Deutsch Bedienung Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montage siehe Seite 303...
Page 7
Deutsch Bedienung Brausen und Licht Ein- und Ausschalten: Start beliebige Taste drücken Brausen Ein- und Ausschalten: Start ein / aus beliebige Taste drücken Taste drücken Montage siehe Seite 303...
Page 16
Français Instructions de service Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montage voir pages 303...
Français Instructions de service Activer et désactiver les buses et les lampes: Démarrage Appuyer sur une touche indifférente Activer et désactiver les buses : Démarrage marche / arrêt arrêt Appuyer sur une touche Appuyer sur la indifférente touche Montage voir pages 303...
Français Plan opérateur Raindance Rainfall Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 sek. < 15 sek. Double-cliquer sur la Double-cliquer sur touche la touche Mode durée de fonction- Mode buses nement maximale Remarque: Remarque: <...
Page 19
Français Plan opérateur Raindance Rainmaker Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 sek. < 15 sek. Double-cliquer sur la Double-cliquer sur touche la touche Mode durée de fonction- Mode buses nement maximale Remarque: Remarque: <...
Page 20
Français Plan expert Raindance Rainfall Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 sek. < 15 sek. Appuyer 1 x sur une tou- Double-cliquer sur Double-cliquer sur che indifférente la touche la touche Mode enregistrement Mode suppression Mode présentation...
Page 21
Français Plan expert Raindance Rainmaker Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 sek. < 15 sek. Appuyer 1 x sur une tou- Double-cliquer sur Double-cliquer sur che indifférente la touche la touche Mode enregistrement Mode suppression Mode présentation...
Page 22
English Technical Information Standards and guidelines: Assembly: Important! Safety Notes: Technical Data: Electrical connection: Fittings: Dimensions: Installation example Raindance Rainfall: Installation example Raindance Rainmaker: Operation: Cleaning filter: Spare parts Assembly see page 303...
Page 23
English Technical Information Fault Cause Remedy Symbols > 50 l/min Raindrain Assembly see page 303...
Page 24
English Fittings Transformer: Light relay: Light control: 27189000 Coding plug: Connecting line Solenoid valve block / Important: Connecting line Light: Assembly see page 303...
Page 25
English Fittings Receiver: Transmitter: Note: Note: Note: Material Damping Magnet: Assembly see page 303...
Page 26
English Operation Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Assembly see page 303...
Page 27
English Operation Turn showers and light on and off: Start Press any key Turn the showers on and off: Start on / off Press any key Press key Assembly see page 303...
English User level Raindance Rainfall Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 sek. < 15 sek. Double-click on Double-click on key Maximum run time Shower mode mode Note: Note: < 15 sek. <...
Page 29
English User level Raindance Rainmaker Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 sek. < 15 sek. Double-click on Double-click on key Maximum run time Shower mode mode Note: Note: < 15 sek. <...
Page 30
English Expert level Raindance Rainfall Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 sek. < 15 sek. Press any key once Double-click on key Double-click on key Login mode Delete mode Presentation mode Note: Note: <...
Page 31
English Expert level Raindance Rainmaker Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 sek. < 15 sek. Press any key once Double-click on key Double-click on key Login mode Delete mode Presentation mode Note: Note: <...
Page 32
Italiano Informazioni tecniche Norme e direttive: Montaggio: Attenzione! Indicazioni sulla sicurezza: Dati tecnici: Allacciamento elettrico: Accessori: Ingombri: Esempio di installazione Raindance Rainfall: Esempio di installazione Raindance Rain- maker: Procedura: Pulitura filtro: Ricambi Montaggio vedi pagg. 303...
Page 33
Italiano Informazioni tecniche Problema Possibile causa Rimedio Simboli > 50 l/min Raindrain Montaggio vedi pagg. 303...
Page 34
Italiano Accessori trasformatore: Relè luce: Comando luci: 27189000 spina codificata: Cavo di collegamento Blocco di elettro- Attenzione: valvole / Cavo di colle- gamento Luce: Montaggio vedi pagg. 303...
Page 36
Italiano Procedura Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile...
Page 37
Italiano Procedura Accensione e spegnimento doccia e luce: Avvio Premere un tasto qualsiasi Accensione e spegnimento doccia: Avvio ON / OFF Premere un tasto qualsiasi Premere il tasto...
Italiano Livello operatore Modalità funziona- Raindance Rainfall mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 sek. < 15 sek. Cliccare doppio il tasto Cliccare doppio il tasto Modalità durata massi- Modalità doccia Indicazione: Indicazione: <...
Page 39
Italiano Livello operatore Modalità funziona- Raindance Rainmaker mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 sek. < 15 sek. Cliccare doppio il tasto Cliccare doppio il tasto Modalità durata massi- Modalità doccia Indicazione: Indicazione: <...
Page 40
Italiano Livello esperto Modalità funziona- Raindance Rainfall mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 sek. < 15 sek. Premere 1 volta un tasto Cliccare doppio il Cliccare doppio il qualsiasi tasto tasto Modalità...
Page 41
Italiano Livello esperto Modalità funziona- Raindance Rainmaker mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 sek. < 15 sek. Premere 1 volta un tasto Cliccare doppio il Cliccare doppio il qualsiasi tasto tasto Modalità...
Page 42
Español Informaciones técnicas Normas y disposiciones legales: Montaje: Indicaciones de seguridad: Datos técnicos: Conexión eléctrica: Accesorios: Dimensiones: Ejemplos de montaje Raindance Rainfall: Ejemplos de montaje Raindance Rainmaker: Manejo: Limpiar Filtro: Piezas de recambio Montaje ver página 303...
Page 43
Español Informaciones técnicas Problema Causa Solución Símbolos > 50 l/min Raindrain Montaje ver página 303...
Page 44
Español Accesorios Transformador: Relé de iluminación: Control de luz: 27189000 Interruptor codificado: Cable de conexión Bloque de válvulas ¡Atención: magnéticas / Cable de conexión Ilu- minación: Montaje ver página 303...
