Fehlerbehebung Und Pflege - Jetboil Helios Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

und legen Sie ihn auf die Seite. Drehen Sie das Ventil so, dass sich der
Kartuschenfuß (6) oberhalb des Ventils befindet, und dass die Gewinde des
Ventils nach unten zeigen (8). Halten Sie die Kartusche (8.2) aufrecht und
platzieren Sie das Hauptteil des Ventils (8.3) gerade auf die Kartusche. Drehen
Sie nur mit der Hand fest und achten Sie darauf, dass Sie die Kartusche nicht
schräg einschrauben. Drehen Sie Kartusche und Kartuschenfuß um und
platzieren Sie diese auf einer festen, ebenen Oberfläche (9.7-9.9).
GEFAHRENHINWEISE
LASSEN SIE DEN HELIOS NICHT UNBEAUFSICHTIGT, WÄHREND ER IN
GEBRAUCH IST.
SICHERHEITSHINWEIS: Wechseln Sie die Gaskartuschen nur an gut belüfteten
Orten, vorzugsweise im Freien und weit entfernt von jeglichen Zündquellen,
wie offenen Flammen, Zündflammen, elektrischen Öfen, sowie mit Abstand zu
anderen Personen.
Warme Gaskartuschen können bei kaltem Wetter ein
`
^
Aufflackern der Zündflamme auslösen. Wenn Sie eine
warme Gaskartusche in kalter Umgebung verwenden,
seien Sie besonders vorsichtig.
WARNUNG
Ernsthafte Verbrennungen könnten die Folge sein.
Sollten Sie vor dem Öffnen des Ventils Gasgeruch
`
wahrnehmen, dann versuchen Sie nicht, den Brenner
anzuzünden. Zünden Sie den Brenner niemals in der
Nähe von entflammbaren Dämpfen oder Flüssigkeiten
an.
^
Dies könnte zu einer Explosion oder einem Brand
führen.
GEFAHR
Gehen Sie sicher, dass das Ventil zu (im Uhrzeigersinn
drehen) und die Gaskartusche festgeschraubt ist.
Bei anhaltendem Gasgeruch montieren Sie die
Gaskartusche ab und lesen Sie unter „Fehlerbehebung"
weiter.
`
Zünden Sie den Brenner an, bevor Sie den Topf
darauf stellen. Halten Sie während des Anzündevor-
^
gangs den Brenner eine Armlänge entfernt und vom
Gesicht abgewandt. Die Flamme kann beim Anzünden
WARNUNG
hochschießen und aufflackern.
Ernsthafte Verbrennungen könnten die Folge sein.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Testen Sie vor dem Öffnen des Ventils die Zündervorrichtung (9.5). Wenn diese
keinen Zündfunken zeigt, lesen Sie unter „Fehlerbehebung" weiter. Drücken
Sie zum Anzünden den Zündknopf (9.5) und öffnen Sie gleichzeitig den
Flammenregler (5.1) eine halbe Drehung langsam entgegen dem Uhrzeigersinn.
Drücken Sie den Zünder, bis eine Flamme sichtbar ist. Mit dem Flammenregler
(5.1) regeln Sie die Flamme auf eine kleine bis mittlere Größe, bevor Sie den
Topf auf den Brenner stellen.
VORSICHT: Bei kaltem Wetter kann der Helios in den ersten 15-30 Sekunden
aufflammen.
Bewegen, heben oder kippen Sie den Brenner nicht
`
^
während des Anzündens.
Durch austretendes Gas kann ein Aufflackern ausgelöst
werden.
WARNUNG
Ernsthafte Verbrennungen könnten die Folge sein.
WICHTIG: ENTFERNEN SIE DEN PLASTIKDECKEL (1.2) VOM UNTERTEIL
DES TOPFES. Geben Sie die Flüssigkeit oder flüssige Mahlzeit in den Topf.
Seien Sie beim Braten von Lebensmitteln mit geringem Flüssigkeitsgehalt
besonders vorsichtig, drehen Sie die Flamme zurück und entfernen Sie vor
Gebrauch die Neoprenisolierung (9.11). Gerät niemals mit leerem Topf
anzünden oder verwenden. Zentrieren Sie den Topf auf den Topfhalterungen
(4.3). STELLEN SIE DEN TOPF NIEMALS DIREKT AUF DAS UNTERTEIL,
VERWENDEN SIE IMMER DIE TOPFHALTERUNGEN. Alle Topfhalterungen
sollten sich innerhalb des FluxRings® befinden. Die Topfgriffe (9.10) sollten
ausgeklappt sein und sollten während des Anzündevorgangs nicht am Gefäß
anliegen. Die Griffe können heiß werden, wenn sie während der Benutzung
eingeklappt bleiben. Legen Sie den Deckel während des Kochens (9.1)
umgedreht auf den Topf. Wenn die zu erhitzenden Flüssigkeiten die
Markierung des Topfrandes erreichen, drehen Sie die Flamme vorsichtig
herunter, um Überkochen zu vermeiden.
