TABLE DES MATIÈRES : PRÉCAUTIONS CONVENTION DES SIGNES SPÉCIAUX ............page Chapitre 1 DÉMARRAGE : installation et branchement de l'émetteur-récepteur, description des différentes fonctions, connexions et affichages. 1.1 CARACTÉRISTIQUES ................ page 1.2 ACCESSOIRES FOURNIS ..............page 1.3 INSTALLATION ET CONNEXION POUR STATION DE BASE ... page 1.4 INSTALLATION ET CONNEXION POUR STATION MOBILE .....
Page 4
Chapitre 5 FONCTIONS SPECIALES : description des éliminateurs d'interférences et d’autres fonctions utiles. 5.1 FILTRES RÉDUCTEURS D'INTERFÉRENCE page Décalage des fréquences intermédiaires (IF SHIFT) ....page Filtre à bande passante étroite ..........page Inversion de la fréquence BFO en mode CW . page (CW BFO Reverse) Suppresseur de bruit (Noise Blanker) ........page Atténuateur (ATT) ..............page...
à un endroit chaud. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec en cas de condensation. ! Si jamais l'émetteur-récepteur dégage une fumée ou une mauvaise odeur, éteignez et débranchez immédiatement l'appareil puis contactez le distributeur ALINCO le plus pro- che.
~ 30 MHz et de 50 MHz ~ 54 MHz dans tous les modes. Boîtier très compact : 178 mm (L) x 58 mm (H) x 228 mm (P) font du DX-70 le plus compact des émetteurs-récepteurs HF + 50 MHz du monde.
DX 70 MODE D'EMPLOI Cordon d'alimentation 13,8 V Mode d'emploi Microphone Fusible 20 A 1.3 INSTALLATION ET CONNEXIONS (POUR STATION DE BASE) Schéma de connexion Schéma fonctionnel: Ce schéma illustre l'installation et le branchement du DX-70 en station de base.
Page 8
Procédure 1. Connexion d'une antenne et de la prise de terre ! Connexion d'antenne : reliez votre DX-70 à une antenne bien réglée (TOS minimal), à l'aide d'un câble coaxial de 50 Ω d'impédance et des prises UHF, pour obtenir les meilleures performances de votre émetteur-récepteur.
Page 9
☺ Conseil : câblage de la prise du microphone (Vue de face). 3. Connexion du manipulateur Branchez une prise mono de 3,5 mm au jack CW du panneau arrière. Si vous utilisez un manipulateur élec- tronique, faîtes attention au repérage de la polarité de la fiche.
1.4 INSTALLATION ET CONNEXION POUR STATION MOBILE Schéma de câblage Ce schéma illustre le câblage d'une station mobile. Étapes de montage 1. Installation d'une antenne Utilisez une antenne bien réglée (Tos peu élevé) afin d'obtenir les meilleures performan- ces de cet émetteur-récepteur. 1.
Page 11
! Panneau de contrôle détaché : Le panneau de contrôle de cet émetteur-récepteur est déta- chable. Pour faciliter l'utilisation de votre DX-70 pendant la conduite, utilisez les accessoires optionnels suivants: la télécommande EDS-4, l'équerre (berceau angulaire) EBC-8, la rallonge du microphone EDS-5.
Page 12
☺ Conseil : Le DX-70 a été conçu pour filtrer les bruits dus à l'allumage grâce au suppres- seur de bruit (Noise Blanker). Si malgré tout vous avez du bruit, il est recommandé d'utiliser...
1.5 COMMANDES, CONNECTEURS, AFFICHEUR Panneau de contrôle 1. Touche POWER Marche / Arrêt de l'appareil. Afficheur à cristaux liquides ' ' ' ' page 2. Afficheur LCD 3. Vernier DIAL Réglage des fréquences d'émission et de réception. 4. Bouton AF Réglage du Volume.