Page 45
Español Accesorios Receptor: Emisor: Nota: Nota: Nota: Material Atenuación Imán: Montaje ver página 303...
Page 46
Español Manejo Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montaje ver página 303...
Page 47
Español Manejo Encender/apagar ducha e iluminación: Start Pulsar cualquier tecla Encender/apagar la ducha: Start on / off Pulsar cualquier tecla Pulsar tecla Montaje ver página 303...
Español Nivel de operario Raindance Rainfall Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 sek. < 15 sek. Pulsar dos veces una de Pulsar dos veces la las teclas tecla Modo máximo tiempo Modo duchas de funcionamiento Nota:...
Page 49
Español Nivel de operario Raindance Rainmaker Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 sek. < 15 sek. Pulsar dos veces una de Pulsar dos veces la las teclas tecla Modo máximo tiempo Modo duchas de funcionamiento Nota:...
Page 50
Español Nivel de experto Raindance Rainfall Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 sek. < 15 sek. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la Pulsar 1x una de las teclas tecla tecla Modo de aviso...
Page 51
Español Nivel de experto Raindance Rainmaker Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 sek. < 15 sek. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la Pulsar 1x una de las teclas tecla tecla Modo de aviso...
Page 56
Nederlands Bediening Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montage zie blz. 303...
Page 57
Nederlands Bediening Sproeiers en verlichting in- en uitschakelen: Start Willekeurige toets indruk- Sproeiers in- en uitschakelen: Start in/uit Willekeurige toets indruk- Toets indrukken Montage zie blz. 303...
Page 62
Dansk Tekniske informationer Standarder og retningslinjer: Montering: Sikkerhedsanvisninger: Tekniske data: El-tilslutning: Tilbehør: Målene: Monteringseksempler Raindance Rainfall: Monteringseksempler Raindance Rainmaker: Brugsanvisning: Rengøring Snavsfilter: Reservedele Montering se s. 303...
Page 63
Dansk Tekniske informationer Fejl Årsag Hjælp Symbol > 50 l/min Raindrain Montering se s. 303...
Page 64
Dansk Tilbehør Transformer: Lysrelæ: Lysstyring: 27189000 Kodestik: Tilslutningsledning Magnetventilblok / Advarsel: Tilslutningsledning Lys: Montering se s. 303...
Page 65
Dansk Tilbehør Modtager: Sender: OBS: OBS: OBS: Materiale Dæmpning Magnet: Montering se s. 303...
Page 66
Dansk Brugsanvisning Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montering se s. 303...
Page 67
Dansk Brugsanvisning Bruse og tænde/sukke lyset: Start Tryk hvilken som helst knap Tænde/slukke bruserne: Start tænd/sluk sluk Tryk hvilken som helst Tryk knappen knap Montering se s. 303...
Page 72
Português Informações técnicas Normas e directivas: Montagem: Avisos de segurança: Dados Técnicos: Ligação eléctrica: Acessórios: Medidas: Exemplos de montagem Raindance Rainfall: Exemplos de montagem Raindance Rain- maker: Funcionamento: Limpeza Filtro: Peças sobressalentes Montagem ver página 303...
Page 73
Português Informações técnicas Falha Causa Solução Símbolos > 50 l/min Raindrain Montagem ver página 303...
Page 74
Português Acessórios Transformador: Relé de luz: Comando de luz: 27189000 Ficha de codificação: Cabo de ligação Bloco da válvula mag- Atenção: nética / Cabo de liga- ção Luz: Montagem ver página 303...
Page 75
Português Acessórios Receptor: Emissor: Aviso: Aviso: Aviso: Material Amortecimento Íman: Montagem ver página 303...
Page 76
Português Funcionamento Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montagem ver página 303...
Page 77
Português Funcionamento Ligar e desligar os chuveiros e a luz: Start Premir qualquer tecla Ligar e desligar os chuveiros: Start ligar / desligar desligar Premir qualquer tecla Premir tecla Montagem ver página 303...
Português Plano de utilizador Modo de funciona- Raindance Rainfall mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 sek. < 15 sek. Clique duplo na tecla Clique duplo na tecla Modo de tempo máx. de Modo de chuveiro funcionamento Aviso:...
Page 79
Português Plano de utilizador Modo de funciona- Raindance Rainmaker mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 sek. < 15 sek. Clique duplo na tecla Clique duplo na tecla Modo de tempo máx. de Modo de chuveiro funcionamento Aviso:...
Page 80
Português Plano de especialista Modo de funciona- Raindance Rainfall mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 sek. < 15 sek. Clique duplo na Clique duplo na Premir qualquer tecla 1 x tecla tecla Modo de registo Modo de eliminação...
Page 81
Português Plano de especialista Modo de funciona- Raindance Rainmaker mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 sek. < 15 sek. Clique duplo na Clique duplo na Premir qualquer tecla 1 x tecla tecla Modo de registo Modo de eliminação...
Page 82
Polski Informacje techniczne Normy i wytyczne: Montaż: Wskazówki bezpieczeństwa: Dane techniczne: Przyłącze elektryczne: Wyposażenie: Wymiary: Przykłady montażowe Raindance Rainfall: Przykłady montażowe Raindance Rainma- ker: Obsługa: Czyszczenie Sitko: Części zamienne Montaż patrz strona 303...
Page 85
Polski Wyposażenie Odbiornik: Nadajnik: Wskazówka: Wskazówka: Wskazówka: Materiał Tłumienie Magnes: Montaż patrz strona 303...
Page 86
Polski Obsługa Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montaż patrz strona 303...
Page 87
Polski Obsługa Włączyć i wyłączyć prysznice i światło: Start Nacisnąć dowolny przy- cisk Włączyć i wyłączyć prysznice: Start włączone / wyłączone wyłączone Nacisnąć dowolny przy- Taste drücken cisk Montaż patrz strona 303...
Polski Poziom operatora Raindance Rainfall Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Kliknąć dwukrotnie przy- Kliknąć dwukrotnie cisk przycisk Tryb maksymalnego Tryb prysznica czasu eksploatacji Wskazówka: Wskazówka: < 15 sek. <...
