Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/ NUR FÜR AUTOMOBILGEBRAUCH/ POUR APPLICATION AUTOMOBILE/ PARA
USO EN AUTOMÓVILES/ SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ ENDAST FÖR BILBRUK/ ALLEEN
VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
8 CHANNEL CLASS-D DSP POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Ohmstraße 4
85716 Unterschleißheim, Germany
Phone 089-32 42 640
PDP-E800DSP
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du
läsa igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig
alvorens dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство
перед началом использования
оборудования.
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Europe
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine PDP-E800DSP

  • Page 1 California 90501, U.S.A. CS 52016 – Villepinte Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 95 945 Roissy CDG cedex FRANCE ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. Phone : + 33(0)1 48 63 89 89 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia ALPINE ITALIA S.p.A.
  • Page 3: Table Des Matières

    Il y a risque de décharge électrique ou de blessure causée instructions sur la manière d’utiliser ce produit de par un court‑circuit. manière sûre et efficace. Alpine ne peut être tenu FAITES EN SORTE QUE LES CÂBLES NE SE COINCENT responsable des problèmes résultant du non‑...
  • Page 4: Entretien De Service

    À propos de la licence de logiciel du produit blessures ou endommager l’appareil. Retournez l’appareil Le logiciel installé dans le produit contient un auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de logiciel libre. service après‑vente Alpine en vue de la réparation.
  • Page 5: Caractéristiques Du Produit

    Alpine Sound Lab pour le PDP-E800DSP pour PC Windows Un logiciel sophistiqué pour le réglage de l’égaliseur, la correction temporelle, le répartiteur et le gain. Cet outil a été conçu par l'équipe de son ALPINE en tenant compte des besoins des audiophiles. Connexions câblées et sans fil disponibles.
  • Page 6: Accessoires

    ACCESSOIRES 1. Amplificateur DSP PDP‑E800DSP ..................1 2. Cavalier de la boucle de masse ................... 6 3. Faisceau d'alimentation d’1,5 m ..................1 4. Faisceau de sortie des haut‑parleurs ................1 5. Entrée RCA + Faisceau de la télécommande..............1 6. Câble de connexion USB ....................... 1 7.
  • Page 7: Séquence D'installation

    SÉQUENCE D’INSTALLATION Veuillez suivre l’ordinogramme ci‑dessous lors de la première installation du PDP‑E800DSP. Démarrer Mode parallèle requis ? (2 ohms, haute puissance) Changer les cavaliers selon le Utiliser les paramétrages d'usine manuel de l’utilisateur Entrée au niveau haut-parleur ? Changer les cavaliers selon le Utiliser les paramétrages d'usine manuel de l’utilisateur L’amplificateur est prêt pour...
  • Page 8: Configuration Du Matériel

    3. Desserrez les vis indiquées afin de retirer la carte CONFIGURATION DU numérique. MATÉRIEL Ce produit utilise des semi‑conducteurs pouvant être endommagés par les décharges électrostatiques (ESD). ATTENTION 4. Retournez la carte numérique. RESPECTER LES PRÉCAUTIONS D’USAGE LORS DE LA MANIPULATION DES APPAREILS SENSIBLES AUX DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES Veillez à...
  • Page 9: Boucle De Masse

    Entrées de niveau bas (RCA) Exemple de réglages de boucle de masse sur le canal 1 : 2002 2201 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2002 2201 Aucun cavalier Cavalier en Cavalier en 2002 pour la boucle position position 2002 de masse gauche :...
  • Page 10: Remplacement Des Fusibles

    Remarque : Ne réglez pas plus de 4 canaux en 5. Effectuez les réglages de logiciel et mémorisez‑ mode parallèle afin d’éviter toute surchauffe. Cette les sur n’importe quel préréglage. fonction est destinée à la commande des woofers à 6. Éteignez l’amplificateur. faible impédance des systèmes d’usine.
  • Page 11: Connexions

    / aux sorties de niveau bas de votre unité principale. Chaque entrée peut être attribuée à n’importe quelle sortie en utilisant le logiciel Alpine Sound Lab pour le PDP‑E800DSP. La fonction de détection automatique a également été...
  • Page 12 à la page 25. Le logiciel PC requis (Alpine Sound Lab for PDP‑E800DSP) pour configurer cet amplificateur peut être téléchargé sur le site Internet Alpine local. Note : Il n’est pas possible de se connecter à n’importe quel dispositif de stockage USB.
  • Page 13: Module Sans Fil

