Page 1
4-469-858-22(1) Appareil photo à objectif Préparation de l’appareil photo interchangeable Maîtrise des fonctions de base Utilisation des fonctions d’enregistrement Vérification des fonctions Mode d’emploi disponibles Affichage d’images sur un Monture E ordinateur Divers ILCE-3000...
• Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
Pour les utilisateurs au Canada RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez...
Page 4
La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
Page 5
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne Avis Si l’électricité...
Page 6
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Table des matières Préparation de l’appareil photo Vérification des éléments fournis ........9 Identification des pièces ...........10 Charge de la batterie ............14 Installation/retrait de l’objectif ...........20 Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) ..22 Réglage du viseur (ajustement du dioptre) ......25 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge ...............26 Maîtrise des fonctions de base Prise d’images fixes ............28...
Page 8
(Guide pratique de α) ............78 Dépannage............... 79 Précautions............... 84 Spécifications ..............90 Index................. 94 Nom du modèle « » « » Dans le présent manuel, le modèle ILCE-3000K est appelé ILCE-3000 Nom du modèle Objectif ILCE-3000K DT18 – 55 mm...
Identification des pièces Pour des informations détaillées quant au fonctionnement des pièces, consultez les pages indiquées entre parenthèses. F Crochet pour bandoulière Pour éviter de faire tomber l’appareil et de l’endommager, fixez la bandoulière. G Bouton de déverrouillage de Lorsque l’objectif est retiré l’objectif (21) H Objectif (20) I Monture...
Page 11
E Témoin d’accès griffe multi-interface, visitez le site F Couvercle du compartiment internet Sony de votre région, ou carte mémoire/bornes votre revendeur Sony ou un centre G Multi/micro connecteur USB de service après-vente Sony agréé. Il Accepte les appareils compatibles est aussi possible d’utiliser des...
Page 12
A Couvercle de plaque de connexion Utilisez-le lorsque vous utilisez un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Insérez la plaque de connexion dans le compartiment de la batterie, puis faites passer le cordon dans le couvercle de la plaque de connexion comme illustré ci- dessous.
Page 13
Objectif Voir les spécifications de l’objectif page 92. E 18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS A Repère du pare-soleil B Bague de mise au point C Bague de zoom D Échelle de focale E Repère de focale F Contacts de l’objectif G Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce.
Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FW50 « InfoLITHIUM » (fournie). La batterie « InfoLITHIUM » peut être chargée même lorsqu’elle n’a pas été complètement épuisée. La batterie peut également être utilisée si elle n’est pas complètement chargée.
Page 15
Insérez complètement la batterie en vous aidant de l’extrémité de la batterie pour appuyer le levier de verrouillage. Levier de verrouillage Fermez le couvercle.
Page 16
Raccordez l’appareil à un ordinateur au moyen du câble micro-USB (fourni). Témoin de charge Le témoin de charge s’allume en Allumé : en charge orange, et la charge commence. Éteint : charge terminée • Placez l’interrupteur d’alimentation Clignotant : Erreur de sur OFF pendant la charge de la charge ou charge batterie.
Page 17
• N’essayez pas de charger à nouveau la batterie juste après un chargement ou lorsqu’elle n’a pas été utilisée après avoir été chargée. Une telle opération affectera les performances de la batterie. • Utilisez exclusivement des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un adaptateur secteur (vendu séparément) de la marque Sony.
Temps de charge Le temps de charge est d’environ 290 minutes. • Vous pouvez charger la batterie plus rapidement en utilisant l’adaptateur secteur AC-UD10 (vendu séparément) ou AC-UD11 (vendu séparément). • Il est possible que l’adaptateur secteur AC-UD11 (vendu séparément) ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
Retrait de la batterie Éteignez l’appareil, assurez-vous que le témoin d’accès n’est pas allumé, poussez le levier de verrouillage dans le sens de la flèche et retirez la batterie. Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Levier de Témoin d’accès verrouillage Remarques...
