Important Safety Instructions To avoid possible injury or property damage, OBSERVE Inspect the Dishwasher ALL WARNINGS AND CAUTIONS. After unpacking the dishwasher and prior to installation, These instructions are intended for use by qualified thoroughly inspect the dishwasher for possible freight installers only.
Page 3
WARNING Avoiding General Hazards Make sure electrical work is properly installed. There Do not use the dishwasher until it is completely should be no loose electrical connections. Ensure all installed. When opening the door on an uninstalled electrical connections are properly made. dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit.
Materials Supplied Toe panel screws Mounting brackets Mounting bracket screws Toe panel (2pieces Ø 4x17mm Screw clamp (for hose) Water supply adaptor fitting Flexible edge protector for electrical wire Rubber drain hose adaptor Side mount force distributor (Alternate side mount only) Mounting bracket screws (Alternate side mount only) Installation Guide for fully integrated door panel (select models only)
Enclosure Requirements After locating the proper place for your new dishwasher, WARNING you will need to create any required openings to allow for passage of the water, drain and electrical line. In order to Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard! avoid interference with the dishwasher when sliding it into the Make sure the water supply and electrical supply cabinet, place your openings within the dimensions shown...
Electrical Preparation Electrical Preparation Electrical Connection The dishwasher electrical supply junction box (L) and WARNING dedicated receptacle must be mounted in an accessible cabinet adjacent to the dishwasher (do not mount the junction Avoid Electrical Shock Hazard box or receptacle behind the dishwasher). You will need a Do not work on an energized circuit.
Page 8
Method B - To permanently connect to household or Inlet Water Connections field wiring: Hot Water Supply 1. Remove the dishwasher electrical supply junction box The hot water heater should be set to deliver approximately (Part L) cover and connect to the power supply cord from 120°...
IMPORTANT NOTES: · If local ordinance require an air gap, install it according Figure 8 to the manufacturer’s instructions. · If the dishwasher drain hose is to be connected to a disposer dishwasher drain connection, remove the plug from the disposer’s dishwasher drain connection. ·...
Installation of Rubber Drain Hose Adaptor Top Mount is used for countertops made of wood or other For a large port, use the drain hose as it is. materials that can be easily drilled. Orient the mounting 1. For a small port, insert the rubber drain hose adaptor brackets as shown in Figure 16, and position the two small into the drain hose end.
WARNING Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown for Top (Figure 21), Side Mount (Figure Avoid Tip Over Hazard 22) and Alternate Side Mount (Figure 23). Do not use the dishwasher until it is completely Figure 21 installed.
Figure 24 Attaching the Toe Panel Your dishwasher comes with a two-piece toe panel to al- low height adjustment. 1. Position the slotted rear toe panel on the dishwasher first. Allow it to rest on the floor. 2. Position the mating front toe panel on top of the rear toe panel allowing the angled edge to rest on the mating edge of the dishwasher.
Customer Service Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual.
Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter toute possibilité de blessures ou de dom- • Cet appareil a été trouvé conforme à la norme mages matériels VEUILLEZ OBSERVER TOUS LES CAN/CSA-C22.2 n° 167/UL 749. Le propriétaire AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS. et l’installateur ont la responsabilité de déterminer Ces instructions sont destinées uniquement à...
Page 15
WARNING AVERTISSEMENT Vérifier que l’installation électrique est correctement Prévention des dangers d’ordre général réalisée. Il ne doit y avoir aucun raccordement électrique Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est lâche. Vérifier que tous les branchements électriques sont pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave- correctement effectués.
Matériel fourni Vis pour panneau de plinthe Pattes de fixation Vis des pattes de fixation Panneau de plinthe (2 pièces) Collier à vis (pour flexible) Raccord d’adaptateur d’alimentation d’eau Ø 4x17mm Gaine de protection flexible pour fil électrique Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc Répartiteur de poussée pour montage latéral (montage latéral alternatif uniquement) Vis des pattes de fixation (montage latéral alternatif...
Exigences d’encastrement Après avoir trouvé l’emplacement adéquat pour installer votre WARNING AVERTISSEMENT nouveau lave-vaisselle, vous devez prévoir les ouvertures Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! nécessaires pour permettre le passage des conduites d’eau, S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique d’évacuation et d’électricité.
Préparation de l’installation électrique Préparation de l’installation électrique La boîte de jonction de l’alimentation électrique du lave- vaisselle et la prise dédiée doivent être installées dans une WARNING AVERTISSEMENT armoire accessible adjacente au lave-vaisselle (ne pas monter la boîte de jonction ni la prise derrière l’appareil). Évitez les risques de décharge électrique et Vous aurez besoin d’une ouverture de 4 ″...
Méthode B - Pour effectuer le branchement au câblage Raccordements d’arrivée d’eau domestique ou in-situ de manière permanente : Alimentation d’eau chaude 1. Enlever le couvercle de la boîte de jonction électrique Le chauffe-eau doit être réglé de façon à ce que l’eau qui du lave-vaisselle et la brancher au cordon d’alimentation alimente le lave-vaisselle soit chauffée à...
Raccordement de l’alimentation d’eau chaude REMARQUE: · Vous trouverez deux tuyaux en plastique ondulé qui sortent Si la réglementation locale exige un dispositif de coupure anti-retour, en installer un conformément aux instructions du de l’arrière du lave-vaisselle. Le plus gros tuyau, doté d’un fabricant.