Page 89
Polski Poziom operatora Raindance Rainmaker Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Kliknąć dwukrotnie przy- Kliknąć dwukrotnie cisk przycisk Tryb maksymalnego Tryb prysznica czasu eksploatacji Wskazówka: Wskazówka: < 15 sek. <...
Page 90
Polski Poziom eksperta Raindance Rainfall Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Nacisnąć 1 x dowolny Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk przycisk Tryb zameldowania Tryb usuwania Tryb prezentacji Wskazówka: Wskazówka: <...
Page 91
Polski Poziom eksperta Raindance Rainmaker Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Nacisnąć 1 x dowolny Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk przycisk Tryb zameldowania Tryb usuwania Tryb prezentacji Wskazówka: Wskazówka: <...
Page 92
Česky Technické informace Normy a směrnice: Montáž: Pozor! Bezpečnostní pokyny: Technické údaje: Elektrické připojení: Příslušenství: Rozmìry: Příklady montáže Raindance Rainfall: Příklady montáže Raindance Rainmaker: Ovládání: Čištění Filtrační sítko: Náhradní díly Montáž viz strana 303...
Page 94
Česky Příslušenství Transformátor: Světelné relé: Řízení osvětlení: 27189000 Kódovaný konektor: Přívodní vedení Modul elektromagnetic- Pozor: kého ventilu / Přívodní vede- ní Světlo: Montáž viz strana 303...
Page 95
Česky Příslušenství Přijímač: Vysílač: Upozornění: Upozornění: Upozornění: Materiál Tlumení Elektromagnet: Montáž viz strana 303...
Page 96
Česky Ovládání Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montáž viz strana 303...
Page 97
Česky Ovládání Sprchu a světlo zapnout a vypnout: Start Stiskněte libovolné tlačítko Sprchu zapnout a vypnout: Start ZAP / VYP Stiskněte libovolné Stiskněte tlačítko tlačítko Montáž viz strana 303...
Page 98
Česky Úroveň obsluhy Raindance Rainfall Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát rychle za Stiskněte dvakrát rychle za sebou sebou tlačítko nebo tlačítko Režim maximální doby Režim sprchy provozu Upozornění:...
Page 99
Česky Úroveň obsluhy Raindance Rainmaker Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát rychle za Stiskněte dvakrát rychle za sebou sebou tlačítko nebo tlačítko Režim maximální doby Režim sprchy provozu Upozornění:...
Page 100
Česky Úroveň expertů Raindance Rainfall Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát Stiskněte libovolné tlačítko rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Přihlašovací...
Page 101
Česky Úroveň expertů Raindance Rainmaker Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát Stiskněte libovolné tlačítko rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Přihlašovací...
Page 102
Slovensky Technické informácie Normy a smernice: Montáž: Bezpečnostné pokyny: Technické údaje: Elektrické pripojenie: Príslušenstvo: Rozmery: Príklady montáže Raindance Rainfall: Príklady montáže Raindance Rainmaker: Obsluha: Čištění Filtrační sítko: Náhradné diely Montáž viď strana 303...
Page 104
Slovensky Príslušenstvo Transformátor: Svetelné relé: Riadenie osvetlenia: 27189000 Kódovaný konektor: Pripojovacie vedenie Magnetický venti- Pozor: lový blok / Pripojova- cie vedenie Svetlo: Montáž viď strana 303...
Page 105
Slovensky Príslušenstvo Prijímač: Vysielač: Upozornenie: Upozornenie: Upozornenie: Materiál Utlmenie Magnet: Montáž viď strana 303...
Page 106
Slovensky Obsluha Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montáž viď strana 303...
Page 107
Slovensky Obsluha Zapnutie a vypnutie sprchy a svetla: Start Stlačte ľubovoľné tlačidlo Zapnutie a vypnutie sprchy: Start zap./vyp. vyp. Stlačte ľubovoľné tlačidlo Stlačte tlačidlo Montáž viď strana 303...
Page 122
Русский Техническая информация Нормы и директивы: Монтаж: Указания по технике безопасности: Технические данные: Электроподключение: Принадлежности: Размеры: варианты установки Raindance Rainfall: варианты установки Raindance Rainmaker: Эксплуатация: Очистка Улавливающий фильтр: Запасные части Монтаж см. стр. 303...
Page 123
Русский Техническая информация Неисправность Причина Устранение неисправности Символы > 50 l/min Raindrain Монтаж см. стр. 303...
Page 124
Русский Принадлежности трансформатор: Реле освещения: Управление светом: 27189000 Кодированная штепсельная вилка: Соединительная линия Блок электро- магнитного клапана / ВНИМАНИЕ: Соединитель- ная линия Освещение: Монтаж см. стр. 303...
Page 125
Русский Принадлежности Приемник: Передатчик: Указание: Указание: Указание: Материал Гашение Магнит: Монтаж см. стр. 303...
Page 126
Русский Эксплуатация Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Монтаж см. стр. 303...
Page 127
Русский Эксплуатация Включить и выключить разбрызгивание и освещение: Пуск Нажмите любую кнопку Включить и выключить разбрызгивание: Пуск вкл/выкл выкл Нажмите кнопку Нажмите любую кнопку Монтаж см. стр. 303...
Page 128
Русский Уровень пользователя Raindance Rainfall Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 сек. < 15 сек. Дважды нажмите кнопку Дважды нажмите или кнопку Режим максимального време- Режим разбрызгивания ни работы Указание: Указание: <...
Page 129
Русский Уровень пользователя Raindance Rainmaker Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 сек. < 15 сек. Дважды нажмите кнопку Дважды нажмите или кнопку Режим максимального време- Режим разбрызгивания ни работы Указание: Указание: <...
Page 130
Русский Уровень эксперта Raindance Rainfall Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 сек. < 15 сек. Нажмите любую кнопку Дважды нажмите Дважды нажмите 1 раз кнопку кнопку Режим уведомления Режим удаления Режим презентации Указание: Указание: <...