Installation/retrait de l’objectif Placez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur OFF avant d’installer ou de retirer l’objectif. Si le capuchon ou le couvercle de protection temporaire est monté, retirez- le de l’appareil ou de l’objectif. • Procédez rapidement au changement d’objectif, loin des endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénètrent pas dans...
• Pour utiliser un objectif à monture A (vendu séparément), l’adaptateur pour monture d’objectif (vendu séparément) est nécessaire. Pour en savoir plus, consultez le guide d’utilisation fourni avec l’adaptateur pour monture d’objectif. • Si vous utilisez un objectif équipé d’un écrou de pied, installez l’objectif sur le trépied pour une plus grande stabilité.
Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Ouvrez le couvercle. Insérez une carte mémoire. • Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vérifiez la direction du côté biseauté. Fermez le couvercle.
Cartes mémoire utilisables Vous pouvez utiliser les types de carte mémoire suivants avec cet appareil photo. Le bon fonctionnement ne peut cependant pas être garanti pour tous les types de carte mémoire. Image Terme utilisé Carte mémoire utilisable Film fixe dans ce manuel «...
Retrait de la carte mémoire Ouvrez le couvercle, vérifiez que le témoin d’accès est éteint, puis enfoncez la carte mémoire en une seule fois. Témoin d’accès Remarques • Lorsque le témoin d’accès est allumé, ne retirez pas la carte mémoire. Ceci pourrait endommager les données.
Réglage du viseur (ajustement du dioptre) Réglez le viseur de manière à voir clairement l’affichage à l’écran. Appuyez sur le bouton Bouton FINDER/LCD FINDER/LCD pour passer à l’affichage d’écran du viseur. Tournez la molette de réglage du dioptre.
Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche. Placez l’interrupteur d’alimentation sur ON pour allumer l’appareil. L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche.
Appuyez sur le côté gauche ou droit de la molette de commande pour sélectionner chaque élément, puis tournez-la ou appuyez sur son côté supérieur ou inférieur pour régler une valeur numérique. Heure d’été : active ou désactive le réglage Heure d’été. Format Date : sélectionne le format d’affichage de la date.
Maîtrise des fonctions de base Prise d’images fixes En mode (Auto intelligent), l’appareil analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les réglages appropriés. Réglez le sélecteur de mode (Auto intelligent). Dirigez l’appareil vers le sujet. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône et le guide de Reconnaissance de scène s’affichent sur l’écran LCD :...
Page 29
Enfoncez le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point. Lorsque la mise au point est confirmée, un signal sonore retentit et le témoin z s’allume. Témoin de mise au point Enfoncez complètement le déclencheur. Lorsque vous photographiez des visages, des sujets en gros plan (macro) ou des sujets suivis par [Mise au pt continue], l’appareil photo analyse la scène et recadre automatiquement l’image capturée dans une composition adéquate.
Enregistrement de films Dirigez l’appareil vers le sujet. Appuyez sur le bouton MOVIE pour démarrer l’enregistrement. • La mise au point et la luminosité sont réglées automatiquement. • Vous pouvez effectuer la mise au point rapidement en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-course pendant l’enregistrement.
Visualisation d’images Appuyez sur le bouton Bouton (lecture) (lecture). La dernière image enregistrée s’affiche sur l’écran LCD. • Appuyez au centre de la molette de commande pour agrandir l’image affichée. Sélection de l’image Tournez la molette de commande et sélectionnez l’image. Lorsque vous lisez des images sous forme de planche index, vous pouvez afficher l’image de votre choix sous forme d’image unique en tournant la molette de commande pour la sélectionner et en appuyant au centre de la...
Page 32
Pendant la lecture de Opération de la molette de commande films Mettre en pause/ Appuyez sur le centre. Reprendre Avance rapide Appuyez sur le côté droit de la molette de commande ou faites-la tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Suppression d’images Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée. Appuyez sur (Supprimer). Appuyez sur le centre de la molette de commande. • Sélectionnez pour annuler l’opération. Suppression de plusieurs images Sélectionnez MENU t [Lecture] t [Supprimer] pour sélectionner et supprimer plusieurs images à la fois.
