Page 1
HAUT-PARLEUR AMPLIFIÉ AVEC BLUETOOTH MP3/USB/Micro SD/AUX-IN Mode d'emploi et branchement BLUETOOTH LIGHT USB / Micro SD PLAYER Power SOUND AUX IN Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
ITALIANO XT 101 BT PANNELLO COMANDI 1. Presa USB per riproduzione file audio e ricarica dispositivi esterni. 2. Tasto : tenere premuto per qualche secondo il tasto per accendere/spegnere l'apparecchio. 3. Tasto : selezione traccia precedente. 4. Tasto riproduzione/pausa. ...
Se il vostro apparecchio non funzionasse correttamente controllare questa breve lista prima di portarlo presso un centro assistenza autorizzato TREVI. In ogni caso NON tentare di riparare l’apparecchio da soli, questo farebbe decadere la garanzia. Solo i centri assistenza tecnica TREVI sono autorizzati ad eseguire interventi su questo prodotto.
ITALIANO XT 101 BT Assenza di suono: Controllare che non sia inserita la funzione PAUSE. Controllare di avere selezionato l'ingresso corretto. Controllare e regolare il volume dell'apparecchio o del TV (o del dispositivo collegato). L'apparecchio non si accende o si spegne automaticamente: Controllare di avere correttamente inserito lo spinotto dell'alimentatore.
This appliance has been carefully built to ensure long-lasting perfect performance. However, should any inconvenience occur, please contact your local authorised TREVI Service Centre. TREVI follows a policy of ongoing research and development. Therefore products may have different features from those described.
ENGLISH XT 101 BT TOP PANEL DESCRIPTIONS 1. USB port playback or charging for mobile device. Power ON/OFF, click and hold to turn On/Off the unit. Skip to previous track. Play/Pause. VOL - decrease Volume. VOL+ increase Volume. 7. MODE switching.
If the Soundbar does not work properly, check this short list before taking it to a TREVI authorised service centre. In any case, do not try to repair the device, this will void the warranty. Only TREVI authorised service centres are authorised to perform operations on this product.
ENGLISH XT 101 BT The unit does not turn on or turns off automatically: Check that you have properly connected the adapter jack. If unit does not receive any signal for some time it automatically turns to standby mode.
La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé TREVI le plus proche. TREVI observe une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
FRANÇAIS XT 101 BT PANNEAU DE COMMANDE 1. Entrée USB, lecture ou chargement pour un appareil mobile. 2. Bouton , cliquez et maintenez enfoncé pour Marche/arrêt l'appareil. 3. Bouton , passer au titre précédent. 4. Bouton Play/Pause. 5. Bouton...
Si votre Soundbar ne fonctionne pas correctement, lisez attentivement cette liste avant de confier l'appareil à un centre d’assistance agréé TREVI. De toute façon, ne cherchez pas à réparer vous-mêmes l’appareil, car la garantie ne serait plus valable. Seuls les centres d'assistance technique TREVI sont autorisés à effectuer des interventions sur cette Soundbar.
FRANÇAIS XT 101 BT Pas de son: Vérifiez que la fonction MUTE sur mode AUX, ou fonction de PAUSE sur USB ou Bluetooth mode, sont activés. Vérifiez que l'entrée correcte a été sélectionnée. Vérifiez et réglez le volume de la Soundbar et du téléviseur (ou de l'appareil connecté).
Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörun- gen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen.
DEUTSCH XT 101 BT TOP-PANEL BESCHREIBUNGEN 1. Wiedergabe oder Laden des USB-Anschlusses für Mobilgeräte. Ein-/Ausschalten, klicken und halten, um das Gerät ein-/auszuschalten. Zum vorherigen Titel springen. Play/Pause (Wiedergabe/Pause). VOL - Lautstärke verringern. VOL+ Lautstärke erhöhen. 7. MODE-Taste Umschaltung. Zum nächsten Titel springen.
2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen Gerät, um die Suche nach Geräten zu koppeln und zu starten. Wählen Sie am Ende das Gerät "XT 101 BT"; 3. Geben Sie das Passwort "0000" ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
TREVI-Kundendienststelle gebracht wird. In keinem Fall sollte versucht werden, das Gerät selbstständig zu reparieren. Dies führt zu Garantieverfall. Nur die TREVI-Kundendienststellen sind zu Eingriffen an diesem Fernsehgerät autorisiert. Keinen Ton: Überprüfen Sie, ob die MUTE-Funktion im AUX-Modus oder die PAUSE-Funktion im USB- oder Bluetooth-Modus ...
La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
ESPAÑOL XT 101 BT DESCRIPCIONES DEL PANEL SUPERIOR 1. Toma USB, Reproducción del puerto USB o carga de un dispositivo móvil. Encienda/apague, haga clic y mantenga presionado para encender/apagar la unidad. Salta a la pista anterior. Play/Pause. VOL - disminuir el volumen.
2. Active la funcionalidad Bluetooth en el dispositivo externo que se emparejará y comience la búsqueda de dispo- sitivos. Al final, seleccione el dispositivo "XT 101 BT"; 3. Introduzca la contraseña "0000" si es necesario; 4. Una vez emparejado, sonará un tono de confirmación breve y la luz azul permanecerá encendida;...
ESPAÑOL XT 101 BT de asistencia técnica TREVI están autorizados a realizar intervenciones en este producto. Ausencia de sonido: Compruebe si la función MUTE en modo AUX o la función PAUSE en modo USB o Bluetooth están habilitadas. Verificar que se haya seleccionado la entrada correcta.
Page 22
AVVERTENZE SMALTIMENTO PRODOTTO XT 101 BT INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Page 23
CORRECT DISPOSAL WARNINGS XT 101 BT Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts. Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XT 101 BT è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet www.trevi.it SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XT 101 BT is in compliance with directive 2014/53/EU.