Page 3
LMS HFSB/X RMC Mittels der Fernbedienung LMS HFSB/X RMC (TOC 64 878 00) werden sämtliche Einstellungen an der entsprechenden TRILUX-Leuchte vorgenommen. Jeder gültige Tastendruck wird durch Blinken der roten LED am Sensor quittiert und die Leuchte dimmt in den Installationsmodus, um eine Blendung zu vermeiden.
Page 4
Teach-IN Dämmerungseinstellung über die Speichertaste/Teach-Modus. Bei den gewünschten Lichtverhältnissen, unterhalb welchen der Sensor zukünftig auf Bewegung reagieren soll, ist diese Taste zu drücken. Der aktuelle Dämmerungswert wird gespeichert. Teach-ALL send Die individuelle Helligkeitswertmessung jeder Masterleuchte wird durch aufeinanderfolgendes Drücken der Tasten "Teach" + "send last" durchgeführt Testbetrieb Der Testbetrieb dient zur Prüfung der Funktionalität, sowie des...
Page 5
Gruppenverhalten (Betriebsarten) (Werkseinstellung all) swarm/ swarm = Bei Bewegung reagieren nur die Untergruppen in welcher die Bewegung erkannt wird plus die angrenzenden Untergruppen. all=Bei Bewegung reagiert die Gesamtgruppe mit allen Untergruppen. Remote Group Setting Der zuletzt geänderte Parameter wird an die Gruppe gesendet. Der komplette Einstellungssatz/Parametersatz wird an die Gruppe send gesendet.
Page 7
LMS HFSB/X RMC All settings are carried out to the corresponding TRILUX luminaire using the LMS HFSB/X RMC remote control (TOC 64 878 00). Each valid button-press is confirmed by the red LED on the sensor flashing; the luminaire dims into installation mode to avoid glare.
Page 8
Teach-IN Twilight setting via the save button/teach mode. This button should be pressed upon desired light conditions below which the sensor should respond in the future to movement. The momentary twilight value is saved. Teach-ALL send Individual brightness value measurement for each master luminaire is implemented by successive pressing of the "Teach"...
Page 9
Group behaviour (operating modes) (factory setting: all) swarm/ swarm = with movement, only the subgroups respond in which the movement is detected plus the adjacent subgroups. all = the complete group with all subgroups responds with movement. Remote Group Setting The last modified parameter is sent to the group.
Page 11
LMS HFSB/X RMC La télécommande LMS HFSB/X RMC (TOC 64 878 00) permet de procéder à tous les réglages sur le luminaire TRILUX correspondant. Chaque appui valide sur une touche est acquitté par le clignotement de la LED rouge du capteur, le luminaire passant à la gradation du mode d’installation afin d’éviter un éblouissement.
Page 12
« Teach IN » Réglage crépusculaire via touche de mémorisation/mode « Teach ». Appuyez sur cette touche pour programmer la réaction future du capteur à des mouvements si les conditions d’éclairage souhaitées sont dépassées vers le bas. La valeur crépusculaire actuelle sera enregistrée.
Page 13
Comportement de groupe (modes de fonctionnement) swarm/ (réglages usine « all ») « swarm » = en cas de détection de mouvements, seuls les sous-grou- pes où le mouvement a été détecté + les sous-groupes voisins réagi- ront. « all » = en cas de détection de mouvements, le groupe global réagira avec tous ses sous-groupes.
Page 15
LMS HFSB/X RMC Con il telecomando LMS HFSB/X RMC (TOC 64 878 00) vengono eseguite tutte le impostazioni sull'apparecchio TRILUX in questione. Ogni pressione di tasto valida viene confermata dal lampeggiare del LED rosso sul sensore e l'apparecchio si porta in dimmeraggio nella modalità di installazione al fine di evitare un effetto abbagliante.
Page 16
Teach-IN Impostazione crepuscolo mediante il tasto di memorizzazione/moda- lità Teach. Per definire le condizioni di luminosità desiderate al di sotto delle quali il sensore dovrà in futuro reagire alla rilevazione di movimento si deve premere questo tasto. Il valore crepuscolare attuale viene memorizzato.
Page 17
Comportamento di gruppo (modalità operative) swarm/ (impostazione di fabbrica: all) swarm = In caso di movimento, reagiscono solo i sottogruppi in cui questo è stato rilevato più quelli confinanti. all=In caso di movimento, reagisce il gruppo complessivo con tutti i sottogruppi. Remote Group Setting send Il parametro ultimamente modificato viene inviato al gruppo...
Page 18
Sustitución de las pilas 2025 2025 2025...
Page 19
LMS HFSB/X RMC A través del mando a distancia LMS HFSB/X RMC (TOC 64 878 00) pueden realizarse todos los ajustes en la luminaria de TRILUX correspondiente. Cada pulsación válida de una tecla se confirma a través del parpadeo del LED rojo ubicado en el sensor, y la luminaria cambia al modo de instalación para evitar el...
Page 20
Teach-IN Ajuste de crepúsculo a través de la tecla de memorización/modo Teach. Debe pulsarse esta tecla para ajustar las condiciones de iluminación que definen el valor umbral para que el sensor en el futuro reaccione ante cualquier movimiento al quedar por debajo de éste. Se guarda el valor de crepúsculo actual.
Page 21
grupos (modos de funcionamiento) (ajuste en fábrica all (todos)) swarm/ swarm = En el caso de un movimiento, solamente reaccionan los subgrupos donde se detecta el movimiento, más los subgrupos conlindantes. all = En el caso de un movimiento, el grupo global reacciona con todos los subgrupos.
Page 23
LMS HFSB/X RMC Alle instellingen aan de TRILUX-armatuur worden uitgevoerd met de afstandsbedi- ening LMS HFSB/X RMC (TOC 64 878 00). Elke geldige toetsdruk wordt bevestigd door knipperen van de rode led op de sensor. De armatuur dimt naar installatiemodus om verblinding te voorkomen.
Page 24
Teach-IN Schemerinstelling via de toets Opslaan/Teach-modus. Wanneer de lichtomstandigheden overeenstemmen met de helderheid waaronder de sensor in de toekomst op beweging moet reageren, moet op deze toets gedrukt worden. De actuele schemeringswaarde wordt opgeslagen. Teach-ALL send De individuele meting van de helderheidswaarde van elke masterarma- tuur wordt uitgevoerd door achtereenvolgens te drukken op de toetsen "Teach"...
Page 25
De laatst uitgevoerde instelling is van kracht. swarm/ Groepsgedrag (bedrijfsmodi) (standaardinstelling: all) swarm = bij beweging reageren alleen de subgroepen waarin de beweging gedetecteerd is plus de aangrenzende subgroepen. all = bij beweging reageert de totaalgroep met alle subgroepen. send last Remote Group Setting send...