Fonctionnement de l’appareil photo La molette de commande et les touches programmables vous permettent d’utiliser différentes fonctions de l’appareil. Molette de commande Lors de la prise de vue, les fonctions DISP (Contenus d'affichage), (Correction exposition), (Entraînement) et ISO (ISO) sont affectées à...
Touches programmables Les touches programmables ont différents rôles, selon le contexte. Le rôle (fonction) attribué à chaque touche programmable est indiqué à l’écran. Pour utiliser la fonction indiquée dans le coin supérieur droit de l’écran, appuyez sur la touche programmable A. Pour utiliser la fonction indiquée dans le coin inférieur droit de l’écran, appuyez sur la touche programmable B.
Conseils pour la prise de vue L’appareil affiche des conseils pour la prise de vue en fonction du mode de prise de vue sélectionné. s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran, appuyez sur le 1Lorsque bouton en bas à droite. Une liste des conseils pour la prise de vue en fonction de la scène actuelle apparaît automatiquement.
Utilisation des fonctions d’enregistrement Réaliser un zoom La fonction [Zoom] de l’appareil vous permet d’augmenter le grossissement, pour obtenir un facteur de zoom supérieur à celui du zoom optique de l’objectif. Lorsque vous utilisez un objectif à zoom motorisé, l’utilisation du zoom optique fait basculer automatiquement l’appareil photo sur la fonction [Zoom] de l’appareil.
Réglage au moyen de la fonction [Créativité photo] La fonction [Créativité photo] vous permet d’utiliser l’appareil de façon intuitive. En effet, l’écran [Créativité photo] est conçu pour permettre une utilisation plus intuitive qu’un écran classique. Vous pouvez photographier un sujet en quelques opérations simples et obtenir facilement des photos créatives.
Sélectionnez le réglage désiré en tournant la molette de commande. • Répétez les étapes 3 et 4 pour combiner les différentes fonctions. Remarques • [Créativité photo] est uniquement disponible si l’appareil est équipé d’un objectif à monture E. • [Créativité photo] est disponible seulement si vous avez sélectionné [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur].
Effet de photo Sélectionnez (Effet de photo) (page 38). Sélectionnez l’effet désiré en tournant la molette de commande. (OFF) : désactive la fonction [Effet de photo]. (Toy Camera) : crée le ressenti d’une photo prise avec un appareil photo pour enfants, avec des coins sombres et des couleurs prononcées. (Couleur pop) : crée une image éclatante en renforçant les tonalités de couleur.
Réglage de la luminosité d’une image fixe (correction d’exposition) Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de –3,0 EV à +3,0 EV. Appuyez sur (Correction exposition) sur la molette de commande. • Lorsque vous sélectionnez [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur], l’écran [Créativité...
Appuyez sur OPTION, faites tourner la molette de commande pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur le centre de la molette. (Retardateur : 10 sec.) : règle le retardateur sur 10 secondes. Utilisez cette option lorsque vous souhaitez vous inclure dans la photo. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et produit des bips sonores jusqu’au déclenchement de la prise de vue.
Le nombre d’images enregistrables maximum peut varier selon les conditions de mesure. Lorsqu’un objectif E 18-55 mm F3.5-5.6 OSS (fourni) est installé sur l’appareil ILCE-3000. L’appareil photo conserve cette vitesse de prise de vue en continu jusqu’à environ la 13ème image enregistrée. Changement de l’affichage de l’écran (DISP)
Modification de la sensibilité ISO Appuyez sur ISO (ISO) sur la molette de commande. Tournez la molette de commande pour sélectionner la valeur de réglage désirée, puis appuyez au centre. ISO AUTO : l’appareil règle automatiquement la sensibilité ISO. (ISO 100-ISO 3200) ISO 100-ISO 16000 : lorsque vous photographiez des sujets en mouvement ou dans des endroits sombres, vous pouvez diminuer le flou...
Photographier avec différents modes de prise de vue Sélectionnez le mode de prise de vie en faisant tourner le sélecteur de mode. (Auto intelligent) : l’appareil photo évalue le sujet et effectue les réglages appropriés. SCN (Sélection scène) : Photographie avec les réglages préprogrammés selon le sujet ou les conditions.