Page 131
Русский Уровень эксперта Raindance Rainmaker Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 сек. < 15 сек. Нажмите любую кнопку Дважды нажмите Дважды нажмите 1 раз кнопку кнопку Режим уведомления Режим удаления Режим презентации Указание: Указание: <...
Page 132
Magyar Műszaki információk Szabványok és irányelvek: Szerelés: Biztonsági utasítások: Műszaki adatok: Elektromos csatlakozás: Tartozék: Méretet: Szerelési példák Raindance Rainfall: Szerelési példák Raindance Rainmaker: Használat: Tisztítás Szűrőt tisztítani: Alkatrészek Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 133
Magyar Műszaki információk Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ő ű ő ű ő ő ű ő ű ő Zimbólumok > 50 l/min Raindrain Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 134
Magyar Tartozék Trafó: Lámpa relé: Fényvezérlő: 27189000 Kódoló dugasz: Csatlakozóvezeték Mágnesszelep Figyelem: egység / Csatlakozóve- zeték Lámpa: Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 135
Magyar Tartozék Vevő: Adó: Megjegyzés: Megjegyzés: Megjegyzés: Anyag Gyengülés Mágnes: Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 136
Magyar Használat Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 137
Magyar Használat Zuhany és lámpa be- és kikapcsolása: Indítás Bármely gomb megn- yomása Zuhany be- és kikapcsolása: Indítás be / ki Nyomja meg a gombot Bármely gomb megn- yomása Szerelés lásd a oldalon 303...
Page 138
Magyar Kezelői szint Raindance Rainfall Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp vagy gombra kétszer kattintani gombra kétszer kattintani Maximális menetidő Zuhany mód mód Megjegyzés: Megjegyzés: < 15 mp <...
Page 139
Magyar Kezelői szint Raindance Rainmaker Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp vagy gombra kétszer kattintani gombra kétszer kattintani Maximális menetidő Zuhany mód mód Megjegyzés: Megjegyzés: < 15 mp <...
Page 140
Magyar Szakértői szint Raindance Rainfall Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp Bármely gombot 1 x meg- gombra kétszer gombra kétszer nyomni kattintani kattintani Bejelentkezési mód Törlés mód Bemutató...
Page 141
Magyar Szakértői szint Raindance Rainmaker Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp Bármely gombot 1 x meg- gombra kétszer gombra kétszer nyomni kattintani kattintani Bejelentkezési mód Törlés mód Bemutató...
Page 142
Suomi Tekniset tiedot Standardit ja direktiivit: Asennus: Turvallisuusohjeet: Tekniset tiedot: Sähköliitäntä: Varusteet: Mitat: Asennusesimerkkejä Raindance Rainfall: Asennusesimerkkejä Raindance Rainmaker: Käyttö: Puhdistus Likasihti: Varaosat Asennus katso sivu 303...
Page 143
Suomi Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Tunnukset > 50 l/min Raindrain Asennus katso sivu 303...
Page 144
Suomi Varusteet Muuntaja: Valorele: Valo-ohjaus: 27189000 Ohjelmointipistoke: Liitäntäjohto Magneettiventtiililohko / Huomio: Liitäntäjohto valo: Asennus katso sivu 303...
Page 145
Suomi Varusteet Vastaanotin: Lähetin: Huomautus: Huomautus: Huomautus: Materiaali Vaimennus Magneetti: Asennus katso sivu 303...
Page 146
Suomi Käyttö Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Asennus katso sivu 303...
Page 147
Suomi Käyttö Suihkujen ja valon päälle- ja poiskytkentä: Käynnistys Jonkun painikkeen pai- nallus Suihkujen päälle- ja poiskytkentä: Käynnistys päällä/pois pois Jonkun painikkeen painal- Paina painiketta Asennus katso sivu 303...
Page 152
Svenska Teknisk information Normer och riktlinjer: Montering: (se sidan 303) Säkerhetsanvisningar: Tekniska data: Elektrisk anslutning: Tillbehör: Måtten: Monteringsexempel Raindance Rainfall: Monteringsexempel Raindance Rainmaker: Hantering: Rengöring Filter: (se sidan 309) Atsarginės dalys (se sidan 311) Montering se sidan 303...
Page 153
Svenska Teknisk information Störning Orsak Åtgärd Symboler > 50 l/min Raindrain Montering se sidan 303...
Page 154
Svenska Tillbehör Transformator: Ljusrelä: Ljusstyrning: 27189000 Kodningskontakt: Anslutningskabel Magnetventilblock / OBS: Anslutningskabel Ljus: Montering se sidan 303...
Page 155
Svenska Tillbehör Mottagare: Sändare: Hänvisning: Hänvisning: Hänvisning: Material Dämpning Magnet: Montering se sidan 303...
Page 156
Svenska Hantering Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montering se sidan 303...
Page 157
Svenska Hantering Starta och stänga av duschmunstycke samt slå på och av ljus: Start Tryck på valfri knapp Starta och stänga av duschmunstycken: Start på / av Tryck på valfri knapp Tryck på knappen Montering se sidan 303...
Page 158
Svenska Användarnivå Raindance Rainfall Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck två gånger på Tryck två gånger knappen eller på knappen. Maximaltidsläge Duschläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. < 15 sek. >...
Page 159
Svenska Användarnivå Raindance Rainmaker Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck två gånger på Tryck två gånger knappen eller på knappen. Maximaltidsläge Duschläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. < 15 sek. >...
Page 160
Svenska Expertnivå Raindance Rainfall Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck en gång på valfri Tryck två gånger på Tryck två gånger på knapp knappen. knappen. Inloggningsläge Raderingsläge Presentationsläge Hänvisning: Hänvisning: <...
Page 161
Svenska Expertnivå Raindance Rainmaker Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck en gång på valfri Tryck två gånger på Tryck två gånger på knapp knappen. knappen. Inloggningsläge Raderingsläge Presentationsläge Hänvisning: Hänvisning: <...
