Sony ILCA-77M2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ILCA-77M2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-536-323-21(1)
Appareil photo à objectif
interchangeable
Mode d'emploi
Monture A
ILCA-77M2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony ILCA-77M2

  • Page 1 4-536-323-21(1) Appareil photo à objectif interchangeable Mode d’emploi Monture A ILCA-77M2...
  • Page 2: En Savoir Plus Sur L'appareil Photo (" Manuel D'aide ")

    En savoir plus sur l’appareil numéro de série dans l’espace prévu ci- dessous. Se reporter à ces numéros lors des photo (« Manuel d’aide ») communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modèle no ILCA-77M2 No de série AVERTISSEMENT «...
  • Page 3: Pour Les Clients Aux États-Unis Et Au Canada

    • Veillez à recharger la batterie à l’aide de collecte et de recyclage le plus proche. d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. Pour plus d’informations sur le recyclage • Tenez la batterie hors de la portée des des accumulateurs, téléphonez au numéro...
  • Page 4: À L'intention Des Clients Aux

    Cet appareil est conforme à la section 15 Nom commercial : SONY des règlements FCC. Son fonctionnement No de modèle : ILCA-77M2 est soumis aux deux conditions suivantes : Responsable : Sony Electronics Inc. (1) cet appareil ne doit pas provoquer...
  • Page 5: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon d’essayer de corriger cette situation par Pour toute question relative à la conformité l’une ou l’autre des mesures suivantes : des produits dans l’UE : Sony Deutschland – Réorienter ou déplacer l’antenne GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 réceptrice.
  • Page 6: Pour Les Clients À Singapour

    Avis En vous assurant que les produits, piles et Si l’électricité statique ou les champs accumulateurs sont mis au rebut de façon électrostatiques entraînent une interruption appropriée, vous participez activement à la lors du transfert des données (échec), prévention des conséquences négatives que redémarrez l’application ou débranchez, leur mauvais traitement pourrait provoquer puis rebranchez le câble de connexion...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Présentation des fonctions ..........10 Avant utilisation Remarques sur l’utilisation de votre appareil ....12 Vérification des éléments fournis ........16 Identification des pièces ..........17 Avant ................17 Arrière ................ 18 Face supérieure ............20 Faces latérales et face inférieure ........ 21 Objectif ...............
  • Page 8 Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie ............49 Insertion de la batterie et de la carte mémoire (vendue séparément) ..........51 Cartes mémoires pouvant être utilisées ...... 53 Fixation d’un objectif ............54 Réglage de la date et heure ..........56 Nouveau réglage de la date/heure et de la zone ..
  • Page 9 Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs. Le nom du modèle varie selon l’objectif fourni. Le modèle disponible varie selon les pays/régions. Nom du modèle Objectif ILCA-77M2 Non fourni ILCA-77M2Q Fourni (Objectif zoom DT 16 – 50 mm) ILCA-77M2M...
  • Page 10: Présentation Des Fonctions

    Présentation des fonctions Cette section présente quelques fonctions de prise de vue fréquemment utilisées ainsi que d’autres fonctions uniques. Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus. Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées Correct. exposition (38) Vous pouvez ajuster l’exposition afin de modifier la luminosité de l’ensemble de l’image.
  • Page 11: Comment Commander Ou Personnaliser L'appareil

    Présentation des fonctions Opti Dyn/HDR aut (73) [Opti Dyna] : L’appareil divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l’arrière-plan. Il peut ainsi produire une image à la luminosité et à la gradation optimales. [HDR auto] : L’appareil prend trois photos en leur appliquant des expositions différentes.
  • Page 12: Avant Utilisation