Sélection scène Sélectionnez SCN (Sélection scène) (page 45). Tournez la molette de commande pour sélectionner le mode désiré, puis appuyez sur le centre. (Portrait) : estompe l’arrière-plan et augmente la netteté du sujet. Pour une douce accentuation des teintes de peau. (Paysage) : pour photographier un paysage net du premier au dernier plan, avec des couleurs éclatantes et vives.
Panor. par balayage Lorsque vous effectuez un balayage panoramique, l’appareil photographie plusieurs images et les utilise pour composer une image panoramique. Réglez le mode de prise de vue sur (Panor. par balayage) (page 45). Dirigez l’appareil vers le sujet dont vous souhaitez définir la luminosité...
Visualisation d’images panoramiques défilantes Vous pouvez faire défiler des images panoramiques du début à la fin en appuyant sur le centre de la molette de commande lorsque des images panoramiques sont affichées. Appuyez de nouveau sur le centre de la molette de commande pour suspendre l’enregistrement.
Vitesse d’obturation Une vitesse d’obturation élevée permet de figer un sujet en mouvement, comme un athlète en train de courir, des voitures ou l’écume d’une vague. Une vitesse d’obturation faible permet de capturer une image de traînée de mouvement du sujet, pour rendre l’image plus naturelle et dynamique.
Programme Auto/Automatique supérieur En mode [Automatique supérieur], l’appareil effectue des prises de vue de meilleure qualité qu’en mode [Auto intelligent]. L’appareil peut combiner les images si nécessaire. En outre, selon la scène, l’appareil sélectionne automatiquement une image optimale parmi les images en rafale et l’enregistre.
Sélection du mode de flash Lorsque vous souhaitez déclencher le flash, appuyez sur le bouton (éjection du flash) pour l’ouvrir. • Lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le flash, remettez-le en Bouton (éjection du flash) place avec votre doigt. Sélectionnez MENU t [Appareil photo] t [Mode Flash].
Portée du flash (environ) La portée du flash est fonction de la sensibilité ISO et de la valeur d’ouverture. F2,8 F3,5 F5,6 1 m – 1,5 m 1 m – 1,2 m ISO 100 – (3,3 pi – 4,9 pi) (3,3 pi –...
Page 53
Film [Format fichier] : Débit Enregistrement [AVCHD] binaire Enregistre des films avec une qualité 60i 24M(FX)* 24 Mb/s d’image élevée au format 1920 × 1080 50i 24M(FX)** maximum (60i/50i). Enregistre des films avec une qualité 60i 17M(FH)* 17 Mb/s en d’image standard au format 1920 ×...
Vérification des fonctions disponibles Liste des menus Lorsque vous appuyez sur MENU, les éléments de menu suivants s’affichent à l’écran : [Appareil photo], [Taille d'image], [Luminosité/Couleur], [Lecture] et [Réglage]. Vous pouvez régler différentes fonctions dans chaque élément. Les éléments qui ne peuvent pas être réglés dans le contexte apparaissent en grisé. Appareil photo Ce menu vous permet de sélectionner des fonctions de prise de vue, comme la prise de vue en rafale, le retardateur et le flash.
Page 55
Enregistrement visage Enregistre ou change la personne à laquelle est donnée la priorité de mise au point. (Nouvel enregistrement/Modification de l'ordre/ Supprimer/Suppr. tout) Détec. de sourire Chaque fois que l’appareil photo détecte un sourire, il déclenche automatiquement l’obturateur. (OFF/ON) Cadrage automatique Lorsque vous photographiez des visages, des sujets en gros plan (macro) ou des sujets suivis par [Mise au pt continue], l’appareil photo analyse la scène et recadre...
Taille d'image Ce menu vous permet de définir la taille d’image, le ratio d’aspect, etc. Photo Taille d'image Sélectionne la taille de l’image. (3:2 : L: 20M/ M: 10M/ S: 5.0M) (16:9 : L: 17M/ M: 8.4M/ S: 4.2M) Ratio d'aspect Sélectionne le ratio d’aspect.