Page 162
Lietuviškai Techninė informacija Normos ir direktyvos: Montavimas: (žr. psl. 303) Saugumo technikos nurodymai: Techniniai duomenys: Elektros prijungimas: Priedai: Išmatavimai: Montavimo pavyzdžiai Raindance Rainfall: Montavimo pavyzdžiai Raindance Rainmaker: Eksploatacija: Valymas filtras: Atsarginės dalys Montavimas žr. psl. 303...
Page 163
Lietuviškai Techninė informacija Gedimas Priežastis Priemonė į - Į ė ų ė ė į į į ų ų ą ū ą į ė į č ė į ą ų ė į ę ą ą ė ų ė ą ė Ženklai >...
Page 164
Lietuviškai Priedai Transformatorius: Šviesos relė: Šviesos reguliavimas: 27189000 Tik į tam tikrą lizdą tinkantis kištukas: Jungiamasis kabelis Magnetiniai Dėmesio: vožtuvai / Jungiamasis kabelis Šviesa: Montavimas žr. psl. 303...
Page 165
Lietuviškai Priedai Imtuvas: Siųstuvas: Nuoroda: Nuoroda: Nuoroda: Medžiaga Slopinimas Magnetas: Montavimas žr. psl. 303...
Page 166
Lietuviškai Eksploatacija Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montavimas žr. psl. 303...
Page 167
Lietuviškai Eksploatacija Dušas ir šviesa: įjungimas ir išjungimas: Pradžia Spausti bet kurį mygtuką Dušas: įjungimas ir išjungimas:: Pradžia Įjungti / išjungti išjungti Spausti bet kurį mygtuką Spausti mygtuką Montavimas žr. psl. 303...
Page 168
Lietuviškai Vartotojo lygmuo Raindance Rainfall Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s. < 15 s. Du kartus paspausti Du kartus paspausti mytuką arba mygtuką Maksimali režimo Dušo režimas trukmė Nuoroda: Nuoroda: < 15 s. <...
Page 169
Lietuviškai Vartotojo lygmuo Raindance Rainmaker Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s. < 15 s. Du kartus paspausti Du kartus paspausti mytuką arba mygtuką Maksimali režimo Dušo režimas trukmė Nuoroda: Nuoroda: < 15 s. <...
Page 170
Lietuviškai Eksperto lygmuo Raindance Rainfall Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s. < 15 s. Bet kurį mygtuką Du kartus paspausti Du kartus paspausti paspausti 1 x mygtuką mygtuką Pranešimo režimas Ištrinimas Pristatymo režimas Nuoroda: Nuoroda:...
Page 171
Lietuviškai Eksperto lygmuo Raindance Rainmaker Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s. < 15 s. Bet kurį mygtuką Du kartus paspausti Du kartus paspausti paspausti 1 x mygtuką mygtuką Pranešimo režimas Ištrinimas Pristatymo režimas Nuoroda: Nuoroda:...
Page 172
Hrvatski Tehničke informacije Norme i direktive: Sastavljanje: (pogledaj stranicu 303) Sigurnosne upute: Tehnički podatci: Električni priključak: Pribor: Mjere: Primjeri instalacija Raindance Rainfall: Primjeri instalacija Raindance Rainmaker: Upotreba: Čišćenje Rešetkasti filter: Rezervni dijelovi Sastavljanje pogledaj stranicu 303...
Page 175
Hrvatski Pribor Prijemnik: Predajnik: Uputa: Uputa: Uputa: materijal prigušenje Magnet: Sastavljanje pogledaj stranicu 303...
Page 176
Hrvatski Upotreba Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Sastavljanje pogledaj stranicu 303...
Page 177
Hrvatski Upotreba Uključite i isključite tuševe i svjetlo: Start Pritisnite bilo koju tipku Uključivanje i isključivanje tuševa: Start uključivanje / isključivanje isključivanje Pritisnite bilo koju tipku Pritisnite tipku Sastavljanje pogledaj stranicu 303...
Page 178
Hrvatski Razina za korisnike Raindance Rainfall Radni modus Uputa: č Uputa: č aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni č Uputa: č > 15 s < 15 s duplo pritisnite tipku duplo pritisnite tipku Modus s maksimalnim Modus za tuširanje vremenom protoka Uputa: Uputa:...
Page 179
Hrvatski Razina za korisnike Raindance Rainmaker Radni modus Uputa: č Uputa: č aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni č Uputa: č > 15 s < 15 s duplo pritisnite tipku duplo pritisnite tipku Modus s maksimalnim Modus za tuširanje vremenom protoka Uputa: Uputa:...
Page 180
Hrvatski Razina za stručnjake Raindance Rainfall Radni modus Uputa: č Uputa: č aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni č Uputa: č > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koju duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku tipku Modus za prijavljivanje...
Page 181
Hrvatski Razina za stručnjake Raindance Rainmaker Radni modus Uputa: č Uputa: č aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni č Uputa: č > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koju duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku tipku Modus za prijavljivanje...
Page 186
Türkçe Kullanımı Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile ş ı ı Montajı Bakınız sayfa 303...
Page 187
Türkçe Kullanımı Köpürme ve aydınlatmayı açma / kapama: (Standardfunktion mit Licht) Başlatma Herhangi bir düğmeye basın Köpürmeyi açma ve kapama: Başlatma açık / kapalı kapalı Herhangi bir düğmeye Düğmeye basın basın Montajı Bakınız sayfa 303...
Page 188
Türkçe Kullanıcı düzeyi Raindance Rainfall Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 saniye < 15 saniye veya düğmesine iki kez basın düğmesine iki kez basın Azami çalışma süresi Köpürme modu modu Bilgi: Bilgi:...
Page 189
Türkçe Kullanıcı düzeyi Raindance Rainmaker Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 saniye < 15 saniye veya düğmesine iki kez basın düğmesine iki kez basın Azami çalışma süresi Köpürme modu modu Bilgi: Bilgi:...
Page 190
Türkçe Gelişmiş düzey Raindance Rainfall Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 saniye < 15 saniye Herhangi bir düğmeye 1 düğmesine iki kez düğmesine iki kez kez basın basın basın Kayıt olma modu Silme modu Sunma modu...