Page 14
Sélection une des fonctions suivantes : RIT, RIT et TXIT ou TXIT seule.' ' ' ' 11. Touche RIT FUNC + RIT = ±∆ ±∆ ±∆f ±∆ page 59 Additionne le décalage de fréquence RIT ou TXIT à la fréquence affichée. ' ' ' ' page 59 12.
Panneau arrière et connecteurs 1. Jack SP Sortie pour casque ou haut-parleur externe. L'impédance doit être de 8 à 32 ohms. Entrée pour manipulateur Morse. ' ' ' ' page 2. Jack CW-KEY 3. Prise RELAY Sortie relais externe pour la commutation émission/réception d'accessoires. Remarque : Il faut couper un fil à...
Autres accessoires 1. Haut-parleur interne 2. Gâchettes de verrouillage du panneau de contrôle 3. Câble de contrôle 4. Support 5. Trou fileté pour fixation de l'étrier 6. Connecteur pour microphone 7. Support de câble Microphone 1. Touche PTT : Appuyez sur cette touche pour émettre et relâchez-la pour recevoir.
L'afficheur : S'affiche quand la fréquence de décalage est en utilisation en mode 1. SPLIT SPLIT (semi-duplex). 2. RF-20, -10, 0, +10 Indique le gain ou l'atténuation du signal d'entrée. 3. NB S'affiche lorsque le filtre NB est actif. S'affiche lorsque le filtre à bande passante étroite est utilisé dans les 4.
Tableau simplifié des commandes TOUCHE FONCTION PRIMAIRE FONCTION SECONDAIRE FONCTION TERTIAIRE (TOUCHE SEULE) (FUNC + TOUCHE) (FUNC + FUNC (2S) + TOU- CHE) FUNC Accès aux fonctions se- Contrôle de la fréquence Active le mode SET condaires d'émission • Appui de 2 secondes •...
2.1 RÉCEPTION (UTILISATION SIMPLIFIÉE) Introduction La réception est une opération de base de l'émetteur-récepteur. Dans cette section, vous pou- vez vous familiariser avec les commandes utilisées en réception. Les flèches indiquent les commandes utilisées dans cette procédure. Procédure 1. Mise en marche / arrêt % % % % Note : Vérifiez si la connexion de l'antenne et de l'alimentation est correcte avant de mettre votre appareil en marche.
Page 20
3. Contrôle du Squelch ! Tournez le bouton SQL vers la droite jusqu'à la disparition du souffle. Plus ce bouton est tourné vers la droite, plus le signal reçu est fort. Tour- nez-le complètement vers la gauche pour recevoir les signaux faibles. 4.
Page 21
5. Sélectionner les bandes radio-amateur Les bandes radio-amateur sont les bandes de fréquences que les radio-amateurs sont autorisés à utiliser. Cet émetteur-récepteur couvre 10 bandes entre 1,8 MHz et 50 MHz. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL jusqu'à l'apparition de "∇ ∇ ∇ ∇ ∇ ∇ ∇ ∇ " au dessus de l'indication de la fréquence en MHz.
Page 22
6. Choisir une fréquence (Tuning) ! Utiliser la fréquence VFO • Une pression sur la touche VFO permet de basculer entre la fréquence VFO A et VFO B. ☺ Conseil : Cet émetteur-récepteur possède des modes VFO et MEMORY (Voir page 42).
Page 23
EXERCICE ! Essayez de recevoir un signal de 51.000.0 MHz en mode FM. 1. Vérifiez si la connexion des antennes est cor- recte. 2. Allumez l'appareil. 3. Tournez le bouton de contrôle AF pour ajuster le volume. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL ∇∇...
Se familiariser avec des fonctions utiles Dans les bandes HF et 50 MHz, les conditions de réception varient non seulement avec la bande et le mode mais aussi avec le temps et les saisons. Afin d'obtenir le meilleur signal de réception, familiarisez-vous avec ces diverses fonctions et tirez-en tous les avantages.
