asecos V Série Notice D'utilisation page 3

Table des Matières

Publicité

IHRE PERSÖNLICHE DOKUMENTATION ZUM asecos-SICHERHEITSSCHR ANK
YOUR PERSONAL DOCUMENTATION TO THE asecos SAFET Y CABINET
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf Ihres asecos-Sicherheitsschrankes haben Sie eine entscheidende Investition für
die Sicherheit in Ihrem Haus getätigt. Vor Ihnen steht ein innovatives Produkt aus hochwertigen
Materialien, das höchste Qualität garantiert.
Sicherheitsschränke aus dem Hause asecos verfügen über eine lückenlose Zulassungs-Dokumen-
tation. Wir archivieren Ihre Zulassungsdokumente jedes einzelnen Schrankes für Sie, bis Sie diese
im Bedarfsfall (z. B. einer Betriebsbegehung o. ä.) mit diesem Formular von uns anfordern.
Dazu einfach dieses Formular heraustrennen/kopieren und mit Ihrer Adresse und der Seriennum-
mer des Schrankes versehen per Fax zurück an uns.
Mit freundlichen Grüßen
asecos GmbH
Dear Customer,
you have made a decisive investment in safety for your company by purchasing this asecos safety
storage cabinet. You now own an innovative product made of top-quality materials guaranteeing
the highest quality standards.
asecos safety storage cabinets have complete authorisation documents. We archive the authori-
sation documents for every individual cabinet, keeping them ready for you should you ever need
them (e.g. for a works inspection or similar). Simply request them using this form.
Tear off or copy that page and return to us by fax with your address and serial number of the
cabinet on it.
Yours sincerely
asecos GmbH
Firma • company
Abteilung • department
Name • name
Straße • street
PLZ • postal code
Ort • city
Schrank • cabinet
Seriennummer(n) • serial number(s)
asecos GmbH
Abt. Kundendienst
Weiherfeldsiedlung 16–18
D-63584 Gründau
Fax: +49 60 51 – 92 20-10
DE
EN
NL
FR
ES
IT
PT
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V90.196.045.vdacV90.196.081.vdac

Table des Matières