support de montage.
Support de
montage
ATTENTION : Ce détecteur de fumée est équipé de loquets qui empêchent la fer-
meture du couvercle du détecteur de fumée si la pile n'est pas correctement instal-
lée. Ceci indique que le détecteur de fumée de fonctionnera pas correctement
jusqu'à qu'une nouvelle pile soit introduite.
NOTE : La sirène de l'alarme sonnera une fois pendant 2 à 4 secondes après l'instal-
lation du détecteur avec une pile sur son support. Ceci indique que le détecteur de
fumée fonctionne correctement et que la pile est proprement insérée. Fermer le
couvercle et appuyer sur le bouton de test, en le maintenant enfoncé pendant 3
secondes, jusqu'à ce que la sirène retentisse. La sirène doit avoir un son d'alarme
fort et pulsant. Ceci indique que l'unité fonctionne correctement.
SPECIFICATION DU PRODUIT
Modèle : SD360
Sensibilité : 1,38 – 2.36%/ft
Pile : Pile au lithium 3V, Duracell ou Panasonic CR123A
Mode de sonnerie d'avertissement : Mode de signalisation à trois pulsations
'
INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE
?" de ce manuel avant de
Bouton de test / silence
Figure 7
&
Indicateur LED de tension
/ alarme de fumée
page 2 (SD360-FI02 10/2014)
Puissance de l'alarme : 85 dBA/3 m
Plage de température en opération : 0~49ºC (32 ºF~120 ºF)
Durée de vie de la pile : Un an
Fréquence radio : 433 MHz
Portée sans fil : 35 m (115 pi)
Humidité relative : 10~85%
Dimension : 120 mm de diamètre x 5,3 mm de profondeur
MODE DE VEILLE
L'indicateur DEL rouge d'ALARME fait partie du détecteur de fumée. Il peut être vu
au travers le bouton de test translucide sur le couvercle de l'unité. Quand le LED
rouge clignote une fois toutes les 334 secondes, ceci indique que le détecteur de
fumée est en mode d'opération normale. Si de la fumée est détectée, une alarme
retentit avec 3 bips, une pause et 3 bips. La DEL rouge clignote de manière conti-
nue et rapide.
FONCTION SILENCE
La fonction silence peut taire l'alarme de manière temporaire pendant 10 minutes.
Pour utiliser cette fonction, appuyer sur le bouton test / silence sur le couvercle
pendant que l'alarme sonne. Cependant, si la concentration de fumée autour du
détecteur est toujours à un niveau critique après 10 minutes, l'unité redonnera
l'alarme immédiatement.
SIGNAL DE BATTERIE FAIBLE
Si l'alarme émet un son une fois toutes les 43 secondes et que la DEL clignote en
jaune, cela indique que la batterie du détecteur de fumée est faible. Il faut la rem-
placer avec une nouvelle pile immédiatement. Toujours avoir en main des piles
fraîches à cette fin.
NOTE : N'utiliser que des piles de type CR123A 3V (Panasonic)
Ce signal de batterie faible devrait continuer pendant 30 jours mais vous devez
remplacer la pile immédiatement pour assurer votre protection. De plus, après
l'avènement d'une condition de batterie faible, le détecteur émet une indication
de batterie faible vers le récepteur après 5 minutes. Le détecteur continue
d'émettre un signal de batterie faible toutes les 12 heures jusqu'à que la pile soit
remplacée.
INTERRUPTEUR DE SECURITE
Si le détecteur de fumée n'est pas monté dans son support correctement dans les 5
minutes après installation de la batterie, la fonction d'autoprotection est déclen-
chée et la DEL jaune est constamment allumé. Si le détecteur de fumée n'est pas
monté dans son support correctement 5 minutes après installation de la batterie,
vous entendrez trois sons et la DEL jaune restera allumé jusqu'à ce que le détecteur
de fumée soit monté correctement dans son support.
SIGNAL D'ERREUR :
Si vous entendez 3 bips et que la DEL jaune clignote 3 fois en 43 secondes, ceci
indique que le détecteur de fumée ne fonctionne pas correctement. Il doit être
réparé.
TEST DU DÉTECTEUR DE FUMÉE
Si vous soupçonnez que votre détecteur de fumée ne bascule pas en mode
d'alarme, testez-le en appuyant sur le bouton de test pour vous assurer qu'il fonc-
tionne correctement. Lorsque le bouton de test est actionné, le détecteur de fumée
émet un signal d'alarme au récepteur sans fil.
* Si la zone de détecteur de fumée est définie comme une Zone d'incendie 24 h
instantanée, le signal d'alarme est immédiatement envoyé à la station centrale de
surveillance ; contacter la station centrale de surveillance pour les informer de
l'essai et pour éviter une fausse alarme
* Si la zone de détecteur de fumée est définie comme une Zone d'incendie 24 h
retardée, le signal d'alarme n'est pas envoyé à la station centrale de surveillance.
Testez l'alarme une fois par semaine en appuyant fermement sur le bouton d'essai
pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que la sirène retentisse. Le son émit est 3
bips, une pause, puis 3 bips alors que la DEL rouge clignote en permanence et rapi-
dement.
* Si le détecteur de fumée émet trois bips et que la DEL jaune clignote trois fois en
43 secondes, ceci indique que le détecteur de fumée ne fonctionne pas correcte-
ment. Il a besoin d'être réparé ou entretenu.
Pour cesser l'alarme :
* Si la zone est définie comme Zone d'incendie retardée, l'alarme s'arrête automati-
quement.
* Si la zone est définie comme Zone d'incendie instantanée, entrez un code valide
(NIP).
Ceci est la seule façon de s'assurer que le détecteur de fumée fonctionne correcte-
ment. Si l'appareil ne réagit pas au test correctement, il doit être réparé ou rem-
placé immédiatement.
ATTENTION : Ne jamais utiliser de flamme nue pour tester votre alarme.
Vous pouvez mettre le feu et endommager l'alarme, ainsi que votre maison. Le
commutateur de test intégré teste avec précision toutes les fonctions comme
requis par Underwriters' Laboratories (UL). Il est le seul moyen approprié pour tester
l'appareil.
ATTENTION : Lorsque vous ne testez pas l'unité et que l'alarme retentit, cela signi-
fie que le détecteur de fumée a détecté des particules de fumée ou de combustion
dans l'air. Sachez que la sirène d'alarme est un avertissement d'une possible situa-
tion grave, qui exige votre attention immédiate.
L'alarme peut être causée par une situation de nuisance. La fumée de cuisson
ou un four poussiéreux, parfois appelés «feu amis», peuvent causer le
déclenchement de l'alarme. Dans ce cas, ouvrez une fenêtre ou ventilez pour
éliminer la fumée ou la poussière. L'alarme s'éteint dès que l'air est tout à fait
clair.
NOTE: Ne pas couper l'alimentation ou retirer la batterie du détecteur de fumée.
Cela annulerait votre protection contre les incendies.
ATTENTION : Ne pas utiliser un autre type de pile. Ce détecteur de fumée peut ne
pas fonctionner correctement avec un autre type de pile.

Publicité

loading