    BROCHAGE DE CONNECTEURS Le module optionnel WAD‑PDP1 est conçu pour la Vue depuis le côté câble. commande sans fil par l’Alpine Sound Lab pour le Faisceau d’alimentation PDP‑E800DSP et pour l’application distante Alpine (disponible dans les appstores pour Android et iOS).
  • Page 14: Raccordement Pc

    • Résolution d’affichage minimum : 1280 x 800 Installation du logiciel : Il est possible de télécharger le logiciel Alpine Sound Lab pour le PDP‑E800DSP et le pilote de périphérique sur le site Internet Alpine local. Le fichier se trouve dans la section assistance.
  • Page 15 Installation du pilote USB Connexion de votre PC au PDP-E800DSP : Après l’installation du logiciel, le pilote USB doit • Connectez votre PC à l’aide du câble micro être installé. Durant ce processus, l’amplificateur USB fourni. doit être déconnecté du PC.
  • Page 16: Alpine Sound Lab Pour Le Pdp-E800Dsp

    ALPINE SOUND LAB POUR LE PDP-E800DSP Onglet de syntonisation 1 Barre d’état 7 Barre de connexion 2 Barre de préréglage 8 Réglages du répartiteur 3 Sélection de la source 9 Réglages du volume principal/secondaire 4 Représentation graphique des 0 Réglages de gain de canal et de correction réglages...
  • Page 17 Sortie standard : 3 Sélection de la source Le canal est lié à la commande du volume RCA (analogique) principal. Optique (numérique) Sortie secondaire : Le canal est lié à la commande de volume du subwoofer. 4 Représentation graphique des réglages Copier depuis le canal : Vous pouvez copier les réglages sur le canal sélectionné.
  • Page 18 8 Répartiteur ! Réglages de l’égaliseur Égaliseur paramétrique 30 bandes pour le canal Sélection de la fréquence du sélectionné. répartiteur Réglage du gain Sélection de boucle +/‑ 10 dB (0 à ‑30 dB/Oct. possible) Caractéristiques de filtre (Butterworth, Bessel, Chebyshev) Réglage de la fréquence Barre coulissante pour sélection rapide du répartiteur Répartiteur sous/hors tension...
  • Page 19: Onglet D'entrée

    1. Ne connectez aucun amplificateur ou haut‑ appliquant 50 % de signal gauche et 50 % de parleur aux sorties de l’ALPINE PDP‑E800DSP signal droit. durant cette configuration. Chaque canal devrait avoir 100 % de signal au 2.
  • Page 20: Onglet De Correction Temporelle

    Onglet de correction temporelle 2 Réglage du retard La correction temporelle permet d’effectuer des Permet de régler les signaux audios de chaque ajustements individuels à chaque sortie de canal de sortie individuel pour compenser les haut‑parleur pour aligner les différentes distances différences de mauvais positionnement des de chaque haut‑parleur par rapport à...
  • Page 21: Onglet De Vue D'ensemble

    Onglet de vue d’ensemble Cet écran permet de visualiser la(es) courbe(s) de réponse des réglages sélectionnés par l’utilisateur Aucune information de canal ‑ répartiteur, égaliseur, TCR et niveau pour chaque sélectionnée. canal de sortie. Tous les réglages sont affichés sur Les paramètres et les canaux à...
  • Page 22: Onglet De Réglage De L'amplificateur

    Onglet de réglage de l’amplificateur 1 État des canaux partage virtuellement la charge connectée entre L’état de chaque canal est indiqué par les trois les deux sorties parallèles (ex. une charge voyants ci‑dessous. connectée de 2 Ω apparaîtrait comme une charge de 4 Ω à chacune des deux sorties Rouge : Court‑circuit sur une ligne de sortie parallèles).
  • Page 23: Onglet De Réglage Des Applications

    Cette fonction peut être utile dans les voitures où aucun signal d’allumage de l’amplificateur n’est disponible. 2 État de l’Alpine Sound Lab pour le PDP-E800DSP Vous pouvez trouver ici des informations sur les versions de logiciel et de fabrication. Selon l’environnement dans lequel l’Alpine Sound Lab pour le...
  • Page 24: Application Alpine Remote Control Pour Le Pdp-E800Dsp

