Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR MURAL
Guide de l'utilisateur
87795046
MWW-10CRN1-BI8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uberhaus 87795046

  • Page 1 87795046 MWW-10CRN1-BI8 CLIMATISEUR MURAL Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 2. CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 5. DÉPANNAGE 6. CONSIGNES D’UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE réponses à dépannage. consultez s'occuper du remplacement.
  • Page 3: Précautions Pour La Sécurité

    Précautions pour la sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide. Voici leur signification: Ne pas endommager le cordon électrique ou utiliser un cordon non conforme. Ne pas diriger l'air sur les occupants de la pièce. même Vérifier que l'appareil est correctement mis à...
  • Page 4 Précautions pour la sécurité d'oxygène l'isolation. d'autres fonctions que la climatisation de l'air ambiant. et causer Arrêter l'appareil et fermer fiche la fenêtre lors des orages ou les ouragans. dommages et un feu. l'intérieur dommages ou un accident. dommages à l'appareil. Si de l'eau pénètre dans l'appareil, débrancher déballez celui-ci et éteindre le disjoncteur.
  • Page 5 Précautions pour la sécurité entreposer d'autres inflammables les broches du section "Dispositif de courant" S'assurer que l'appareil est bien relié à la terre. Pour réduire le risque de feu ou de choc électrique, la mise à la terre est Ne pas couper, retirer ou essentielle.
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Bruits Normaux Son de claquement Vibration Les compresseurs peuvent té peut vibrer et faire avoir un son de claquement du bruit dû à une mauvaise lors du cycle de refroidissement. installtion ou mauvaise construction de la fenêtre Bruit de vent ou du mur Devant l'appareil vous pouvez entendre le bruit...
  • Page 7: Contrôles De L'unité

    Consignes d’utilisation NOTE : Les instructions suivantes représentent les commandes sur l'unité. Les mêmes instructions peuvent être utilisées pour la télécommande. CONTRÔLES DE L'UNITÉ : Touche MARCHE/ARRÊT L'appareil lance automatiquement l'économiseur d'énergie sous les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique (seulement Auto-refroidissement et Auto-vitesse) . : Touche diminution et d'augmentation Appuyez et gardez enfoncés les boutons UP ( ) et DOWN ( ) jusqu'à...
  • Page 8: Touche De Sélection Du Mode

    Consignes d’utilisation Touche de sélection du MODE appuyez appuyé, Refroidissement Séchage et Ventilateur. L'appareil lance automatiquement l'économiseur d'énergie sous les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique (seulement Auto-refroidissement et Autovitesse). Pour le mode AUTO : les modes de climatisation, de chauffage (certains modèles) ou ventilateur seulement, selon pour atteindre la vitesse en fonction de la température ambiante.
  • Page 9: Informations Additionnelles

    Consignes d’utilisation Touche VÉRIFIER FILTRE Cette caractéristique vous rappelle de nettoyer le filtre pour une opération plus efficace. La lumière à DEL s'illumine après 250 heures de fonctionnement. Pour réinitialiser la fonction après le nettoyage du filtre, appuyez sur le bouton "vérifier filtre" et la lumière s'éteint. 9) Affichage : Démontre la température en Celcius ou en Farenheit et ce qui a été...
  • Page 10: Installation Avec Boîtier Existant

    Instructions d’installation Installation avec boîtier existant Notez que les dimensions du climatiseur sont : 24" de largeur, 14 " de haut, et 18 " de profondeur (sans l'avant). Installez le climatiseur selon ces instructions d'installation, pour obtenir la meilleure performance. Conservez ces instructions d'installation pour référence future.
  • Page 11: Comment Installer

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Comment installer 1. Identifiez la marque de gaine murale pour votre installation dans le diagramme ci-dessous. Marque Dimensions de gaine murale (Pouces) Largeur Hauteur Profondeur White-Westinghouse Frigidaire Carrier General Electric/Hotpoint Whirlpool ou 23 Fedders/Emerson ou 19 Sears/Kenmore Carrier Emerson/Fedders Friedrich REMARQUE :...
  • Page 12: Important

    Instructions d’installation IMPORTANT Le climatiseur a une puissance supérieure grâce à deux prises d'air arrière. Il est très important que ces instructions d'installation soient respectées afin que votre appareil fonctionne à rendement maximal. vous utilisez une ancienne gaine, et qu'il existe une grille arrière existante, il doit être remplacé par celui qui a été...
  • Page 13: Marques De Gaine Murale