Page 25
3. RIT ( Receive Increment Tuning) ! La fonction RIT vous permet de changer la fréquence de réception de l'ordre de ± 1.4 kHz, par exemple lorsque la fréquence d'émis- sion de votre correspondant se décale. 1. Appuyez sur la touche RIT. Le symbole "RIT" apparaît sur l'afficheur LCD.
2.2 ÉMISSION (UTILISATION SIMPLIFIÉE) Introduction Cette section explique les préparations et les procédures de base pour la transmission. Pour les détails sur la transmission dans chacun des modes (voir pages 28 à 40) Procédure 1. Transmettre en mode Audio (SSB et AM/FM) 1.Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement.
Page 27
! A p p u y e z sur la touche H/L pour bas- culer entre modes HIGH et LOW. En puissance réduite, le LCD affiche "LOW". Mode Niveau 1.9 - 28 MHz 50 MHz SSB, CW, FM 100 W 10 W 10 W 40 W...
2.3 UTILISATION EN BLU (SSB) Introduction Le mode SSB (Single Side Band) ou BLU (Bande Latérale Unique) est fréquemment utilisé en transmission audio dans les bandes HF. Les premières fois que vous essayez les réglages dans le mode SSB, vous pourriez recevoir des signaux bruyants et inaudibles. Mais la prati- que vous permettra d'acquérir l'art et la dextérité...
Page 29
4. Sélectionnez la fréquence de votre interlocuteur. • Sélectionnez la station dont le signal est le plus audible. % % % % Note : • Veillez à désactiver la fonction RIT ou TXIT après avoir effectué le contact. Si non votre fréquence se décalera par rapport à celle de votre interlocuteur pour un contact ultérieur.
2.4 CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISA- TION DE LA BLU (SSB) Introduction En mode SSB, vous pourriez rencontrer quelques problèmes de mauvaises conditions de ré- ception, d'interférence et de parasites. Cette section explique comment utiliser les fonctions spéciales afin de surmonter ces inconvénients. Éliminer les interférences (QRM) 1.
Communiquer dans de mauvaises conditions En bandes HF et 50 MHz, le passage des ondes radio change suivant le temps, les saisons et les conditions de propagation. Par exemple, les signaux d'une autre station pourraient pertur- ber ou altérer par intermittence. Dans ce cas, procédez comme suit : 1.
2.5 UTILISATION EN AM Procédure % % % % Note : Vérifiez si l'antenne, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez la bande de fréquence désirée (voir page 21). 3. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner le mode AM.
2.6 RÉCEPTEUR A COUVERTURE LARGE BANDE Introduction Cette section explique la procédure de réception des émissions MF et HF en utilisant le récep- teur à couverture large bande. Procédure Exemple : réception d'une émission de 666 kHz MF. 1. Vérifiez si les antennes et l'alimentation sont branchées correctement. 2.
En mode FM (Modulation en fréquence), vous pouvez apprécier un son de bonne qualité, moins affectée par les bruits ou les parasites. Ce mode est fréquemment utilisé sur les ban- des 29 MHz et 50 MHz ainsi que sur les bandes VHF et UHF (non couvertes par le DX-70). Procédure % % % % Note : Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement.
2.8 UTILISATION AVEC UN RELAIS Introduction Cette section explique la procédure d'émission Procédure Exemple : Sélection de la fréquence 29.650 MHz pour la réception et 29.550 MHz pour l'émission. 1. Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement 2.
2.9 UTILISATION EN MORSE (CW) Introduction En mode CW (Continuous Wave), vous émettez et recevez en code Morse avec d'autres sta- tions. La frappe du code s'effectue à l'aide d’un manipulateur Morse. Grâce au code Morse, vous pouvez communiquer facilement en DX avec des stations lointaines. Procé- dure % % % % Note : Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement.
2.10 CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISA- TION EN MORSE (CW) Introduction En opération CW, il se peut que vous rencontriez des problèmes de mauvaises conditions, d'interférences et des parasites. Cette section explique comment utiliser les fonctions spécia- les pour éviter ces inconvénients. Réduire les interférences et parasites 1.