Page 57
Mode de mesure Sélectionne la méthode de mesure de la luminosité. (Multi/Centre/Spot) Correct.flash Ajuste l’intensité du flash. (-2,0EV à +2,0EV) Opti Dyn/HDR aut Corrige automatiquement la luminosité ou le contraste. (OFF/Opti Dyna/HDR auto) Effet de photo Photographier avec les effets désirés pour exprimer une ambiance unique.
Page 58
Réglages du volume Règle le volume sonore des films. Contenus d'affichage Permet de passer d’une information à l’autre sur l’écran de lecture. (Info. affichage/Histogramme/Pas d'info affich) Réglage Ce menu vous permet de définir des réglages de prise de vue plus détaillés ou de modifier les réglages de l’appareil photo.
Page 59
Zoom numérique Permet d’obtenir une image agrandie à un grossissement plus élevé qu’avec la fonction [Zoom "Clear Image"]. Cette fonction peut également être disponible dans l’enregistrement de films. (ON/OFF) Auto.sup. Extract. Active/désactive la sauvegarde de toutes les images image prises en rafale en mode [Automatique supérieur]. (Auto/OFF) Aide MF Affiche une image agrandie lors de la mise au point...
Page 60
Réduction bruit vent Réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement de films. (ON/OFF) Microréglage AF Effectue un réglage fin de la position de mise au point automatique lors de l’utilisation d’un adaptateur pour monture d’objectif LA-EA2 (vendu séparément). (Paramètre de réglage AF/quantité/Effacer) Paramètres principaux Démarrer menu Sélectionne le premier menu qui s’affiche depuis...
Page 61
Image large Sélectionne la méthode d’affichage d’images de grande taille. (Plein écran/Normal) Affichage lecture Sélectionne la méthode utilisée pour lire les images au format Portrait. (Rotation auto/Rotation manu.) Connexion USB Permet de sélectionner le mode de connexion USB approprié pour les ordinateurs ou périphériques USB connectés à...
Page 62
Réglage Eye-Fi* Réglages téléchargt. Active/désactive l’utilisation de la fonction de téléchargement de l’appareil avec une carte Eye-Fi. (ON/OFF) * Ce réglage apparaît lorsqu’une carte Eye-Fi (vendu séparément) est insérée dans l’appareil. N’utilisez pas de carte Eye-Fi lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. Si une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil, réglez [Réglages téléchargt.] sur [OFF].
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, les fonctions disponibles sont indiquées par le signe et les fonctions indisponibles par le signe –. Les fonctions que vous ne pouvez pas utiliser sont grisées à...
Modes de flash disponibles Les modes de flash que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue et des fonctions sélectionnés. Dans le tableau ci-dessous, les fonctions disponibles sont indiquées par le signe et les fonctions indisponibles par le signe –. Les modes de flash que vous ne pouvez pas utiliser sont grisés à...
Affichage d’images sur un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec le logiciel Pour utiliser les images enregistrées avec l’appareil, utilisez le logiciel suivant : • « PlayMemories Home » (Windows uniquement) Vous pouvez importer sur votre ordinateur des images fixes ou des films enregistrés avec votre appareil photo, afin les voir et d’utiliser différentes fonctions pratiques pour améliorer les images que vous avez prises.
Page 66
Windows uniquement) Vous pouvez installer « PlayMemories Home » depuis l’URL suivante (page 67) : www.sony.net/pm Remarques • Une connexion Internet est nécessaire pour installer « PlayMemories Home ». • Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser « PlayMemories Online » ou d’autres services réseau.
« PlayMemories Home ». En utilisant le navigateur Internet de votre ordinateur, allez à l’URL suivante, puis cliquez sur [Installation] t [Exécuter]. www.sony.net/pm Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation. • Lorsque le message indiquant de raccorder l’appareil à...