    Instructions d’installation Marques de gaine murale : #1 Emerson 15 Profond Évents arrière 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour faire correspondre la Vue de dessus...
  • Page 14 Instructions d’installation Marques de gaine murale : #2 Fedders Profond 3 4 / 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Évents arrière Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 15 Instructions d’installation Marques de gaine murale : 3 4 / #3 Fedders ou Friedrich Profond 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page Évents arrière 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 16 Instructions d’installation Marques de gaine murale : #4 General Electric/Hotpoint 7 8 / Évents arrière 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 17 Instructions d’installation Marques de gaine murale : #5 Sears ou Carrier (série 51S) ( 18 5 8 / Profond) 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page Évents arrière 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué...
  • Page 18 Instructions d’installation Marques de gaine murale : #6 Whirlpool Profond 1 8 / 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page Évents arrière 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 19 Instructions d’installation Marques de gaine murale : #7 Whirlpool (23 Profond) 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page Évents arrière 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 20 Instructions d’installation 19. Glissez l'appareil complètement vers l'arrière pour garantir une bonne étanchéité, assurez-vous que le fil de mise à la terre ne s'emmêle pas. 20. Fermez hermétiquement et encastrez l'appareil comme décrit dans la page 22. 21. Si vous avez des difficultés avec le montage de la grille dans la gaine, suivez les instructions pour le montage Marques de gaine murale : #8 White Westinghouse/Frigidaire/...
  • Page 21: White Westinghouse Ou Frigidaire (23 Profond)

    Instructions d’installation #9 White Westinghouse ou Frigidaire Marques de gaine murale : (23 Profond) 1. Retirez la grille arrière existante tel qu'illustré à la page 11 de ce Guide et remplacez-la avec le panneau fourni. Évents arrière Installez le panneau tel qu'indiqué ci-dessous. NOTE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la douille existante pour correspondre nouvelle grille arrière.
  • Page 22: Montage Direct De L'unité

    Instructions d’installation Montage direct de l'unité: Les directions précédentes sont le moyen préférable de monter la nouvelle grille arrière. La performance de l'unité est légèrement meilleure et la possibilité de courants d'air est réduite. En dernier recours, le montage direct de la grille à...
  • Page 23: Terminer L'installation

    Instructions d’installation Terminer l’installation : 1. Installez le joint de remplissage de 1" x1 " x84" de long entre la gaine murale et l'appareil. Un tournevis plat ou un couteau à mastic est recommandé. 2. Assemblez le cadre en insérant les pièces supérieures et inférieures dans les pièces latérales et en les fixant en place.
  • Page 24: Nettoyage Du Filtre À Air

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE CAUT N Nettoyez votre climatiseur occasionnellement pour le garder en bon état. Assurez-vous de débrancher l’appareil avant de le nettoyer, afin d’éviter les risques d’électrocution et d’incendie. Nettoyage du filtre à air Le filtre à air doit être inspecté au moins une fois par mois pour vérifier si un nettoyage s’impose.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Consulter la liste ci-jointe avant d'appeler le centre de service. Elle peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste comprend des problèmes communs qui ne sont pas causés par des défauts de main- d'oeuvre ou des matériaux de l'appareil. Problème Solution Le cordon n'est pas branché.
  • Page 26: Consignes D'utilisation De La Télécommande

    Consignes d'utilisation de la télécommande Positionnement de la télécommande Positionnement de la télécommande Utiliser la télécommande à une distance de 16 pi (5 m) de l'appareil, en pointant vers le récepteur. La réception est confirmée par un timbre sonore. ATTENTION Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, portes ou tous autres objets bloquent les signaux de la télécommande.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Consignes d'utilisation de la télécommande Caractéristiques techniques Modèle RG32A/E Tension 3,0V(2 piles AAA) Tension minimale du contrôle 2,4V central Distance max. pour réception du signal Environnement Fonctions de la télécommande Bouton MODE Bouton ON/OFF Appuyer pour sélectionner L'appareil se met en marche le mode d'opération lorsque le bouton est appuyé...
  • Page 28: Opération Auto

    Consignes d'utilisation de la télécommande Fonctions Opération Auto S'assurer que l'appareil est branché et le courant est disponible. 1. Appuyer sur ON/OFF pour démarrer le climatiseur 2. Appuyer sur MODE pour sélectionner Auto. 3. Appuyer sur TEMP pour sélectionner la température désirée. Le réglage de température est de 17°C à...
  • Page 29: Fonction Sleep

    Consignes d'utilisation de la télécommande Fonction SLEEP Appuyer sur ce bouton pour activer le mode SLEEP. Cette fonction est disponible en mode COOL, ou AUTO seulement et maintient la température la plus confortable. Dans ce mode, le température augmente de 2ºF/1ºC trente minutes après avoir sélectionné...
  • Page 30: Minuterie Combinée

    Consignes d'utilisation de la télécommande Minuterie combinée (Régler la minuterie de mise en marche et la minuterie pour l'arrêt de l'appareil simultanément). Minuterie pour l'arrêt de l'appareil (Opération Auto-Off) La minuterie pour l'arrêt de l'appareil est utile lorsque vous voulez que l'appareil s'éteigne automatiquement, par exemple après vous être couché.
  • Page 31 Merci d'avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ce produit a été conçu pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et est garanti pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat. Cette garantie n'affecte pas vos droits légaux.

Ce manuel est également adapté pour:

Mww-10crn1-bi8

Table des Matières