    APPLICATION ALPINE REMOTE CONTROL POUR LE PDP-E800DSP Afin d’améliorer l’expérience d’utilisateur du Lorsqu'une connexion sans fil a été établie, le logo PDP‑E800DSP, nous proposons des applications sans fil sur l'écran de configuration principal du smartphone pour iOS et Android. Les applications logiciel d’ordinateur et de l'application distante...
  • Page 25: Connexion Usb Pour Lecture De Musique

    La méthode et les réglages peuvent différer en fonction de l’appareil et de la version Dans tous les cas mentionnés plus haut, la d’Android. source du PDP‑E800DSP doit être réglée sur USB en utilisant l’ALPINE Sound Lab ou l’application distante ALPINE.
  • Page 26: Exemples De Systèmes

    EXEMPLES DE SYSTÈMES Système avant à 3 voies + 2 subwoofers...
  • Page 27: Système Avant À 3 Voies + 2 Subwoofers

    Système avant à 3 voies + 2 subwoofers Routage possible pour cette configuration Connexions des sorties SORTIE HAUT-PARLEUR SPEAKER OUTPUT Affectations des entrées/ sorties : Entrée Assignation Sortie Assignation CANAL 1 Avant gauche CANAL 1 Tweeter avant gauche CANAL 2 Avant droit CANAL 2 Tweeter avant droit CANAL 3 Arrière gauche CANAL 3...
  • Page 28: Système Avant À 3 Voies + Central + Subwoofer

    Système avant à 3 voies + central + subwoofer...
  • Page 29 Système avant à 3 voies + central + subwoofer Routage possible pour cette configuration Connexions des sorties SPEAKER OUTPUT SORTIE HAUT-PARLEUR Affectations des entrées/ sorties : Entrée Assignation Sortie Assignation CANAL 1 Avant gauche CANAL 1 Tweeter avant gauche CANAL 2 Avant droit CANAL 2 Tweeter avant droit CANAL 3 Arrière gauche...
  • Page 30: Système Avant À 2 Voies + Système Arrière Passif À 2 Voies + 2 Subwoofers

    Système avant à 2 voies + système arrière passif à 2 voies + 2 subwoofers...
  • Page 31 Système avant à 2 voies + système arrière passif à 2 voies + 2 subwoofers Routage possible pour cette configuration Connexions des sorties SORTIE HAUT-PARLEUR SPEAKER OUTPUT Affectations des entrées/ sorties : Entrée Assignation Sortie Assignation CANAL 1 Avant gauche CANAL 1 Tweeter avant gauche CANAL 2 Avant droit CANAL 2...
  • Page 32: Système Avant À 3 Voies + Central + Amplificateur Mono + Subwoofer

    Système avant à 3 voies + central + amplificateur mono + subwoofer...
  • Page 33 Système avant à 3 voies + central + amplificateur mono + subwoofer Routage possible pour cette configuration Connexions des sorties SORTIE HAUT-PARLEUR SPEAKER OUTPUT MONO AMPLIFIER Affectations des entrées/ sorties : Entrée Assignation Sortie Assignation CANAL 1 Avant gauche CANAL 1 Tweeter avant gauche CANAL 2 Avant droit CANAL 2...
  • Page 34: Dépannage

    Vérifiez le fusible principal de l’amplificateur • La liaison des données vers l’amplificateur DSP DSP sous le couvercle inférieur. n’est active que si l’ALPINE Sound Lab est actif. • Vérifiez la tension de batterie du véhicule. La liaison des données est terminée sur les •...
  • Page 35: Mise À Jour Du Micrologiciel

    MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Procédure de mise à jour du micrologiciel 8. Glissez et déposez le nouveau fichier du micrologiciel dans le dossier ALPINE AMP. 1. Téléchargez le dernier fichier du micrologiciel sur la page d’accueil Alpine locale. 2. Vérifiez l’espace Support. Pour le dernier micrologiciel.
  • Page 37: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS PDP-E800DSP Performance Par canal, réf. : 4 Ω, 14,4 V, <1 % THD 100 W RMS Puissance de sortie Par canal, réf. : 2 Ω, 14,4 V, <1 % THD+N 120 W RMS Réponse en fréquence 20 Hz à 22 kHz Facteur d’amortissement >100 Entrées RCA (niveau bas) Analogique Ligne de haut‑parleur (niveau haut)
  • Page 40 OM PDP-E800DSP - A...

Table des Matières