`
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn die zu erhitzenden
^
Flüssigkeiten oder flüssigen Mahlzeiten die Markierung
erreichen. Sie könnten überkochen.
WARNUNG
Ernsthafte Verbrennungen könnten die Folge sein.
Auf dem Helios können Sie normale Kochgefäße mit flachem Boden benutzen.
Wenn Sie andere Töpfe oder Pfannen als die 2- oder 3-Liter-Töpfe des Helios
verwenden, BRINGEN SIE DEN WINDSCHUTZ BITTE NICHT AN. Der
Windschutz ist nicht für den Gebrauch mit anderen Geräten bzw. Kochtöpfen
anderer Hersteller geeignet und könnte ansengen und/oder schmelzen.
VERWENDEN SIE DEN WINDSCHUTZ NIEMALS MIT ANDEREN GERÄTEN
ALS DEM HELIOS. Auf den Helios passen der Jetboil 1,5 Liter Topf, die
FluxRing®-Bratpfanne und der PCS Companion Cup nicht.
AUFBEWAHRUNG NACH GEBRAUCH
In der Schlauchzufuhr ist für eine kurze Zeit nach
`
^
Zudrehen des Flammenreglers noch etwas Gas
vorhanden. WARTEN SIE, BIS DIE FLAMME
VORSICHT
VOLLSTÄNDIG ERLOSCHEN IST, BEVOR SIE AM
BRENNERUNTERTEIL HERUMHANTIEREN.
Drehen Sie den Flammenregler (5.1) im Uhrzeigersinn fest, um die Flamme zu
löschen und das Ausströmen von Gas zu verhindern. In der Schlauchzufuhr
wird noch für etwa 15 Sekunden Gas vorhanden sein. Lassen dieses Gas
ausbrennen, was gleichzeitig die Zufuhr entleert. Nehmen Sie den Topf (1.3)
an beiden Griffen (9.10) von der Basis (3.3). Bei Verwendung des Helios
3-Liter-Topfes greifen Sie auch den gegenüberliegenden herausklappbaren
Griff, wenn Sie den Topf hochheben. BERÜHREN SIE KEINE UNISOLIERTEN
METALLTEILE. DIESE SIND HEISS. Sobald der Topf (1.3) vom Feuer
genommen wurde, kann die Plastikabdeckung (1.2) auf das Unterteil gesteckt
werden, das schützt den FluxRing® und erhält die Temperatur. Lassen Sie den
Topf nach Gebrauch abkühlen, bevor Sie ihn abwaschen und -trocknen.
VERGEWISSERN SIE SICH STETS, DASS DIE FLAMME (3.2) ERLOSCHEN
IST, BEVOR SIE DIE GASKARTUSCHE ABNEHMEN (8.2). Drehen Sie nach
Benutzung die Gaskartusche um und schrauben Sie sie ab. Trennen Sie zur
Aufbewahrung stets die Gaskartusche vom Flammenregler. Stecken Sie die
Plastikkappe (8.1) auf die Kartusche. Nehmen Sie das Ventil vom Kartuschenfuß
ab (7) und klappen Sie diesen zusammen. LASSEN SIE DEN HELIOS
ABKÜHLEN, BEVOR SIE UNISOLIERTE METALLTEILE BERÜHREN. Lösen
Sie den Windschutz (9.3) vom Unterteil (3.3). Entfernen Sie den Brenner vom
Unterteil durch Lösen der großen Clips (4.2), dann haken Sie ihn aus (4.1) und
ziehen Sie ihn aus dem Unterteil heraus (3). Klappen Sie die Topfhalterungen
zurück in die Aufbewahrungsposition (3.6).
Legen Sie das Unterteil verkehrt herum in den Topf (2). Rollen Sie den
Windschutz so ein, dass er um das Unterteil herum in den Topf passt. Setzen Sie
die Kartusche direkt in die Vertiefung des Unterteils. Platzieren Sie den Brenner
so in den Topf, dass er zur Kartusche hinschaut, jedoch mit dem Schlauch
nach oben. Legen Sie den Schlauch und das Ventil um die Kartusche herum.
VERMEIDEN SIE EIN VERDREHEN ODER ABKNICKEN DES SCHLAUCHES.
KNICKE KÖNNEN ERNSTHAFTE SCHÄDEN VERURSACHEN. Stecken Sie
den Kartuschenfuß dorthin, wo Platz ist. Setzen Sie den Deckel auf (1).

FEHLERBEHEBUNG UND PFLEGE

Verändern Sie nichts an diesem Gerät. Dieses Gerät darf nur von
autorisierten
Personen gewartet werden. Sollte ein Problem anhand dieser
Bedienungsanleitung nicht behoben werden können, siehe untenstehende
Haftungsbeschränkung. Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte Ihren Händler vor
Ort oder Jetboil.
