Page 1
BELITE Bedienungsanleitung Operating Instructions Guide d’utilisation Kullanım Kılavuzu...
Page 2
TCC-The Chair Company ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. BELITE modelini daha iyi tanımanız ve fonksiyonlarını öğrenmeniz için bu kılavuzu hazırladık.
Page 3
deutsch 1. Kinematik Synchronmechanik Arretierung der Synchronmechanik in 5 Positionen möglich. Hebel nach oben: Lösen der Mechanik für dynamisches Sitzen. 2. Sitzhöhenverstellung Zur stufenlosen Höhenverstellung der Sitzfläche ziehen Sie den Bedienungshebel rechts unter der Sitzfläche nach oben. Achtung! Arbeiten bzw. Austausch an Gasfedern nur durch eingewiesenes Personal.
Page 4
3. Gewichtseinstellung Den Regler zur Gewichtseinstellung finden Sie vorne unter der Sitzfläche. Drehen Sie ihn nach links, um eine leichtere Einstellung zu erreichen; nach rechts gedreht, wird die Mechanik schwergängiger. 4. Armlehneneinstellungen HA-Armlehnen, höhenverstellbar Durch Betätigen der Drucktaste an der Außen- seite der Armlehnen, unterhalb der Auflage, können diese in der Höhe eingestellt werden.
Page 5
6. Sitztiefeneinstellung Taste rechts vorne unter der Sitzfläche gedrückt halten und den Sitz in die ge- wünschte Position schieben. 7. Rollen Rollen nach DIN EN 12 5 29 – lastabhän- gig gebremst Für textile Böden: Die Räder der Rollen sind auf der gesamten Oberfläche gleich- farbig.
Page 6
Sorgfaltspflicht benutzen. Bei Verwen- dung als Aufstiegshilfe, Sitzen auf Arm- lehnen oder anderweitig besteht Unfall- gefahr.
Page 7
english 1. Kinematic Synchronous Mechanism The synchronous mechanism in 5 positions. Press the lever upwards: Releases the mechanism for “dynamic sitting”. 2. Seat height adjustment To raise or lower the height of the seat on an infinitely variable scale, pull adjustment lever on the right side underneath the seat upwards.
Page 8
3. Weight adjustment The weight adjustment regulator is located at the front beneath the seat. Turn it to the left to obtain a light setting, or to the right to tighten the mechanism. 4. Armrest adjustments HA-Armrests, height adjustable Push the button on the outside of the armrest underneath the pad to adjust the height of them.
Page 9
7. Castors Castors as per DIN EN 12 5 29 – with load controlled braking mechanism. For textile floors: the wheels of the cas- tors are uni-coloured over the whole surface. For hard floors: the soft tread of the wheel is of a different colour. 8.
Page 10
an ascent assistance, sitting on armrests or other improper use.
Page 11
français 1. Cinématique Mécanisme synchrone Blocage du mécanisme synchrone possible en cinq positions. Levier vers le haut: Déclenchement du mécanisme pour une position assise dynamique 2. Réglage en hauteur de l’assise Pour la réglage continu de la hauteur de l’assise, actionnez vers le haut le levier qui se trouve à...
Page 12
3. Réglage en fonction du poids Vous trouvez le régulateur en fonction du poids sous l’assise, à l’avant. Tournez- le vers la gauche pour un réglage doux, vers la droite pour un réglage plus dur. 4. Réglages des accoudoirs Accoudoirs en HA, réglables en hauteur En appuyant le bouton situé...
Page 13
7. Type des roulettes Roulettes selon les normes DIN EN 12 5 29 – avec un mécanisme de freinage contrôle en charge. Pour moquettes: les roues des roulettes sont d’une couleur unie sur toute la sur- face. Pour sols durs: la partie souple de la rou- lette est d’une couleur différente.
Page 14
ge, comme s’asseoir sur les accoudoirs, utiliser le siège comme support de mon- tée ou autre usage abusif.
Page 15
türkçe 1. Mekanizma Senkron Kilitlemek için koltuğun sol alt kısmındaki kolu aşağıya doğru itiniz. 5 pozisyonda mekanizmayı kilitlemek mümkündür. Dinamik bir oturma için mekanizma kolunu yukarı doğru çekiniz ve mekanizmayı açınız. 2. Oturak yükseklik ayarı Oturak yüksekliğini kademesiz olarak ayarlamak için koltuğun sağ alt tarafındaki kolu kullanınız.
Page 16
3. Ağırlık ayarı Bireysel ağırlık ayarı koltuk altında orta kısımda bulunmaktadır. Arkalığı yumuşatmak için silindir şeklindeki regulatörü sola, sertleştirmek için ise sağa doğru çevirin. 4. Kolçak ayarı HA kolçaklarda; Kolçak altında bulunan butona basınız. Yukarı ve aşağı çekerek istenen pozisyona getiriniz ve butonu bırakınız 5.
Page 17
itiniz, istenen pozisyona geldiğinde butonu bırakınız, koltuk oturağı bu pozisyonda sabitlenecektir. 7. Tekerlekler DIN EN 12 5 29 normuna uygun ve ağırlığa duyarlı fren sistemine sahiptir. Halı zemin için: tekerleğin tüm rengi siyahtır. Sert zemin için: tekerleğin dış kısmı farklı renktedir.
Page 19
TCC-THE CHAIR COMPANY BüRO KOLTUK SANAYİ VE TİC. A.Ş. www.tcc.com.tr...