    Fonctions intégrées à cet appareil d’enregistrement manqué • Le présent manuel décrit les fonctions Sony ne saurait offrir d’indemnisation dans des périphériques compatibles 1080 60i le cas où l’enregistrement serait impossible et 1080 50i. ou que le contenu enregistré serait perdu ou Pour savoir si votre appareil est endommagé, en raison d’un...
  • Page 13 Remarques sur l’utilisation de votre appareil • Ne saisissez pas l’appareil par l’écran. • Si vous faites un panorama avec • N’exposez pas l’appareil à la lumière du l’appareil tout en regardant dans le viseur soleil ou ne photographiez pas en ou bougez vos yeux tout autour, l’image direction du soleil pendant une période dans le viseur peut être déformée ou les...
  • Page 14 DVD peuvent ne pas réussir à éjecter les sur le site Internet suivant : disques de qualité d’image HD. www.sony.net/pm/ • Les films enregistrés au format 1080 60p/ 1080 50p ne peuvent être lus que sur des Remarques sur le flash dispositifs compatibles 1080 60p/1080 •...
  • Page 15 Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque (avion) s’affiche sur l’écran. À propos des réseaux locaux sans fil Si votre appareil est perdu ou volé, Sony n’assume aucune responsabilité quant à la perte ou au préjudice causés par l’accès ou l’utilisation illicites du point d’accès...
  • Page 16: Vérification Des Éléments Fournis

    Avant utilisation Vérification des éléments fournis Commencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil photo (page 9). Les accessoires fournis diffèrent selon le modèle. Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités. Pour tous les modèles : Pour savoir comment fixer la •...
  • Page 17: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus sur le fonctionnement des pièces. Avant Déclencheur (62) Bouton de déverrouillage du sélecteur de mode (62, 68) Interrupteur d’alimentation (56) Sélecteur de mode (68) Sélecteur de commande avant (33) Bouton (éjection du flash) (29) Capteur à...
  • Page 18: Arrière

    Identification des pièces Arrière Oculaire de visée (61) Écran Capteur de visée Capteur de lumière Bouton MENU (36) Bouton MOVIE (64) Viseur* Pour la prise de vue : Bouton AEL (Verrouillage AE) (29)/ • Lorsque vous regardez à travers Bouton SLOW SYNC (29) le viseur, le mode viseur Pour la visualisation : Bouton s’active, pour revenir au mode...
  • Page 19 Identification des pièces Pour la prise de vue : Bouton Fn (Fonction) (34) Pour la visualisation : Bouton (Env. vers smartphon.) (29) • Vous pouvez afficher l’écran [Env. vers smartphon.] en appuyant sur ce bouton. • Lorsque vous installez une poignée verticale (vendue séparément), appuyer sur le bouton...
  • Page 20: Face Supérieure

    Face supérieure Griffe multi-interface* * Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi- Bouton FINDER/MONITOR interface, visitez le site Internet Sony (29) de votre région. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Sony ou un Panneau d’affichage (28) centre de service après-vente Sony...
  • Page 21: Faces Latérales Et Face Inférieure

    Identification des pièces Faces latérales et face inférieure Prise pour microphone Connecteur (Synchronisation du flash) • Lorsqu’un microphone externe est connecté, le microphone Connecteur REMOTE interne est automatiquement • Lorsque vous raccordez la désactivé. Lorsque le Télécommande RM-L1AM microphone externe est de type (vendue séparément) à...
  • Page 22 Multi/micro connecteur USB* connecteur USB, visitez le site • Accepte les appareils Internet Sony. Vous pouvez aussi compatibles micro-USB. consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony Témoin d’accès agréé. (Repère N) • Ce symbole indique le point de contact permettant de connecter l’appareil et un smartphone...
  • Page 23: Objectif

    • Les objectifs DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18-135mm F3.5-5.6 DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM SAM sont conçus pour les (Fourni avec le ILCA-77M2M) appareils Sony Monture A (modèles équipés d’un capteur d’image de format APS-C). Ces objectifs sont incompatibles avec les appareils 35 mm.
  • Page 24: Liste Des Icônes Sur L'écran