Communiquer dans de mauvaises conditions 1. Activer le préamplificateur RF ! Appuyez plusieurs fois sur la touche RF jusqu'à l'apparition de "+10", le préamplifica- teur est en service. Quand le signal de réception est brouillé : lorsqu'une autre station vous rappelle avec un léger décalage, le signal reçu peut être brouillé ou incompréhensible.
Procédure 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode. 3. Sélectionnez le bande de fréquence désirée. 4. Commencez la réception. Mode utilisé en général DX-70 RTTY (AFSK) UT / LT AFSK (300 baud) AFSK (1200 baud) SSB / FM UT / LT / FM...
2.12 UTILISATION EN FRÉQUENCE DE RÉCEPTION DÉCALÉE Introduction Quand vous communiquez en DX (longue distance) avec une station lointaine qui utilise une bande de fréquence différente ou qui est engagée dans la communication en superposition (Pile-Up), vous pouvez utiliser une des fréquences VFO pour la réception et une autre pour l'émission.
Page 41
☺ Conseil : • En appuyant sur la touche FUNC et la maintenant enfoncée, vous pouvez contrôler votre fréquence de transmission et faire le réglage fin en tournant le vernier DIAL ou en utilisant la fonction TXIT. • En appuyant sur la touche VFO et la maintenant enfoncée plus d'une seconde, vous pouvez transférer les données de mémoires du VFO A ou B préalablement choisi vers un autre VFO B ou A.
3.1 NOTIONS DE BASE Introduction Cet émetteur-récepteur peut stocker 100 canaux dans sa mémoire. Chaque mémoire peut retenir différentes données d'opération notamment les fréquences de réception et d émission. Il est utile de garder en mémoires les fréquences que vous utilisez régulièrement. Caractéristiques 1.
3.2 UTILISATION EN MODE MÉMOIRE Procédure Accéder au mode Mémoire (voir les pages suivantes pour la programmation des mémoires). 1. Appuyez sur la touche MEMO. Le dernier canal mémoire utilisé est rappelé. Sélectionner un canal mémoire 2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone pour sélectionner le canal mémoire désiré.
3.3 PROGRAMMATION DE LA FRÉQUENCE EN SIMPLEX-VFO Procédure Exemple : Programmation de la fréquence 7.050.0 MHz en LSB dans le canal mémoire "88". 1. Préparez les données à programmer. 2. Appuyez sur la touche FUNC. 3. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN pour sélection- ner le canal mémoire "88".
3.4 PROGRAMMATION DE LA FRÉQUENCE EN SIMPLEX- MÉMOIRE Procédure Exemple : Transfert des données du canal mémoire "88" au "73". Préparer les données 1. Sélectionnez le canal mémoire "88" (déjà programmé). Sélectionner un canal mémoire 2. Appuyez sur la touche FUNC. 3.
3.5 PROGRAMMATION DES FRÉQUENCES DÉCALES EN USAGE NORMAL Procédure Exemple : Enregistrement de la fréquence 14.275.0 MHz (fréquence d'émission) et 14.250.0 MHz (fréquence de réception) dans le canal mémoire "59". Préparer les données 1. Régler la fréquence 14.250 MHz (fréquence de réception) dans le VFO A.
3.6 PROGRAMMATION DES FRÉQUENCES DÉCALES EN MODE RÉPÉTEUR Pro- cédure Exemple : Enregistrement de la fréquence 29.550.0 MHz (fréquence d'émission) et 29.650.0 MHz (fréquence de réception) dans le canal mémoire "03". Préparer les données 1. Régler la fréquence 29.550.0 MHz (fréquence d'émis- sion) dans le VFO A.