Anormale Brennerfunktion:
vergewissern Sie sich, daß die Schlauchzufuhr
frei von Dreck ist und Verbrennungsluft zugeführt wird, damit das Abgas
sauber entweichen kann. Wenn die Flamme richtig brennt, sollte sie eine blaue
bis leicht türkise Farbe haben. Benutzen Sie niemals Lösungs- oder andere
Reinigungsmittel auf dem Brenner.
Reinigung der Düse: Drehen Sie den Flammenregler zu (9.8) und schrauben
Sie die Kartusche ab (8.2). Entfernen Sie den Anzünder (4.4) vom Brenner.
Lösen Sie den gerändelten Drehknopf (3.5), bis er lose ist. Ziehen Sie den
Brenner (4.2) vom Messingrohr. Benutzen Sie zur Entfernung der Düse einen 8
mm Schraubenschlüssel. Halten Sie das Messingrohr am dünnen Ende, um es
nicht zu verbiegen. Reinigen Sie die Düse, indem Sie durch das kleine Loch von
oben hineinblasen. Verwenden Sie zur Reinigung des Lochs KEINE Nadel oder
einen scharfen Gegenstand, dies könnte die Düse beschädigen und das Gerät
unsicher machen. Schrauben Sie die Düse mit dem 8 mm Schraubenschlüssel
wieder fest, aber gehen Sie sicher, dass Sie das Messingrohr nicht verbiegen.
Setzen Sie den Brenner wieder zusammen, drehen Sie den gerändelten
Drehknopf fest, bringen Sie den Anzünder an und schauen Sie nach undichten
Stellen. Sollte das Problem bestehen bleiben, dann ersetzen Sie die Düse mit
einer neuen.
Ersetzen des O-Rings: Wenn der O-Ring (5.2) beschädigt ist oder einen Riss
hat, dann ersetzen Sie ihn.
Fehler bei der Zündung: Justieren Sie vorsichtig die Zünddrähte mit einer
Zange, so dass sie 3-6 mm über dem Brennkopf herausstehen (4.2). Sollte der
Anzünder weiterhin nicht funktionieren, dann ersetzen Sie ihn, oder benutzen Sie
Streichhölzer oder ein Feuerzeug.
Die Flamme erlischt nicht: das Ventil ist beschädigt. Schrauben Sie das Ventil
so weit wie möglich zu, blasen Sie die Flamme aus und schrauben Sie sofort die
Kartusche ab. Reklamieren Sie den Kocher bei Ihrem Händler.
INFORMATION ZUR INLANDSGARANTIE (USA)
Auf den Jetboil Helios haben Sie ein Jahr Garantie. Sollte dieses Produkt
innerhalb eines Jahres bei normalem Gebrauch nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich für die Retourenabwicklung bitte an ihren
Händler oder Jetboil.
Diese Garantie deckt keine Schäden oder Fehlfunktionen ab, die durch
Missbrauch, unvorschriftsmäßige Wartung, Fahrlässigkeit, allgemeine
Abnutzungserscheinungen, Unfall oder durch einen dieser Bedienungsanleitung
nicht entsprechenden Gebrauch entstanden sind.
Diese Garantie ist ausschließlich für den ursprünglichen Käufer gültig. Ein
Kaufbeleg ist vorzuzeigen.
BIS AUF DIE HIER AUSDRÜCKLICH GENANNTEN ODER ALS
SELBSTVERSTÄNDLICH VORAUSGESETZTEN PUNKTE WIRD KEINERLEI
WEITERE GARANTIE GEWÄHRT, UND ZWAR EINSCHLIESSLICH DER
ALS SELBSTVERSTÄNDLICH VORAUSGESETZTEN ZUSICHERUNG
ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ABER NICHT AUF SIE BESCHRÄNKT.
JETBOIL IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR FOLGE- ODER
NEBENSCHÄDEN JEGLICHER ART.
Diese Garantie unterliegt speziellen rechtlichen Grundlagen. Ebenso ist die
Rechtslage je nach Staat unterschiedlich. Manche Staaten erlauben keinen
Haftungsausschluss oder eine Haftungsbeschränkung aus Neben- oder
Folgeschäden, bzw. die Beschränkung oder den Ausschluss von besagten
Garantien, so dass oben erwähnte Ausschlüsse oder Beschränkungen
möglicherweise für Sie nicht zutreffen.
INFORMATION ZUR INTERNATIONALEN GARANTIE
Für Informationen zu Garantien, die Ihren Helios betreffen, wenden Sie sich bitte
Ihren Händler vor Ort oder Ihren Vertriebspartner.
Verändern Sie nichts an diesem Gerät. Der Helios darf ausschließlich von
autorisierten Personen gewartet werden. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem
Händler vor Ort oder Ihrem Vertriebspartner, sollte ein Fehler mit dieser
Bedienungsanleitung nicht behoben werden können.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Helios guideHel200Hel300

Table des Matières