    Liste des icônes sur l’écran Par défaut, l’état de l’écran est réglé sur [Afficher ttes infos]. Lorsque vous modifiez le réglage [Bouton DISP] et que vous appuyez ensuite sur le bouton DISP, l’état de l’écran bascule en mode « Pour le viseur ».
  • Page 25 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Cadence de prise de vue Affichage Indication en mode film Mode de prise de vue Taille d’image des films (68) P* A S M (37) Charge restante de la batterie (52) Avertissement de charge restante de la batterie Flash en cours de charge Numéro d’enregistrement...
  • Page 26 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Affichage Indication Jauge de profondeur Détection de visage/ numérique Détection de sourire (39) Niveau audio Mode Visualisation (45) Mode de mesure (38) Balance des blancs (Auto, préprogrammée, personnalisée, 100-0003 Numéro de dossier - température des couleurs, fichier 7500K...
  • Page 27 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Guide Verrouill. AF Verrouillage central Échelle EV Téléconvertisseur numérique (29) Commande de la plage AF (70) Correction de l’exposition (38)/Mesure manuelle REC 0:12 Durée d’enregistrement du film (m : s) Mise au point 1/250 Vitesse d’obturation F3.5...
  • Page 28: Liste Des Icônes Sur Le Panneau D'affichage

    Liste des icônes sur l’écran Liste des icônes sur le panneau d’affichage Vous pouvez régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la correction d’exposition, la correction de flash, la sensibilité ISO, la balance des blancs, le mode d’entraînement et la qualité...
  • Page 29: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Fonctions pouvant être sélectionnées avec les boutons/molettes Vous pouvez configurer ou utiliser plusieurs fonctions au moyen de ces boutons ou molettes. Pour connaître l’emplacement des boutons ou molettes, voir « Identification des pièces » (page 17). Bouton Permet d’ouvrir le flash.
  • Page 30 Fonctions pouvant être sélectionnées avec les boutons/molettes Bouton C/ Bouton Pour attribuer une fonction fréquemment utilisée au bouton. Par défaut, [Contrôle de plage AF] est affecté à chaque bouton./ Permet de supprimer des images. Sélecteur de mode de Permet de basculer entre mode de mise au point mise au point automatique et mode de mise au point manuelle.
  • Page 31: Comment Utiliser L'écran Quick Navi

    Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi vous permet de changer les réglages directement sur l’affichage des informations d’enregistrement lorsque le mode d’écran est réglé sur [Pour le viseur] (Quick Navi). Bouton MENU t (Réglages personnalis.) 2 t [Bouton DISP] t [Écran] t [Pour le viseur] t [Entrer] Appuyez sur le bouton DISP pour régler le mode d’écran sur [Pour le viseur].
  • Page 32 Comment utiliser l’écran Quick Navi Réglez l’élément avec le sélecteur avant. • Vous pouvez ajuster avec précision certaines valeurs de réglage en tournant le sélecteur arrière. • Appuyer au centre du sélecteur multidirectionnel active l’écran désigné utilisé pour régler l’élément souhaité (page 33) •...
  • Page 33: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Comment utiliser le sélecteur multidirectionnel • Vous pouvez utiliser le côté supérieur/inférieur/gauche/droit du sélecteur multidirectionnel pour déplacer le cadre de sélection. Appuyez sur z au centre du sélecteur multidirectionnel pour régler l’élément sélectionné. Dans le présent manuel, le côté supérieur/inférieur/gauche/droit du sélecteur multidirectionnel est indiqué...
  • Page 34: Sélection D'une Fonction Au Moyen Du Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Cet bouton sert à configurer ou exécuter les fonctions fréquemment utilisées dans la prise de vue, à l’exception des fonctions de l’écran Quick Navi. Appuyez sur le bouton DISP pour régler le mode d’écran sur un autre mode que [Pour le viseur].
  • Page 35: Fonctions Pouvant Être Enregistrées Avec Le Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Configuration de chaque réglage sur l’écran dédié À l’étape 3, sélectionnez un élément de réglage puis appuyez sur z sur le sélecteur multidirectionnel pour basculer sur l’écran dédié à l’élément de réglage. Réglez les éléments d’après le Guide d’opérations.
  • Page 36: Fonctions Pouvant Être Sélectionnées Avec Le Bouton Menu

    Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Vous pouvez configurer les réglages de base de l’appareil globalement ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l’écran de menu. Sélectionnez l’élément de réglage souhaité...
  • Page 37 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Réglages de prise de vue) Taille d'image Permet de définir la taille des images fixes. (L: 24M/M: 12M/S: 6.0M) (3:2) L: 20M/M: 10M/S: 5.1M (16:9)) Ratio d'aspect Permet de définir le ratio d’aspect des images fixes. (3:2/ 16:9) Qualité...
  • Page 38 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Réglage AF-A Permet de déterminer si le réglage fin de la mise au point manuelle est possible lorsque le mode de mise au point est réglé sur [AF-A]. (AF-A/ Direct MFocus) Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point.
  • Page 39 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Modes créatifs Permet de sélectionner le type de traitement d’image souhaité. Vous pouvez également ajuster le contraste, la saturation et la netteté. (Standard/Eclatant/Neutre/Lumineux/Profond/Pastel/Portrait/ Paysage/Crépuscule/Scène de nuit/Feuil.automn/Noir et blanc/Sépia/Boîte des styles1-6) Effet de photo Permet de prendre des images fixes en leur appliquant des textures spécifiques en fonction de l’effet sélectionné.
  • Page 40 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Mode auto Vous pouvez photographier en sélectionnant Auto intelligent ou Automatique supérieur. (Auto intelligent/ Automat. supérieur) Sélection scène Permet de sélectionner les paramètres prédéfinis pour répondre aux différentes conditions de prise de vue. (Portrait/Activités sportives/Macro/Paysage/Crépuscule/ Scène de nuit/Crép.
  • Page 41 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Réglages personnalis.) Rayons diagon. Affiche un motif zébré permettant d’ajuster la luminosité. (OFF/70 à 100/100+) Tmps gross. m. au p. Règle la durée de l’affichage de l’image sous forme agrandie. (2 sec./5 sec./Aucune limite) Quadrillage Permet l’affichage d’un quadrillage afin de faciliter l’alignement du sujet.
  • Page 42 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Points de Zone AF Permet de commuter manuellement [Points de Zone AF] afin d’éviter un réglage des points sur une valeur indésirable. (Auto/ 61 Points) Points spot flexible Permet de choisir d’utiliser tous les [Points de Zone AF] ou les 15 points centraux.
  • Page 43 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU e-Obt. à rideaux av. Active/désactive la fonction Obturateur à rideaux avant électronique. (ON/ OFF) Automat. Supérieur Permet de définir la procédure de prise de vue/ d’enregistrement en mode [Automat. supérieur]. (Pr. de vue en continu (Auto/OFF)/Extraction d'image (Auto/ OFF)) Rég.corr.expo Permet de choisir de refléter la valeur de la correction...
  • Page 44 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Configurat. sélecteur Permet de régler les fonctions des sélecteurs de commande avant et arrière lorsque le mode d’exposition est réglé sur M. Les molettes peuvent servir à ajuster la vitesse d’obturation et l’ouverture.
  • Page 45 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Lecture) Supprimer Supprime une image. (Images multipl./Tout dans ce dossier/Tout de cette date) Mode Visualisation Permet de lire les images depuis une date spécifiée ou un dossier spécifié d’images fixes et de films. (Vue par date/Vue par doss.
  • Page 46 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Menu mosaïque Active/désactive l’affichage du menu mosaïque chaque fois que vous appuyez sur le bouton MENU. (ON/ OFF) Guide sél. de mode Permet d’activer ou de désactiver le guide associé au sélecteur de mode (celui-ci fournit des explications pour chaque mode de prise de vue).
  • Page 47 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Nº de fichier Permet de définir la méthode d’attribution de numéros de fichier aux images fixes et aux films. (Série/ Réinitialiser) Sélect. dossier REC Permet de changer de dossier pour l’enregistrement des images.
  • Page 48: Utilisation Du Guide Intégré À L'appareil

    Utilisation du Guide intégré à l’appareil Vous pouvez utiliser [Réglag. touche perso] pour attribuer le Guide intégré à l’appareil au bouton souhaité. Le Guide intégré à l’appareil affiche les explications pour la fonction de menu ou le réglage actuellement sélectionné. Sélectionnez le bouton MENU t (Réglages personnalis.) 6 t [Réglag.
  • Page 49: Préparation De L'appareil Photo

    Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FM500H InfoLITHIUM™ (fournie). La batterie InfoLITHIUM peut être chargée même si elle n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez également l’utiliser même si elle n’est pas complètement chargée.
  • Page 50 • Les temps de charge sont susceptibles de varier en fonction de la capacité restante de la batterie et des conditions dans lesquelles la charge est effectuée. • Utilisez exclusivement des batteries de marque Sony. • Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
  • Page 51: Insertion De La Batterie Et De La Carte Mémoire (Vendue Séparément)

    Insertion de la batterie et de la carte mémoire (vendue séparément) Tout en faisant glisser le levier d’ouverture du couvercle du compartiment de la batterie, ouvrez le couvercle. Insérez la batterie fermement et à fond, tout en appuyant sur le levier de verrouillage avec l’extrémité...
  • Page 52: Pour Retirer La Batterie

    Insertion de la batterie et de la carte mémoire (vendue séparément) Insérez une carte mémoire. • En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement. Assurez-vous que le coin biseauté est dirigé dans le bon sens. Fermez le couvercle.
  • Page 53: Cartes Mémoires Pouvant Être Utilisées

    Insertion de la batterie et de la carte mémoire (vendue séparément) « Batterie épuisée. » Niveau de la Vous ne pouvez batterie plus effectuer de Élevé prises de vue. Cartes mémoires pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser les types suivants de carte mémoire avec cet appareil. Toutefois, le bon fonctionnement ne peut être garanti pour tous les types de carte mémoire.
  • Page 54: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif Placez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur OFF avant d’installer ou de retirer l’objectif. Retirez le capuchon de boîtier de Capuchon d’objectif avant l’appareil et le capuchon d’objectif arrière de l’arrière de l’objectif. • Lorsque vous changez d’objectif, procédez rapidement, à...
  • Page 55 Fixation d’un objectif Remarques • Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l’objectif. • Veillez à ne pas forcer lorsque vous installez un objectif. • Les objectifs à Monture E ne sont pas compatibles avec cet appareil. •...
  • Page 56: Réglage De La Date Et Heure

    Réglage de la date et heure Lorsque vous allumez pour la première fois l’appareil ou après avoir réinitialisé les fonctions, l’écran de réglage de la date et heure apparaît. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension. L’écran de réglage de la date et heure apparaît.
  • Page 57: Nouveau Réglage De La Date/Heure Et De La Zone

    Réglage de la date et heure Nouveau réglage de la date/heure et de la zone L’écran de configuration de la date et de l’heure apparaît automatiquement à la première mise sous tension ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est déchargée. Pour réinitialiser la date et l’heure, utilisez le menu.
  • Page 58: Prise D'une Image Nette Sans Bougé De L'appareil

    Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Le « bougé de l’appareil » fait référence à un mouvement indésirable de l’appareil survenant après avoir enfoncé le déclencheur et provoquant une image floue. Pour réduire le bougé de l’appareil, suivez les instructions ci-dessous. Indicateur d’avertissement de bougé...
  • Page 59: Utilisation De La Fonction Steadyshot

    Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Utilisation de la fonction SteadyShot Cet appareil dispose d’une fonction de correction du bougé afin d’atténuer le flou de bougé. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction indépendamment pour la prise de vue d’images fixes et l’enregistrement de films.
  • Page 60: Prise En Main Correcte De L'appareil

    Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Prise en main correcte de l’appareil Stabilisez la partie supérieure de votre corps et positionnez-vous de manière à empêcher l’appareil de bouger. Mode Viseur Mode Viseur Mode écran (orientation portrait) Point Une main tient le bossage de l’appareil, tandis que l’autre main soutient l’objectif. Point Tenez-vous avec les jambes légèrement écartées afin d’être dans une position stable.
  • Page 61: Retrait De L'oculaire De Visée

    Retrait de l’oculaire de visée Lorsque vous fixez le viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) sur l’appareil, retirez l’oculaire de visée. Retirez l’oculaire de visée. • Placez vos doigts sous l’oculaire de visée et faites-le glisser vers le haut. Remarques • Lorsqu’un viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) est installé sur l’appareil, faites basculer l’affichage entre le viseur et l’écran en appuyant sur le bouton FINDER/MONITOR.
  • Page 62: Prise De Vue Et Visualisation Des Images