3.7 EFFACEMENT DES DONNÉES DE CANAUX MÉMOIRES Effacer les données dans le canal mémoire choisi 1. Appuyez touche MEMO pour accéder mode MEMORY. 2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone pour sélec- tionner le canal mémoire contenant les données que vous voulez effacer.
3.8 TRANSFERT DES DONNÉES DE MÉ- MOIRE AU VFO Introduction Cette fonction peut transférer les données de n'importe quel canal mémoire dans le VFO. Ceci est utile lorsque vous voulez capter la station proche de la fréquence programmée dans un autre canal mémoire.
4.1 NOTIONS DE BASE Introduction Le balayage (SCAN) correspond à une recherche automatique des signaux à travers une gamme spécifique de fréquences ou parmi les canaux mémoires programmés. Il existe trois types de balayage : bande, mémoire et priorité. Types de balayage 1.
Page 51
2. Balayage des canaux mémoires ! Ce balayage recherche des signaux dans des canaux mémoires programmés dans l'ordre numérique. ! Les canaux mémoires non programmés seront sautés. ! Les 100 canaux mémoires sont groupés par 10 canaux (00 à 09, 10 à 19, 20 à 29, ..., 90 à...
Paramétrer le mode Balayage (SCAN) Modes de balayage Chaque mode de SCAN a une condition spécifique pour arrêter et poursuivre le balayage. Vous pouvez sélectionner un des modes SCAN cités ci-dessous. (La détection du signal est définie par l'état du Squelch. Par conséquent, le Squelch devrait être réglé au seuil.) Mode SCAN Le balayage s'arrête quand le signal apparaît, et quitte le mode SCAN Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend dès que le signal chute.
4.2 BALAYAGE DE TOUTES LES FREQUEN- CES (BAND SCAN) Procédure 1. Appuyez sur la touche VFO pour accéder au mode VFO. 2. Sélectionnez la bande de fréquences désirée. 3. Sélectionnez le mode désiré. 4. Tournez le bouton de contrôle SQL pour ajuster le niveau du Squelch. 5.
4.3 BALAYAGE DES CANAUX MÉMOIRES (MEMORY SCAN) Procédure 1. Appuyez sur la touche MEMO pour accéder au mode MEMORY. 2. Tournez le bouton de contrôle SQL pour ajuster le niveau du Squelch. % % % % Note : Si le Squelch est inactif, le balayage s'arrêtera à chaque canal mémoire programmé. 3.
4.4 BALAYAGE DES MÉMOIRES PRIORITAIRES (PRIORITY SCAN) Procédure Exemple : Réception en mode VFO A et balayage momentané d'un canal mémoire priori- taire. 1. Appuyez sur la touche MEMO et sélectionnez le canal mémoire que vous voulez balayer momenta- nément. 2.
5.1 FILTRES RÉDUCTEURS D'INTERFÉRENCES Introduction Cet émetteur-récepteur possède des fonctions incorporées pour réduire les interférences. Ce paragraphe explique comment utiliser ces fonctions pour réduire les interférences. Décalage des fréquences intermédiaires (IF SHIFT) : cette fonction IF SHIFT est utilisée pour décaler les fréquences intermédiaires de la bande passante sans changer la fréquence de réception.
Filtre à bande passante étroite ce filtre à bande passante étroite peut être utilisé dans chaque mode sauf en FM. La largeur de la bande passante de ce filtre est moins de la moitié de celle d'un filtre standard. Ce qui permet de réduire efficacement les interférences.
Inversion de la fréquence BFO en mode CW (CW BFO Reverse) Le mode CW offre 2 options : le CWU (Upper side- band) et le CWL (Lower sideband). Sélectionnez un de ces 2 modes pour réduire les interférences. Quand votre fréquence de réception correspond tout à...
5.2 AUTRES FONCTIONS UTILES Fonction RIT/TXIT Fonction RIT : permet de changer la fréquence de réception de ±1,4 kHz. ☺ Conseil : cette fonction est utile lorsque la fréquence de votre interlocuteur est décalée Fonction TXIT : permet de changer la fréquence d'émission de ±1,4 kHz. Procédure 1.