Page 68
PlayMemories Home suivante (en anglais uniquement) : http://www.sony.co.jp/pmh-se/ Installation de « Image Data Converter » En utilisant le navigateur Internet de votre ordinateur, allez à l’URL suivante. Pour Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Pour Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
Page 69
« Aide » dans la barre de menu t « Mode d'emploi d'Image Data Converter ». • Pour en savoir plus sur « Image Data Converter », vous pouvez également consulter la page d’assistance « Image Data Converter » suivante (en anglais uniquement) : http://www.sony.co.jp/ids-se/...
Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images fixes pouvant être enregistrées sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard. Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue.
Page 71
Films Le tableau ci-dessous indique les temps d’enregistrement restants approximatifs. Il s’agit des temps totaux pour tous les fichiers de film. (h (heure), m (minute)) Capacité 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go Réglage d’enregistr. 60i 24M(FX) 10 m 20 m...
Page 72
• Vous pouvez allonger les temps d’enregistrement en respectant les points suivants : – Ne laissez pas l’appareil en plein soleil. – Mettez l’appareil hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas. • La taille maximale d’un fichier vidéo est d’environ 2 Go. Lorsque la taille du fichier atteint environ 2 Go et que [Format fichier] est réglé...
Page 73
– À une température ambiante de 25 °C (77 °F). – Avec un objectif E 18-55 mm F3.5-5.6 OSS. – En utilisant un Sony « Memory Stick PRO Duo » (vendu séparément). – [Luminosité LCD] : [Manuel] [±0] • Le nombre d’images fixes est calculé selon la norme CIPA dans les conditions suivantes.
Liste des icônes sur l’écran LCD Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d'affichage) à l’aide de la molette de commande. En attente de prise de vue Affichage Indication Mode Pr.
Page 75
Affichage Indication Affichage Indication 20M 17M 10M Taille d’image des Fichier de base de 8.4M 5.0M 4.2M images fixes données plein/ Erreur du fichier de base de données RAW+J Qualité d’image Facteur de zoom FINE STD des images fixes Mode Zoom intelligent 60i/50i d’enregistrement...
Page 76
Affichage Indication Affichage Indication Correction de Détec. de sourire ±0.0 flash Entraînement Effet de photo Mode de mesure Témoin de sensibilité de la Mode de mise au détection de point sourire Mode de zone de mise au point Détection de visage Bal.
Page 77
Affichage Indication ENR 0:12 Temps d’enregistrement du film (m : s) 2013-1-1 Date/Heure 9:30AM d’enregistrement de l’image 12/12 Numéro de l’image/ Nombre d’images dans le mode d’affichage S’affiche lorsque le HDR n’a pas pu être appliqué à l’image. S’affichent lorsque le mode [Effet de photo] n’a pu être appliqué...
Le « Guide pratique de α » peut être téléchargé depuis Internet. Pour obtenir des instructions détaillées au sujet des nombreuses fonctions de l’appareil, consultez le « Guide pratique de α ». Accédez à la page d’assistance Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Sélectionnez votre pays ou région.
Retirez la batterie et patientez environ une minute avant de la réinsérer. Mettez ensuite l’appareil sous tension. Réinitialisez des réglages (page 61). Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Batterie et alimentation Vous ne parvenez pas à installer la batterie.
Page 80
L’appareil se met brusquement hors tension. • Lorsque l’appareil ou la batterie sont trop chaud, l’appareil affiche un message d’avertissement et s’éteint automatiquement par mesure de protection. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie.
Prises de vue Rien ne s’affiche sur l’écran LCD lorsque l’appareil est allumé. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie. Pour quitter le mode d’économie d’énergie, effectuez une opération sur l’appareil comme enfoncer le déclencheur à mi-course, par exemple.
Page 82
Le flash ne fonctionne pas. • Appuyez sur le bouton (éjection du flash) pour ouvrir le flash (page 51). • Vous ne pouvez pas utiliser de flash lorsque vous employez l’un des modes de prise de vue suivants : – [Bracket : conti.] –...
Page 83
Les coins de l’image sont trop sombres. • Si un filtre ou un pare-soleil est utilisé, retirez-le et recommencez la prise de vue. Si le filtre est trop épais ou si le pare-soleil est mal fixé, ils peuvent être partiellement visibles sur l’image. Les propriétés optiques de certains objectifs peuvent faire paraître la périphérie de l’image trop sombre (éclairage insuffisant).