    Prise de vue et visualisation des images Prise d’images fixes En mode auto, l’appareil analyse le sujet et vous permet de photographier avec les réglages adéquats. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension. Placez le sélecteur de mode sur (Mode auto).
  • Page 63 Prise d’images fixes Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. • Si [Cadrage automat.] est réglé sur [Auto], lorsque vous photographiez des visages, des sujets en gros plan (macro) ou des sujets suivis par [Verrouillage AF], l’appareil analyse la scène et rogne automatiquement l’image capturée pour obtenir une composition adéquate.
  • Page 64: Enregistrement De Films

    Enregistrement de films Placez le sélecteur de mode sur (Film). • Lorsque [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours], vous pouvez démarrer l’enregistrement de films depuis n’importe quel mode de prise de vue. Appuyez sur le bouton MOVIE Bouton MOVIE pour lancer l’enregistrement. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement.
  • Page 65: Lecture Des Images

    Lecture des images Appuyez sur le bouton Bouton Sélectionnez une image en appuyant sur b/B sur le sélecteur multidirectionnel. • Pour lire des films, appuyez sur z sur le sélecteur multidirectionnel. • Si vous appuyez sur V sur le sélecteur multidirectionnel pendant la lecture d’un film, le panneau de commande s’affiche.
  • Page 66: Basculer Entre Images Fixes Et Films

    Lecture des images Basculer entre images fixes et films Pour lire des images fixes, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par doss. (Img fixe)] et pour lire des films, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par dossier (MP4)] ou [Vue AVCHD]. Lorsque vous sélectionnez [Vue par date], les images fixes et les films s’affichent ensemble à...
  • Page 67: Effacement D'images

    Effacement d’images Une fois que vous avez supprimé une image, il n’est plus possible de la récupérer. Soyez certain que vous voulez supprimer l’image avant de poursuivre. Tout en affichant l’image que vous souhaitez supprimer, appuyez sur le bouton (Supprimer). Bouton (Supprimer) Sélectionnez [Supprimer] à...
  • Page 68: Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Sélection d’un mode de prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode. Les modes de prise de vue suivants sont disponibles. (Mode auto) Vous permet de prendre des images fixes avec les réglages ajustés automatiquement.
  • Page 69: Fonctions Disponibles Pour Chaque Mode De Prise De Vue

    Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, indique que la fonction est disponible tandis qu’un – indique qu’elle ne l’est pas. Les fonctions que vous ne pouvez pas utiliser s’affichent en gris sur l’écran.
  • Page 70: Fonctions Diverses

    Fonctions diverses Utilisation des diverses fonctions Ce manuel fournit principalement une introduction à l’utilisation de l’appareil et une liste des fonctions. Pour en savoir plus sur l’appareil, reportez-vous à « Manuel d’aide » (page 2), qui donne des instructions approfondies sur les différentes fonctions. Fonctions de mise au point automatique Les fonctions de mise au point automatique de cet appareil permettent d’obtenir une mise au point plus précise en utilisant jusqu’à...
  • Page 71 Utilisation des diverses fonctions Durée du Suivi AF] : Vous pouvez modifier la durée du suivi de mise au point automatique. Le réglage recommandé est [5 (Élevé)] pour la prise de vue de sujets se déplaçant rapidement. Le réglage recommandé est [1 (Faible)] pour la prise de vue de sujets qui croisent d’autres objets.
  • Page 72: Modes Créatifs

    Utilisation des diverses fonctions Modes créatifs Vous pouvez sélectionner le type de traitement d’image souhaité parmi 13 styles et vous pouvez également ajuster le contraste, la saturation et la netteté pour chaque élément [Modes créatifs]. Bouton MENU t (Réglages de prise de vue) 5 t [Modes créatifs] Sélectionnez le style souhaité...
  • Page 73: Opti Dyn/Hdr Aut