Fonction VFO A=B Cette fonction transfère les données du VFO A au VFO B et vice versa. ☺ Conseil : Cette fonction est utile quand vous voulez préserver la fréquence régulièrement utilisée avec tous ses réglages dans un VFO, et les utiliser ou les changer dans un autre VFO.
6.1 NOTIONS DE BASE Introduction Ce chapitre explique les détails de paramétrages et les procédures dans le mode SET. Ce mode est utile pour personnaliser chaque fonction afin de vous permettre d'obtenir les meilleu- res performances de cet émetteur-récepteur. Liste des éléments paramétrables Fonction TXIT Balayage du groupe de mémoires Sidetone et décalage CW...
6.2 RÉGLAGES DES PARAMÈTRES Fonction TXIT Elle permet le réglage fin de la fréquence d'émission seulement. Si vous avez sélectionné "OF" (OFF), seule la fonction RIT est activée. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "On") Procédure 1.
Sélection Automatique USB/LSB : Description Cette fonction sélectionne automatiquement le mode USB ou LSB selon le choix préalable de la bande radioamateur dans le mode SSB. Si "OF" a été sélectionné, le dernier mode SSB utilisé sera rappelé dès que vous accédez une nouvelle fois au mode SSB. Options ! "On"...
Modulation CW et paramétrage de la fréquence CW Le sidetone change selon le décalage CW sélectionné. Options ! "650" Hz ! "750" Hz ! "850" Hz (Le réglage par défaut est "750") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 se- condes pour accéder au mode SET.
Ajustement du délai de BREAK-IN Vous avez le choix entre l'AUTO BREAK-IN, le SEMI BREAK-IN (choix de 7 pas) et le FULL BREAK-IN. Options (Le réglage par défaut est "Auto") "Auto" Le délai du retour en mode Réception sera ajusté automatiquement sui- vant la vitesse de frappe de l'émission (AUTO BREAK-IN).
Luminosité de l’afficheur LCD Vous pouvez changer la luminosité de l’afficheur LCD. Options ! "OF" (OFF) ! "1" à "5" (Le réglage par défaut est "3") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 se- condes pour accéder au mode SET.
Bip sonore Lorsque "On" est sélectionné, l'appareil émet un bip aigu si vous tapez sur une touche de fonction valide alors qu'un bip grave avertit une erreur de manipulation. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "On") Procédure 1.
Arrêt automatique, APO (Auto Power Off) Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur s'éteindra automatiquement au bout d'une heure de veille. Avant de s'éteindre, l'appareil émet un bip sonore afin de vous prévenir sa coupure. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF") Procédure 1.
Compresseur de modulation Le compresseur de modulation augmente la puissance de la voix. Ceci est utile pour la trans- mission dans les modes SSB et AM. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2.
Blocage de la pédale d'émission (PTT Key Lock) Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur se comporte comme un réception seulement. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 se- condes pour accéder au mode SET.
Réglage du pas de fréquence du vernier MULTIFUNCTION en SSB et CW Vous pouvez séparer les pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour les modes SSB et CW. Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇ ∇ ∇ ∇ " n'est affiché, la fréquence affichée change au pas sélectionné.
Page 72
Réglage du pas de fréquence du vernier MULTIFUNCTION en AM Vous pouvez régler le pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour le mode AM. Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇ ∇ ∇ ∇ " n'est affiché, la fréquence affichée change au pas sélectionné.
Réglage du pas de fréquence du vernier MULTIFUNCTION en FM Vous pouvez régler le pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour le mode FM. Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇ ∇ ∇ ∇ " n'est affiché, la fréquence affichée change au pas sélectionné.
Verrouillage des mémoires Cette fonction empêche toute modification des données de tous les canaux mémoires. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 se- condes pour accéder au mode SET.