Le montage par le dessus est utilisé pour les comptoirs en Installation de l’adaptateur de tuyau de vi- bois ou autres matériaux faciles à percer. Orienter les pattes dange en caoutchouc de fixation comme l’indique la Figure 16 et placer les deux Pour un port large, utiliser le tuyau d’évacuation tel qu’il est.
Insérer les vis de montage dans les trous des pattes de WARNING AVERTISSEMENT fixation et serrer comme indiqué pour le Montage par le dessus (Figure 21), le Montage latéral (Figure 22) et le Éviter les dangers de basculement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation Montage latéral alternatif (Figure 23).
Figure 24 Fixation du panneau de plinthe Votre lave-vaisselle est livré avec un panneau de plinthe qui se compose de trois pièces (certains modèles) pour permettre de régler la hauteur de l’appareil. 1. Positionner tout d’abord le panneau de plinthe à fentes arrière sur le lave-vaisselle.
Service après-vente Votre lave-vaisselle ne nécessite aucun entretien particulier autre que celui décrit dans la section « Nettoyage et entretien » du Guide d’Utilisation et d’Entretien. Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle, avant d’appeler un service d’entretien et de réparation, consultez la section d’auto- assistance de votre guide.
Instrucciones de seguridad importantes Para evitar posibles lesiones o daños materiales, • Este electrodoméstico cumple con la norma CAN/ RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y PRECAU- CSA-C22.2 n.° 167/UL 749. Es responsabilidad CIONES. del propietario y del instalador determinar si se Estas instrucciones están diseñadas para ser usadas aplican otros requisitos y normas en instalaciones únicamente por instaladores calificados.
Page 27
WARNING ADVERTENCIA El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de que la Cómo evitar peligros generales instalación eléctrica de la lavadora de platos cumpla con Use la lavadora de platos únicamente cuando esté todos los códigos y las ordenanzas de electricidad nacio- completamente instalada.
Herramientas y materiales necesarios Martillo Sierra perforadora Llave de cadena Llave ajustable Cinta métrica Destornillador Destornillador Phillips Destornillador T-20 de ranura Nivel Tenaza cortaalambres Pelacables Ø 2 mm ( Taladro Cable de suministro eléctrico: AWG n.° 14 como mínimo, 2 conductores con 1 conexión a tierra, conductores de cobre aislados, con capacidad nominal para 75 °C o más.
Materiales suministrados Tornillos para el panel de pie Soportes de montaje Tornillos para los soportes de montaje Panel de pie (2 piezas) Abrazadera de tornillo (para mangueras) Conector del adaptador para el suministro de agua Arandela protectora de borde flexible para cable eléctrico Adaptador de hule para la manguera de drenaje Ø...
Requisitos del recinto WARNING ADVERTENCIA Una vez que elija el lugar adecuado para su nueva lavadora de platos, necesitará hacer todas las aberturas necesarias ¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica! Aseg- para permitir el paso del agua, del drenaje y de la línea úrese de que el suministro de agua y el suministro eléctrico estén eléctrica.
Page 31
Preparación eléctrica Conexión eléctrica Preparación eléctrica La caja de empalme del suministro eléctrico de la lavadora WARNING ADVERTENCIA de platos y el receptáculo exclusivo deben estar montados en un gabinete accesible adyacente a la lavadora de platos ¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléc- (no monte la caja de empalme ni el receptáculo detrás de trica! No trabaje en un circuito energizado.
Page 32
Conexiones de agua de entrada Método B - Para conectar de manera permanente al cableado del hogar o del campo: Suministro de agua caliente 1. Retire la cubierta de la caja de empalme del suministro eléctrico de la lavadora de platos y conéctela al cable de El calentador de agua debe configurarse para suministrar alimentación eléctrica de la instalación de la vivienda.
Cómo conectar el suministro de agua caliente NOTAS: Hay dos mangueras corrugadas de plástico que salen de la parte · Si las ordenanzas locales requieren un espacio de aire, in- trasera de la lavadora de platos. La manguera más grande, que stálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El montaje superior se usa para encimeras hechas de Instalación del adaptador de hule para la manguera de drenaje madera o de otros materiales que pueden ser perforados fácilmente. Oriente los soportes de montaje como se muestra Para una abertura más grande, use la manguera de drenaje como en la Figura 16, y coloque las dos pestañas pequeñas que está.
Page 35
Coloque los tornillos de montaje a través de los orificios WARNING ADVERTENCIA que se encuentran en los soportes de montaje, como se Evite el peligro de caída muestra para el montaje superior (Figura 21), el montaje Use la lavadora de platos únicamente cuando esté lateral (Figura 22) y el montaje lateral alternativo (Figura 23).
Figura 24 Cómo colocar el panel de pie Su lavadora de platos viene con un panel de pie de tres partes (solo en algunos modelos) que permite ajustar la altura. 1. Primero, coloque el panel de pie trasero con ranuras en la lavadora de platos.
Servicio al cliente Su lavadora de platos no requiere ningún otro cuidado especial además del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento del Manual de uso y cuidado. Si tiene un problema con su lavadora de platos, antes de llamar al servicio técnico consulte la sección Autoayuda en el Manual de uso y cuidado.