3
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
1.
Gardez en tout temps les symboles de sécurité propres et lisibles.
2.
Remplacez tout symbole de sécurité manquant ou qui est devenu illisible.
3.
Si une pièce qui a été remplacée comportait un symbole de sécurité, la nouvelle pièce doit également afficher le
symbole en question.
4.
Les symboles de sécurité de la section 3 comportent tous un numéro de pièce. Utilisez ce numéro de pièce
lorsque vous commandez des pièces de rechange.
5.
On peut se procurer les symboles de sécurité auprès d'un distributeur autorisé, du service des pièces d'un
concessionnaire ou de l'usine.
3.1
COMMENT INSTALLER LES SYMBOLES DE SÉCURITÉ :
•
Assurez-vous que l'aire où sera posé le symbole est propre et sèche.
•
La température doit être supérieure à 10 °C (50 °F).
•
Déterminez la position exacte où le symbole sera posé avant de retirer la pellicule protectrice.
•
Retirez la plus petite partie de la pellicule protectrice.
•
Alignez le symbole sur l'aire spécifiée et appuyez délicatement sur la partie exposée et collante du symbole.
•
Retirez lentement le reste de la pellicule protectrice et appuyez sur le symbole en frottant pour le coller sur la surface.
•
Il est possible de se débarrasser des petites poches d'air en les perçant avec une aiguille, puis de les égaliser en
y frottant la pellicule protectrice.
3.2
EXPLICATIONS DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ :
Attention : Assurez-vous de bien lire et
comprendre TOUTES les consignes de
sécurité et d'utilisation comprises dans le
manuel, et faites de même avec TOUTES
les étiquettes de sécurité situées sur la ma-
chine. La caractéristique de sécurité la plus
importante de l'équipement est un opérateur
Z94119
renseigné qui l'utilise PRUDEMMENT.
Attention : danger de tonneau!
Ne dépassez pas un angle de treuillage de
plus de 25°. Utilisez des moufles mobiles
lors du treuillage à plus de 25°.
25°
25°
MAX
MAX
Z94245
Z94245
Attention : la chute de débris peut entraîner
de graves blessures et même la mort. Ne
soulevez pas de charge qui ne peut pas être
prise solidement par la pince. Ne soulevez
aucune charge si des spectateurs se trouvent
à proximité : assurez-vous qu'ils restent à dis-
tance pendant que vous utilisez l'équipement.
Z94166
Z94116
Attention : fluide hydraulique sous pres-
sion. Les tuyaux hydrauliques exposés ou
se trouvant sous des protecteurs peuvent
subir des fuites hydrauliques. Appliquez
la procédure de mise en état sécuritaire
avant de rechercher des fuites autour de la
machine ou d'enlever les protecteurs. Ne
Z94263
Z94263
vérifiez pas s'il y a des fuites en utilisant vos
yeux, vos mains ou vos doigts non protégés
lorsque le système est pressurisé. Cela
causera des blessures graves.
RAPPEL – Si les symboles de sécurité ont été
endommagés, enlevés, s'ils sont devenus illisibles, ou
si de nouvelles pièces ne comportant pas de symboles
de sécurité ont été installées, il est essentiel de poser de
nouveaux symboles de sécurité. On peut se procurer les
symboles de sécurité auprès d'un concessionnaire autorisé.
17
Attention : N'effectuez pas d'entretien ou
de réparations lorsque le chargeur à direc-
tion à glissement est en marche. Arrêtez le
chargeur à direction à glissement.
Z94228
Z94245
Attention : câble de treuil, danger d'em-
mêlement : gardez les mains, ainsi que les
vêtements amples et les longs cheveux à
distance de l'arbre de transmission lorsqu'il
est en rotation.
Z94243
Z94243
Attention : faites attention aux risques
de pincement relatifs aux pièces mobiles,
comme la flèche, la pince et les grumes.
Z94112
Z94112
Attention : le port d'un
équipement de protection
individuelle (EPI) est requis pour
faire fonctionner cet appareil.
À défaut de porter un EPI, des
blessures s'ensuivront.
Z94239
Attention : Assurez-vous que les
manettes de loquet et les tiges de
loquet sont insérées dans l'attelage
Z94253H
pour empêcher la pince de tomber et de
Z94253H
causer des blessures ou la mort. Lisez le
manuel du propriétaire du chargeur à direction
à glissement pour obtenir des instructions sur la
fixation des attachements.