Verrouillage de la fréquence des canaux mémoires Cette fonction empêche temporairement toute modification des fréquences de tous les canaux mémoires. Lorsqu’elle est activée, cependant vous pouvez utiliser la fonction RIT, le mode, la fonction RF Gain et autres réglages du canal sélectionné. Options ! "On"...
Mode Balayage (SCAN) : Vous pouvez sélectionner une condition pour que le balayage s'arrête ou reprend. Options "OF"(OFF) Le balayage s'arrête quand le signal apparaît, et quitte le mode SCAN "00" Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend dès que le signal chute. Le balayage ne s'arrête pas même si les signaux apparaissent.
Balayage des groupes mémoires : Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur balaye seulement les canaux mémoires apparte- nant au groupe de mémoires que vous lui spécifiez. Options ! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF") Procédure 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2.
7.1 RÉGLAGE Introduction Cet émetteur-récepteur a été strictement testé et complètement préréglé lors de sa fabrica- tion. Par conséquent, lorsque vous paramétrez votre appareil, veillez à éviter de toucher à certains composants préréglés comme les résistances, potentiomètres, bobines et condensa- teurs variables.
Page 79
(voir page 6.5). Vérifiez si l’appareil est en réception et mettez le PTT LOCK sur "ON" (voir page 6.11). 3. Sélectionnez le mode CWU ou CWL. Attendez que le DX-70 affiche la fréquence de "5.0000", "10.0000" ou "15.0000" (référence de temps ou de fréquence comme WWV et WWVH à...
7.2 RÉINITIALISATION Procédure 1. Réinitialiser tous les canaux mémoires et le mode SET ! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou- che FUNC enfoncée. 2. Réinitialiser tous les canaux mémoires ! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou- che MEMO enfoncée. 3.
7.4 DÉPANNAGE SIMPLE Si un problème survient, essayez d'abord de le résoudre en suivant la procédure citée ci- dessous. Si le problème persiste, contactez le distributeur ALINCO le plus proche. Symptôme Cause possible Remède L'appareil Le cordon d'alimentation est mal Connectez correctement le cordon d'ali- s’allume pas.
Page 82
ALC et le câble coaxial sont bien connectés entre le DX-70 et l'amplifica- teur linéaire. Vérifiez égale- ment si la sortie antenne HF du DX-70 est reliée à l'amplifi- cateur linéaire HF et la sortie antenne 50 MHz à l'amplifica-...
DISPONIBILITÉ DES TUNERS D'ANTENNES EXTERNES Alinco EDX-1 Exemple de connexion Kenwood AT50 Exemple de connexion...
Page 85
Kenwood AT-300 Exemple de connexion Icom AH-3 Exemple de connexion % % % % Note : • Pour les détails de câblage d'un tuner d'antenne, voir le mode d'emploi fourni. (Certains câblages peuvent avoir été modifiés depuis l’édition de ce ma- nuel) •...
SPÉCIFICATIONS Général Modes de modulation J3E (LSB, USB), A1A (CW), F3 (FM) Nombre de canaux mémoires 50 Ω asymétrique Impédance d'antenne 13.8 V DC ±15 % (11.7 à 15.8 V) Alimentation Méthode de mise à la masse Borne négative Consommation Réception 1 A max.
Page 87
Émetteur (suite) Modulation équilibrée Système de modulation Modulation en puissance réduite Modulation à réactance Suppression des harmo- Bandes HF Meilleure que 50 dBc (45 dBc dans la niques bande de 10 MHz) Bande 50 MHz Meilleure que 60 dBc Suppression de la porteuse Plus de 40 dB Suppression de la bande latérale Plus de 50 dB (à...
Page 88
Produits ALINCO Importés et distribués en France par EURO COMMUNICATION ÉQUIPEMENTS S.A. (CB HOUSE) Route de Foix D117 - Nébias - 11500 QUILLAN, France Tel : 04-68-20-87-30 Fax : 04-68-20-80-85 E-mail : eurocom@cbhouse.fr Internet : http//:www.cbhouse.fr...