Précautions À propos des fonctions À propos de l’écran LCD et disponibles sur l’appareil de l’objectif photo • L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute Votre appareil photo est compatible précision et plus de 99,99 % des 1080 60i ou 1080 50i.
Fixez toujours le capuchon avant d’objectif lorsque vous n’utilisez pas accessoires l’appareil. Nous vous recommandons d’utiliser des objectifs/accessoires Sony Soin conçus pour répondre aux La surface de l’écran LCD comporte caractéristiques de cet appareil un revêtement susceptible de se photo.
à un endroit usée. Consultez votre revendeur chaud, enfermez-le dans un sac en Sony ou un centre de service après- plastique et laissez-le s’adapter aux vente Sony agréé. conditions ambiantes pendant une heure environ.
À propos des cartes • Enregistrer et supprimer régulièrement des images peut mémoire entraîner une fragmentation des Ne collez pas d’étiquette, etc. sur la données sur la carte mémoire. Il est carte mémoire, ni sur un adaptateur possible que les films ne puissent de carte mémoire.
• N’utilisez pas l’appareil à Importer des films AVCHD proximité d’une forte source vers un ordinateur d’ondes radioélectriques ou de Lorsque vous importez des films radiations. L’appareil risque de ne AVCHD vers un ordinateur sous pas pouvoir enregistrer ou lire Windows, utilisez le logiciel correctement.
• Les disques enregistrés avec une À propos des qualité d’image HD (haute spécifications techniques définition) ne peuvent être lus que décrites dans ce manuel sur des appareils compatibles avec Les données indiquées pour les le format AVCHD. Les lecteurs ou performances et les spécifications enregistreurs de DVD ne peuvent sont définies dans les conditions...
Spécifications Appareil photo [Obturateur] Type : Type plan focal, vertical- [Système] transversal, contrôlé Type d’appareil : Appareil photo à électroniquement objectif interchangeable Plage de vitesse d’obturation : Objectif : Objectif à monture E Images fixes : 1/4 000 seconde à [Capteur d’image] 30 secondes, BULB Films : 1/4 000 seconde à...
Page 91
Image fixe : Compatible JPEG (1 5/16 po × 3/4 po × 1 13/16 po) (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF (L/H/P) Baseline), RAW (Format Sony Poids (environ) : 57 g (2,1 oz) ARW 2.3) Film (Format AVCHD) : Compatible avec le format AVCHD Ver.
Objectif Objectif Objectif zoom E18 – 55 mm Longueur focale équivalente (mm) 27 – 82,5 au format 35 mm Nombre de groupes de lentilles– 9 – 11 Nombre de lentilles Angle de champ 76° – 29° Distance de mise au point 0,25 (0,82) minimale (m (pieds))
Marques commerciales • « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer • Les marques suivantes sont des Entertainment Inc. marques commerciales de Sony • Adobe est une marque déposée ou Corporation. une marque commerciale d’Adobe , «...
Index Crépuscule........46 Activités sportives ....... 46 Crépuscule sans trépied....46 AEL avec obturateur....58 Affichage instantané ....58 Déc sans obj........ 59 Affichage lecture ......61 Démarrer menu......60 Affichage Live View ....58 Détec. de sourire......55 Afficher espace carte ....
Page 95
Icônes........... 74 Objectif........20 Illuminateur AF ......58 Opti Dyn/HDR aut ...... 57 Image Data Converter.... 66, 68 Ordinateur ........67 Image large ........61 Orientat. panorama...... 56 Index d'images ......57 Initialiser ........61 Panor. par balayage ..... 47 Installer ........
Page 96
Scène de nuit........ 46 Sél. dossier pr vue......61 Sélecteur AF/MF ......54 Sélection photo/film..... 57 Sélection scène......46 Spécifications....... 90 Spécifier impression ....57 SteadyShot ........59 Suivi priorité sur visage ....59 Supprimer ......33, 57 Taille d'image......52, 56 Temps de charge ......