    Utilisation des diverses fonctions Opti Dyn/HDR aut La fonction [Opti Dyn/HDR aut] vous permet de capturer différentes gradations du contraste des images. [Opti Dyna] : L’appareil divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l’arrière-plan. Il peut ainsi produire une image à...
  • Page 74: Fonctions De Lecture

    Utilisation des diverses fonctions Fonctions de lecture Vous trouverez ci-dessous des fonctions pratiques pour la lecture : Agrandit ou réduit les Supprime les images images. inutiles. • Tournez le sélecteur arrière Bascule sur l’écran de pour agrandir ou réduire une lecture.
  • Page 75: Utilisation Des Fonctions Wi-Fi

    Utilisation des fonctions Wi-Fi Utilisation du Wi-Fi et des fonctions par simple contact (NFC) Vous pouvez exécuter les opérations suivantes au moyen du Wi-Fi et des fonctions par simple contact (NFC) de l’appareil. Sauvegarde d’images vers un Transfert d’images depuis ordinateur.
  • Page 76: Connexion De L'appareil À Un Point D'accès Sans Fil

    • Si la connexion n’est pas établie, voir le mode d’emploi du point d’accès sans fil ou prenez contact avec l’administrateur du point d’accès. • Pour sauvegarder des images sur un ordinateur, installez le logiciel dédié suivant sur votre ordinateur. Sous Windows : PlayMemories Home www.sony.net/pm/ Sous Mac : Importation auto sans fil http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 77: Visualisation D'images Sur Un Ordinateur

    • Image Data Converter • PlayMemories Home • Remote Camera Control Pour en savoir plus sur l’installation, voir pages 78 à 81. Exigences du système Vous pouvez consulter les exigences du système en matière de logiciels à l’adresse URL suivante : www.sony.net/pcenv/...
  • Page 78: Utilisation De Image Data Converter

    Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data Converter] t [Aide] t [Image Data Converter Ver.4]. Page de support Image Data Converter (disponible en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Installation de Image Data Converter Téléchargez le logiciel depuis l’URL suivante et installez-le sur votre ordinateur.
  • Page 79: Utilisation De Playmemories Home

    • Pour les logiciels Mac, consultez l’URL suivante : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Si le logiciel PMB (Picture Motion Browser), fourni avec les modèles mis sur le marché avant 2011, a déjà été installé sur votre ordinateur, il sera écrasé par PlayMemories Home pendant son installation.
  • Page 80: Installation De Playmemories Home

    Installation de PlayMemories Home Accédez à l’URL suivante au moyen du navigateur Internet de votre ordinateur et cliquez sur [Installation] t [Exécuter]. www.sony.net/pm/ Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation. Utilisation de Remote Camera Control Raccordez l’appareil à votre ordinateur. Avec Remote Camera Control, vous pouvez : •...
  • Page 81: Installation De Remote Camera Control

    Utilisation du logiciel Installation de Remote Camera Control Accédez à l’URL suivante au moyen du navigateur Internet de votre ordinateur. Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Suivez les instructions affichées à l’écran pour télécharger et installer Remote Camera Control. Remarques...
  • Page 82: Divers

    Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies d’après les cartes mémoire standard Sony utilisées dans les tests. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.
  • Page 83: Nombre D'images Enregistrables Au Moyen D'une Batterie

    – Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). – Utilisation de l’objectif DT 16-50mm F2.8 SSM – Utilisation de Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (vendu séparément) – [Luminosité du viseur] est réglé sur [Manuel] [±0].
  • Page 84: Durée D'enregistrement Disponible Pour Un Film

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films • Le nombre de minutes pour l’enregistrement de films est basé sur la norme CIPA et s’applique à une prise de vue dans les conditions suivantes : – [ Réglage d'enreg.] est réglé...
  • Page 85: Remarques Sur L'enregistrement Continu De Films

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films Remarques • La durée enregistrable de films varie, car l’appareil est équipé d’une fonction VBR (Variable Bit-Rate (débit binaire variable)), qui ajuste automatiquement la qualité d’image en fonction de la scène de prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçant rapidement, l’image est plus nette, mais la durée enregistrable est plus courte, car l’enregistrement nécessite plus de mémoire.
  • Page 86 Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films • Si vous respectez les points suivants, la durée d’enregistrement sera plus longue. – Éloignez l’appareil des rayons directs du soleil. – Éteignez l’appareil quand vous ne l’utilisez pas. •...
  • Page 87: Spécifications

