MB800
LED PUCK LIGHT
RONDELLE D'ÉCLAIRAGE À DEL
DISCO DE LUZ LED
Customer Support | Soutien à la clientèle | Asistencia al
cliente
9 a.m. - 5 p.m. EST
(877) 298-9082
customerservice@mrbeams.com
Mailing Address | Adresse postale | Dirección postal
Mr Beams U.S.
600 Beta Drive, Unit 100
Mayfield Village, OH 44143
www.mrbeams.com
USER MANUAL | MANUEL D'UTILISATION | MANUAL DEL USUARIO
SET UP | CONFIGURATION | CONFIGURACIÓN
1.
1.
2.
2.
MOUNT WITH SCREW | MONTAGE AVEC VIS | MONTAJE CON TORNILLO
1.
1.
2.
3.
2.
3.
MOUNT WITH ADHESIVE | MFIXATION AVEC ADHÉSIF | MONTAJE CON ADHESIVO
1.
1.
2.
2.
3.
3.
Unclip the mounting bracket from the back of the light.
Démontez le support de fixation de l'arrière de la lampe. | Retire el soporte de montaje con clip de la parte posterior del disco de luz.
Insert 3 AAA batteries.
Insérez 3 piles AAA. | Inserte 3 baterías AAA.
Align the mounting bracket with the desired mounting location, and mark it with a pencil.
Placez le support de fixation à l'emplacement de fixation souhaité et marquez des repères à l'aide d'un crayon. | Alinee el soporte de montaje en la ubicación de montaje
deseada y márquelo con un lápiz.
Line up the mounting bracket with the marked mounting location, and secure it with the included screw.
Alignez le support de fixation avec l'emplacement de fixation marqué et fixez-le avec la vis fournie. | Alinee el soporte de montaje en la ubicación de montaje deseada y fíjelo
con el tornillo incluido.
Align the light with the mounted bracket, and clip it into place.
Alignez la lampe avec le support de fixation et fixez-la en place. | Alinee el disco de luz con el soporte montado, y fíjelo con el clip en su sitio.
Remove the liner from one side of the included adhesive square, and apply it to the back (outside) of the mounting plate.
Retirez le papier protecteur d'un côté du carré adhésif fourni et appliquez l'adhésif à l'arrière (face extérieure) de la plaque de fixation. | Retire el revestimiento de un lado del
cuadrado de adhesivo incluido, y péguelo en la parte posterior (exterior) de la placa de montaje.
Remove the remaining liner from the adhesive, and press the mounting plate to the desired location.
Retirez le second papier protecteur de l'adhésif, puis fixez la plaque de montage à l'emplacement souhaité en y appliquant une pression. | Retire el revestimiento restante del
adhesivo, y presione la placa de montaje en la ubicación deseada.
Align the light with the mounted bracket, and clip it into place. | Align the light with the secured bracket, and insert.
Alignez la lampe avec le support de fixation et fixez-la en place. | Alinee el disco de luz con el soporte montado, y fíjelo con el clip en su sitio.