Page 191
Türkçe Gelişmiş düzey Raindance Rainmaker Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 saniye < 15 saniye Herhangi bir düğmeye 1 düğmesine iki kez düğmesine iki kez kez basın basın basın Kayıt olma modu Silme modu Sunma modu...
Page 192
Română Informaţii tehnice Norme şi directive: Montare: Instrucţiuni de siguranţă: Date tehnice: Conexiune electrică: Accesorii: Dimensiuni: Exemple de montare Raindance Rainfall: Exemple de montare Raindance Rainmaker: Utilizare: Curăţare Sită de impurităţi: Piese de schimb Montare vezi pag. 303...
Page 193
Română Informaţii tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Simbol > 50 l/min Raindrain Montare vezi pag. 303...
Page 194
Română Accesorii Transformator: Releu de lumină: Comanda luminilor: 27189000 Ştecher de codificare: Cablu conectare Blocul de supapă Atenţie: magnetică / Cablu conec- tare Lumină: Montare vezi pag. 303...
Page 195
Română Accesorii Receptor: Emiţător: Observaţie: Observaţie: Observaţie: Material Atenuare Magnet: Montare vezi pag. 303...
Page 196
Română Utilizare Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montare vezi pag. 303...
Page 197
Română Utilizare Pornire şi oprire duş şi lumină: Start Apăsaţi pe oricare dintre butoane Pornire şi oprire duş: Start Pornit / Oprit Oprit Apăsaţi pe oricare dintre Apăsaţi tasta butoane Montare vezi pag. 303...
Page 198
Română Domeniu utilizatori Raindance Rainfall Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi contactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 sec. < 15 sec. Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori butonul butonul Mod de funcţionare Mod de duş perioadă...
Page 199
Română Domeniu utilizatori Raindance Rainmaker Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi contactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 sec. < 15 sec. Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori butonul butonul Mod de funcţionare Mod de duş perioadă...
Page 200
Română Domeniu specialişti Raindance Rainfall Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi contactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 sec. < 15 sec. Apăsaţi o dată oricare Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori dintre butoane butonul butonul Mod de autentificare...
Page 201
Română Domeniu specialişti Raindance Rainmaker Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi contactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 sec. < 15 sec. Apăsaţi o dată oricare Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori dintre butoane butonul butonul Mod de autentificare...
Page 206
Ελληνικά Χειρισμός Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Φω Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 303...
Page 207
Ελληνικά Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ψεκαστήρων ντους και φωτισμού: Β φω Εκκίνηση Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο ψ φω ψ ψ φω φω Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ψεκαστήρων: Εκκίνηση on / off Πιέστε οποιοδήποτε Πιέστε το πλήκτρο πλήκτρο ψ ψ Ό ψ ψ Ό...
Page 208
Ελληνικά Επίπεδο χρήστη Κατάσταση λειτουργί- Raindance Rainfall ας Σημείωση: Ό ψ Σημείωση: Ενεργοποί- Φω ω ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φω ω Σημείωση: Φω ω > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε δύο φορές Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο...
Page 209
Ελληνικά Επίπεδο χρήστη Κατάσταση λειτουργί- Raindance Rainmaker ας Σημείωση: Ό ψ Σημείωση: Ενεργοποί- Φω ω ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φω ω Σημείωση: Φω ω > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε δύο φορές Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο...
Page 210
Ελληνικά Επίπεδο ειδικού τεχνικού Κατάσταση λειτουργί- Raindance Rainfall ας Σημείωση: Ό ψ Σημείωση: Ενεργοποί- Φω ω ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φω ω Σημείωση: Φω ω > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε 1 x οποιοδήποτε Πιέστε...
Page 211
Ελληνικά Επίπεδο ειδικού τεχνικού Κατάσταση λειτουργί- Raindance Rainmaker ας Σημείωση: Ό ψ Σημείωση: Ενεργοποί- Φω ω ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φω ω Σημείωση: Φω ω > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε 1 x οποιοδήποτε Πιέστε...
Page 215
Slovenski Pribor Sprejemnik: č č Oddajnik: Opozorilo: č č č Opozorilo: č Opozorilo: č Material Oslabitev č Magnet: Montaža glejte stran 303...
Page 216
Slovenski Upravljanje Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile se izklopljeno L č Montaža glejte stran 303...
Page 217
Slovenski Upravljanje Vklop in izklop prh in luči: Start Pritisnite poljubno tipko Vklop in izklop prh: Start vklop / izklop izklop Pritisnite poljubno tipko Pritisnite tipko Montaža glejte stran 303...
Page 218
Slovenski Nivo za uporabnika Raindance Rainfall Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: č č Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus č č Opozorilo: č č > 15 sek. < 15 sek. Dvojno kliknite tipko Dvojno kliknite tipko Modus maksimalnega Modus prhanja teka Opozorilo: Opozorilo:...
Page 219
Slovenski Nivo za uporabnika Raindance Rainmaker Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: č č Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus č č Opozorilo: č č > 15 sek. < 15 sek. Dvojno kliknite tipko Dvojno kliknite tipko Modus maksimalnega Modus prhanja teka Opozorilo: Opozorilo:...
Page 220
Slovenski Nivo za strokovnjaka Raindance Rainfall Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: č č Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus č č Opozorilo: č č > 15 sek. < 15 sek. Poljubno tipko 1 x Dvojno kliknite Dvojno kliknite pritisnite tipko tipko Modus za prijavo Izbrisni modus...
Page 221
Slovenski Nivo za strokovnjaka Raindance Rainmaker Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: č č Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus č č Opozorilo: č č > 15 sek. < 15 sek. Poljubno tipko 1 x Dvojno kliknite Dvojno kliknite pritisnite tipko tipko Modus za prijavo Izbrisni modus...
Page 225
Estonia Lisavarustus Vastuvõtja: Saatja: Märkus: Märkus: Märkus: Materjal Isolatsioon Magnet: Paigaldamine vt lk 303...
Page 226
Estonia Kasutamine Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Paigaldamine vt lk 303...
Page 227
Estonia Kasutamine Duši ja valguse sisse- ja väljalülitamine: Start Vajutage suvalist klahvi Vajutage suvalist klahvi: Start sisse / välja välja vajutage klahvi Vajutage suvalist klahvi Paigaldamine vt lk 303...
Page 228
Estonia Kasutaja tasand Raindance Rainfall Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 sek. < 15 sek. Klikkige kaks korda Topeltklikk klahvil klahvil või Maksimaalse tööaja Duširežiim režiim Märkus: Märkus: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Page 229
Estonia Kasutaja tasand Raindance Rainmaker Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 sek. < 15 sek. Klikkige kaks korda Topeltklikk klahvil klahvil või Maksimaalse tööaja Duširežiim režiim Märkus: Märkus: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Page 236
Latviski Lietošana Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile ē Montāža skat. lpp. 303...
Page 237
Latviski Lietošana Ieslēgt un izslēgt dušas sprauslas un gaismu: Ieslēgšana Nospiest jebkuru taustiņu ē ē ē ē Ieslēgt un izslēgt sprauslu: Ieslēgšana ieslēgt/izslēgt izslēgt Nospiediet taustiņu Nospiest jebkuru taustiņu ē ē ē ē ē ē ē Montāža skat. lpp. 303...
Page 238
Latviski Lietotāja līmenis Raindance Rainfall Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED ē kontaktu ar magnētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 sek. < 15 sek. Divas reizes noklikšķināt Divas reizes noklikšķināt uz uz taustiņu taustiņu Maksimālais darbības Dušas sprauslas režīms režīms Norāde:...
Page 239
Latviski Lietotāja līmenis Raindance Rainmaker Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED ē kontaktu ar magnētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 sek. < 15 sek. Divas reizes noklikšķināt Divas reizes noklikšķināt uz uz taustiņu taustiņu Maksimālais darbības Dušas sprauslas režīms režīms Norāde:...
Page 240
Latviski Speciālista līmenis Raindance Rainfall Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED ē kontaktu ar magnētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 sek. < 15 sek. Divas reizes Divas reizes Nospiest 1x jebkuru noklikšķināt uz noklikšķināt uz taustiņu taustiņu taustiņu...
Page 241
Latviski Speciālista līmenis Raindance Rainmaker Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED ē kontaktu ar magnētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 sek. < 15 sek. Divas reizes Divas reizes Nospiest 1x jebkuru noklikšķināt uz noklikšķināt uz taustiņu taustiņu taustiņu...
Page 242
Srpski Tehničke informacije Norme i direktive: Montaža: Sigurnosne napomene: Tehnički podaci: Električni priključak: Pribor: Mere: Primeri montaže Raindance Rainfall: Primeri montaže Raindance Rainmaker: Rukovanje: Čišćenje Mrežica za hvatanje za prljavštine: Rezervni delovi Montaža vidi stranu 303...
Page 243
Srpski Tehničke informacije Smetnja Uzrok Pomoć Simbolima > 50 l/min Raindrain Montaža vidi stranu 303...
Page 244
Srpski Pribor Transformator: Svetlosni relej: Kontroler osvetljenja: 27189000 Kodni utikač: Priključni vod blok magnetskih ventila / Pažnja: Priključni vod svetlo: Montaža vidi stranu 303...
Page 245
Srpski Pribor Prijemnik: Predajnik: Napomena: Napomena: Napomena: materijal prigušenje magnet: Montaža vidi stranu 303...
Page 246
Srpski Rukovanje Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montaža vidi stranu 303...
Page 247
Srpski Rukovanje Uključite i isključite tuševe i svetlo: Start Pritisnite bilo koje dugme Uključivanje i isključivanje tuševa: Start ein / aus Pritisnite bilo koje dugme Pritisnite dugme Montaža vidi stranu 303...
Page 248
Srpski Korisnički nivo Raindance Rainfall Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s. < 15 s. dva puta pritisnite dugme dva puta pritisnite dugme Mod s maksimalnim Mod za tuširanje vremenom protoka Napomena: Napomena: <...
Page 249
Srpski Korisnički nivo Raindance Rainmaker Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s. < 15 s. dva puta pritisnite dugme dva puta pritisnite dugme Mod s maksimalnim Mod za tuširanje vremenom protoka Napomena: Napomena: <...
Page 250
Srpski Ekspertni nivo Raindance Rainfall Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s. < 15 s. 1 x pritisnite bilo koje dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme dugme Mod za prijavljivanje Mod za brisanje Prezentacioni mod Napomena:...
Page 251
Srpski Ekspertni nivo Raindance Rainmaker Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s. < 15 s. 1 x pritisnite bilo koje dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme dugme Mod za prijavljivanje Mod za brisanje Prezentacioni mod Napomena:...
Page 252
Norsk Teknisk informasjon Standarder og direktiver: Montasje: Sikkerhetshenvisninger: Tekniske data: El-tilkoblinger: Tilbehør: Mål: Montasje-eksempel Raindance Rainfall: Montasje-eksempel Raindance Rainmaker: Betjening: Rengjøring Smussfiltersil: Reservedeler Montasje se side 303...
Page 253
Norsk Teknisk informasjon Feil Årsak Feilrettelse Symboler > 50 l/min Raindrain Montasje se side 303...
Page 254
Norsk Tilbehør Transformator: Lysréleer: Lyskontroll: 27189000 Koderingskontakt: Tilkoblingsledning Magnetventilblokk / Obs: Tilkoblingsledning Lys: Montasje se side 303...
Page 255
Norsk Tilbehør Mottaker: Sender: Henvisning: Henvisning: Henvisning: Material Demping Magnet: Montasje se side 303...
Page 256
Norsk Betjening Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montasje se side 303...
Page 257
Norsk Betjening Slå på og av dusj og lys: Start Trykk på hvilken som helst tast Slå på og av dusj: Start på / av Trykk på tast Trykk på hvilken som helst tast Montasje se side 303...
Page 258
Norsk Betjener-nivå Raindance Rainfall Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Dobbelklikk på tast Dobbelklikk eller på tast Modus for maksimal Dusj-modus kjøretid Henvisning: Henvisning: < 15 sek. < 15 sek. >...
Page 259
Norsk Betjener-nivå Raindance Rainmaker Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Dobbelklikk på tast Dobbelklikk eller på tast Modus for maksimal Dusj-modus kjøretid Henvisning: Henvisning: < 15 sek. < 15 sek. >...
Page 260
Norsk Ekspert-nivå Raindance Rainfall Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Trykk 1x på hvilken som Dobbelklikk på tast Dobbelklikk på tast helst tast Påmeldings-modus Slette-modus Presentasjons-modus Henvisning: Henvisning: <...
Page 261
Norsk Ekspert-nivå Raindance Rainmaker Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Trykk 1x på hvilken som Dobbelklikk på tast Dobbelklikk på tast helst tast Påmeldings-modus Slette-modus Presentasjons-modus Henvisning: Henvisning: <...
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Норми и директиви: Монтаж: Указания за безопасност: Технически данни: Свързване към електричеството: Ч Принадлежности: Размери: Ц Примери за монтаж Raindance Rainfall: Примери за монтаж Raindance Rainmaker: Обслужване: Почистване Цедка за улавяне на замърсявания: Резервни части Монтаж вижте стр. 303...
Page 263
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Неизправност Причина Помощ - Ц Символи > 50 l/min Raindrain Монтаж вижте стр. 303...
Page 264
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Трансформатор: Светлинно реле: Управление на светлините: 27189000 Кодиращи щепсели: Свързващ кабел Блок магнитни Внимание! вентили / Свързващ кабел Светлина: Монтаж вижте стр. 303...
Page 265
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Приемник: Предавател: Указание: Указание: Указание: Материал Заглушаване Магнит: Монтаж вижте стр. 303...
Page 266
БЪЛГАРСКИ Обслужване Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Монтаж вижте стр. 303...
Page 267
БЪЛГАРСКИ Обслужване Включване и изключване на разпръсквателите и светлината: Старт Натиснете произволен бутон Включване и изключване на разпръсквателите: Старт вкл / изкл изкл Натиснете бутона Натиснете произволен бутон Монтаж вижте стр. 303...
БЪЛГАРСКИ Ниво обслужващ Raindance Rainfall Режим на работа Указание: Указание: Задействайте контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 sek < 15 sek Кликнете два пъти на Кликнете два пъти бутон или на бутон Режим максимален Режим разпръскватели срок...
Page 269
БЪЛГАРСКИ Ниво обслужващ Raindance Rainmaker Режим на работа Указание: Указание: Задействайте контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 sek < 15 sek Кликнете два пъти на Кликнете два пъти бутон или на бутон Режим максимален Режим разпръскватели срок...
Page 270
БЪЛГАРСКИ Ниво експерт Raindance Rainmaker Режим на работа Указание: Указание: Задействайте контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 sek < 15 sek Натиснете произволен Кликнете два пъти Кликнете два пъти бутон 1 x на бутон на бутон Режим...
Page 271
БЪЛГАРСКИ Ниво експерт Raindance Rainmaker Режим на работа Указание: Указание: Задействайте контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 sek < 15 sek Натиснете произволен Кликнете два пъти Кликнете два пъти бутон 1 x на бутон на бутон Режим...
Page 272
Shqib Informata teknike Montimi: ” Udhëzime sigurie: Të dhëna teknike: Lidhja me rrjetin elektrik: Pajisje shtesë: Përmasat: Shembuj të montimit Raindance Rainfall: Shembuj të montimit Raindance Rainmaker: Përdorimi: Pastrimi Sitë për mbledhjen e papastërtive: Pjesët e këmbimit Montimi shih faqen 303...
Page 274
Shqib Pajisje shtesë Trafo: Releja e dritës: Komandimi i dritës: 27189000 Spina me kodim: Kablloja e lidhjes Blloku i valvulave Kujdes: elektromagnetike / Kablloja e lidhjes Drita: Montimi shih faqen 303...
Page 276
Shqib Përdorimi Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainfall iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Raindance Rainmaker iControl mobile Montimi shih faqen 303...
Page 277
Shqib Përdorimi Hapja dhe mbyllja e dusheve dhe dritës: Nisja Shtypni butonin që dëshi- roni Ë Hapja dhe mbyllja e dusheve: Nisja hapja / mbyllja mbyllja Shtypni butonin Shtypni butonin që dëshi- roni Montimi shih faqen 303...
Page 278
Shqib Kategoria e përdoruesit Raindance Rainfall Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 sek. < 15 sek. Klikoni dy herë butonin Klikoni dy herë butonin Mënyra e kohës maksi- Mënyra e dusheve male të...
Page 279
Shqib Kategoria e përdoruesit Raindance Rainmaker Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 sek. < 15 sek. Klikoni dy herë butonin Klikoni dy herë butonin Mënyra e kohës maksi- Mënyra e dusheve male të...
Page 280
Shqib Kategoria e ekspertëve Raindance Rainfall Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 sek. < 15 sek. Shtypni 1 herë butonin që Klikoni dy herë Klikoni dy herë dëshironi butonin butonin...
Page 281
Shqib Kategoria e ekspertëve Raindance Rainmaker Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 sek. < 15 sek. Shtypni 1 herë butonin që Klikoni dy herë Klikoni dy herë dëshironi butonin butonin...
Page 310
Ersatzteile Náhradné diely Ανταλλακτικά Pièces de rechange Nadomestni deli 备件 Spare parts Запасные части Varuosad Ricambi Alkatrészek Rezerves daļas Piezas de recambio Varaosat Rezervni delovi Reserveonderdelen Atsarginės dalys Reservedeler Reservedele Atsarginės dalys Резервни части Peças sobressalentes Rezervni dijelovi Pjesët e këmbimit ﻗﻄﻌﺔ...