    Objectif : Objectif à monture A de Plage de sensibilité : –2 EV à 18 EV Sony (pour une équivalence 100 ISO) Illuminateur AF : Env. 1 m à 5 m [Capteur d’image] (3,3 pi à 16,4 pi) Format d’image : capteur d’image...
  • Page 88 Spécifications [Contrôle de l’exposition] [Flash intégré] Cellule de mesure : capteur CMOS Nombre guide du flash : NG 12 (en « Exmor » mètres à 100 ISO) Méthode de mesure : mesure Temps de rechargement : environ évaluative 1 200 zones 3 secondes Plage de mesure : –2 EV à...
  • Page 89 Jusqu’à 3 images par seconde avec le format AVCHD Ver. 2.0 • Valeurs obtenues dans les Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 conditions de mesure de Sony. Audio : 2 canaux Dolby Digital, Selon les conditions de prise de équipé de la technologie Dolby...
  • Page 90: Batterie Et Chargeur

    Spécifications [Consommation électrique] [Réseau local sans fil] Lors de l’utilisation d’un DT 16- Format pris en charge : IEEE 802.11 50mm F2.8 SSM* b/g/n Lors de l’utilisation du viseur : Bande de fréquences : Bande Environ 3,5 W passante de 2,4 GHz Lors de l’utilisation de l’écran : Sécurité...
  • Page 91 Spécifications Batterie rechargeable NP-FM500H Type de batterie : Batterie au lithium- Tension maximale : 8,4 V CC Tension nominale : 7,2 V CC Tension de charge maximale : 8,4 V CC Courant de charge maximal : 2,0 A Capacité : Typique : 11,8 Wh (1 650 mAh) Minimum : 11,5 Wh (1 600 mAh) Dimensions maximales :...
  • Page 92 Spécifications Objectif DT 16-50mm F2.8 SSM DT 18-135mm F3.5-5.6 Nom (nom du modèle) (SAL1650) SAM (SAL18135) Longueur focale équivalente 24–75 27–202,5 au format 35 mm* (mm) Éléments/groupes de 13–16 11–14 lentilles Angle de champ* 83°–32° 76°–12° Distance de mise au point 0,3 (1) 0,45 (1,48) minimale** (m (pi))
  • Page 93 Spécifications À propos de la longueur focale L’angle d’image de cet appareil est moins large que celui d’un appareil 35 mm. En multipliant la longueur focale de votre objectif par 1,5, vous pouvez calculer la longueur focale équivalente approximative d’un appareil 35 mm et effectuer des prises de vue avec le même angle d’image.
  • Page 94 « AVCHD Progressive » sont des Technology Industries marques commerciales de Panasonic Association). Corporation et de Sony Corporation. • Nous ne pouvons garantir la • Dolby et le symbole « double D » sont des marques commerciales de Dolby lecture sur d’autres équipements Laboratories.
  • Page 95 Spécifications • N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales de Digital Living Network Alliance. • Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook, Inc.
  • Page 96: Index

    Index Index AUTO .........62 Fn ......... 34, 35 Format fichier ......37 Bal. des blancs ......38 Bandoulière.........21 Griffe multi-interface....20 Batterie .........49, 51 Guide intégr. à l’app....48 Bouton d’éclairage du panneau d’affichage......28 Bouton de fonction ....34, 35 Image Data Converter....78 Bouton MOVIE ......64 Langue ........
  • Page 97 Index Opti Dyn/HDR aut ..... 73 Viseur ......... 18 Visualisation d’images....65 Panneau d’affichage....28 PlayMemories Home ... 79, 80 Wi-Fi ........9, 75 Prise d’images fixes ....62 Prise de vue ........ 62 Quick Navi ......... 31 Réduire le bougé de l’appareil ... 58 Rég.
  • Page 98 Index...
  • Page 99 Index...
  • Page 100 Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. ©2014 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières