Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Version des informations · Stand der Informationen:
01/2021
ID: SKMK 1200 E5_20_V1.5
IAN 362034_2007
MONSIEUR CUISINE ÉDITION PLUS SKMK 1200 E5
FR
MONSIEUR CUISINE ÉDITION PLUS
Mode d'emploi
DE
MONSIEUR CUISINE ÉDITION PLUS
Bedienungsanleitung
IAN 362034_2007
FR
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest MONSIEUR CUISINE ÉDITION PLUS SKMK 1200 E5

  • Page 3 Aperçu de l'appareil / Übersicht...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............4 2. Affichages sur l'écran ..............5 3. Récapitulatif des fonctions .............6 4. Utilisation conforme ...............7 5. Consignes de sécurité ..............8 6. Éléments livrés ................12 7. Déballage de l'appareil et mise en place ........13 8. Balance ..................13 9.
  • Page 5 ................28 13. Malaxer  13.1 Informations générales sur le programme ..........28 13.2 Démarrer le programme ..............28 ................29 14. Saisir  14.1 Informations générales sur le programme ..........29 14.2 Démarrer le programme ..............29 15. Nettoyage et entretien de l'appareil ..........30 15.1 Nettoyage de l'appareil de base ............30 15.2 Nettoyage au lave-vaisselle ...............30 15.3 Nettoyage des accessoires ..............31 15.4 Nettoyer, vérifier et remplacer les joints ..........31...
  • Page 6: Aperçu De L'appareil

    1. Aperçu de l'appareil Couvercle des paniers vapeur Panier vapeur plat Panier vapeur profond Joint du panier vapeur profond (respecter la position correcte) Bol mixeur Interrupteur principal Câble de raccordement avec fiche secteur Prise d'alimentation Logement pour le bol mixeur Logement du couteau Trop-plein Système de verrouillage...
  • Page 7: Affichages Sur L'écran

    2. Affichages sur l'écran Affichage du temps (de 1 seconde à 90 minutes) La fonction Turbo n'est pas possible parce que la température est trop haute Le bol mixeur n'est pas placé correctement ou n'est pas bien fermé La vitesse sélectionnée (1 - 4) est adaptée au batteur Température des aliments dans le bol mixeur Affichage du poids en grammes jusqu'à...
  • Page 8: Récapitulatif Des Fonctions

    3. Récapitulatif des fonctions Bouton / Outil Fonction Remarques Pesage au gramme près avec la fonc- Jusqu'à 5 kg tion de tare (régler sur 0 pour peser  25 / Balance 16 des ingrédients supplémentaires) Mélange délicat d'aliments qui ne  21 doivent pas être broyés Marche à...
  • Page 9: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour Symboles sur l'appareil votre confiance ! Ce symbole indique que ces matériaux d'excellente qualité Nous vous félicitons pour l'acquisition de n'altèrent ni le goût ni l'odeur votre nouveau robot ménager avec fonction des aliments. de cuisson « Monsieur Cuisine Édition Plus ». Ce symbole indique de ne pas toucher la surface brûlante.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
  • Page 11 Sachez que les lames du couteau hachoir sont très coupantes : - Ne touchez jamais les lames à mains nues pour éviter de vous couper. - Pour le nettoyage à la main, utilisez de l'eau très claire de ma- nière à ce que le couteau hachoir reste parfaitement visible pour éviter de vous couper sur les lames tranchantes.
  • Page 12: Danger Pour Les Enfants

    Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique, par exemple... … dans des cuisines du personnel aménagées dans des maga- sins, des bureaux et d'autres locaux commerciaux ; … dans des propriétés agricoles ; … par des clients dans des hôtels, motels et d'autres logements ; …...
  • Page 13 Lors de l'utilisation de l'appareil, le DANGER ! RISQUE câble de raccordement ne doit pas être D'INCENDIE coincé ou écrasé. Avant de mettre l'appareil en marche, Pour débrancher l'appareil, tirez tou- posez-le sur une surface plane, stable, jours sur la fiche secteur, jamais sur le sèche et résistante à...
  • Page 14: Éléments Livrés

    AVERTISSEMENT : risque de L'appareil est équipé de pieds à ven- touses antidérapants en plastique. Étant dommages matériels donné que les meubles sont recouverts Placez l'appareil uniquement sur une d'une variété de laques et de matières surface plane, sèche, antidérapante et synthétiques et sont traités avec diffé- imperméable afin qu'il ne puisse ni bas- rents produits d'entretien, il ne peut pas...
  • Page 15: Déballage De L'appareil Et Mise En Place

    7. Déballage de 8. Balance l'appareil et mise en La balance intégrée vous permet de peser place au gramme près, jusqu'à 5 kg. La balance 16 est facile à utiliser et prête à Lors de la fabrication, de nombreuses pièces fonctionner si aucune opération n'est en sont recouvertes d'une fine couche d'huile, cours.
  • Page 16: Peser Avec La Fonction De Tare

    9. Commande de Peser avec la fonction de tare La fonction de tare vous permet de régler les l'appareil poids de ce qui se trouve sur la balance 16 Pour des raisons de sécurité, les réglages dé- sur 0 puis d'ajouter un nouvel ingrédient à crits dans ce chapitre ne peuvent être sélec- peser.
  • Page 17: Alimentation

    9.2 Alimentation 9.4 Affichage • Commencez par connecter le câble de Tous les réglages et toutes les valeurs de ser- raccordement 7 à la prise d'alimenta- vice sont affichés sur l'affichage 27. tion 8 de l'appareil de base 13 puis bran- L'éclairage de l'affichage 27 s'éteint après chez la fiche secteur 7 dans une prise de env.
  • Page 18: Utiliser Les Boutons

    9.5 Utiliser les boutons Éclairage / clignote- Situation Fonction du bouton ment du/des bouton(s) Les réglages ont été effectués Appuyez sur le bouton pour START/STOP 19 clignote. et une opération peut démar- démarrer une opération. rer. START/STOP 19 est allu- L'opération est en cours. Appuyez sur le bouton pour mé.
  • Page 19: Réglage Du Temps

    9.6 Réglage du temps 9.7 Régler la température Réglez la durée de la cuisson ou de prépa- Réglez la température de cuisson en tour- ration en tournant le bouton de réglage du nant le bouton de réglage de la température temps  26 :  17 :...
  • Page 20: Régler La Vitesse

    9.8 Régler la vitesse L'appareil s'arrête si vous commutez la vitesse sur 0 pendant la marche de l'ap- Réglez la vitesse en tournant le bouton de ré- pareil. Pour continuer, sélectionnez une glage de la vitesse  18 : vitesse et appuyez sur le bouton La vitesse peut être réglée sur 10 ni- START/STOP 19.
  • Page 21: Fonction Turbo

    • Appuyer sur  21 pour activer la marche à gauche. REMARQUE : si vous appuyez quand même sur le bouton TURBO 20, un signal retentit et le symbole s'affiche à droite sur l’affichage 27. • Appuyer à nouveau sur  21 pour • Appuyez sur le bouton TURBO 20 et maintenez-la enfoncée tant que vous désactiver la marche à...
  • Page 22: Mettre En Marche L'appareil Et L'arrêter

    9.12 Mettre en marche 10.2 Repères dans le bol l'appareil et l'arrêter mixeur • Une fois que vous avez réglé une ou plusieurs valeurs ou un programme, vous mettez l'appareil en marche en ap- puyant sur le bouton START/STOP 19. • Vous interrompez un processus de cuis- son ou de préparation en cours en ap- puyant à...
  • Page 23: Mettre En Place Et Retirer Le Couteau Hachoir

    10.3 Mettre en place et retirer 5. Insérez le couteau hachoir 29 du haut vers le bas. le couteau hachoir Notez que les deux taquets se trouvant Le couteau hachoir 29 sert à broyer les ali- au pied du couteau hachoir 29 doivent ments.
  • Page 24: Mettre En Place Et Retirer Le Batteur

    • Si le bol mixeur 5 n'est pas correctement sur la flèche du système de verrouil- mis en place, un mécanisme de sécurité lage 12. empêche l'appareil de fonctionner. 10.5 Mettre en place et retirer le batteur Le batteur 31 sert à mélanger des aliments liquides, par ex.
  • Page 25: Utiliser Le Couvercle De L'orifice De Remplissage

    10.7 Utiliser le couvercle de 4. Fermez le bol mixeur 5 à l'aide du cou- vercle 34 et du gobelet doseur 35. l'orifice de remplissage 5. Mettez l'appareil en marche en commu- Le gobelet doseur 35 sert simultanément à tant l'interrupteur principal 6. obturer le bol mixeur 5 et à doser des ingré- 6.
  • Page 26: Utiliser Une Spatule

    11. Cuisson à la 10.9 Utiliser une spatule vapeur  La spatule 32 sert à mélanger des ingré- dients et à retirer le panier de cuisson 30. ATTENTION : DANGER ! Risque de brûlures ! N'utilisez pas la spatule 32 lorsque le De la vapeur d'eau chaude peut batteur 31 est mis en place.
  • Page 27: Informations Générales Sur Le Programme

    11.1 Informations générales 11.2 Préparation des paniers sur le programme de cuisson à la vapeur temps préréglé : 20 minutes (modi- 1. Placez le bol mixeur 5 dans le loge- fiable) ment 9. température préréglée : 120 °C (fixe) 2. Versez 1 l d'eau dans le bol mixeur 5. Vitesse : désactivée, pas de sélection Cette quantité...
  • Page 28: Démarrer La Cuisson À La Vapeur

    - la DEL  15 est allumée et le système REMARQUES : de verrouillage automatique est acti- • Si le panier vapeur 3 n'est vé. pas correctement mis en 4. Un signal bref retentit après 10 minutes. place, le symbole de droite Le bouton  23 est allumé.
  • Page 29: Vérifier Le Point De Cuisson

    11.4 Vérifier le point de cuisson 11.5 Cuire à la vapeur avec le panier de cuisson Veuillez à ne pas cuire trop longtemps les aliments pour éviter de les dénaturer : lé- gumes ramollis, viande et poisson dessé- REMARQUE : vous pouvez aussi utiliser le chés et fibreux.
  • Page 30: Conseils Pour La Cuisson À La Vapeur

    12. Conseils pour la 13.1 Informations générales sur le programme cuisson à la vapeur Temps préréglé : 1 minute 30 s (modi- La cuisson d'aliments à la vapeur est l'une fiable) des méthodes de cuisson les plus saines. Temps maximal : 3 minutes Non seulement les qualités nutritives et les Température préréglée : 0 °C (fixe) couleurs des aliments sont préservées mais...
  • Page 31: Saisir

    7. Après quelques secondes, la DEL  15 14.2 Démarrer le programme s'éteint et un signal sonore retentit. Il est 1. Mettez un peu de graisse (par ex. de possible d'ouvrir l'appareil. l'huile) dans le bol mixeur 5. 8. Appuyez sur l'interrupteur principal 6 2.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien De L'appareil

    15. Nettoyage et entre- 15.2 Nettoyage au lave- vaisselle tien de l'appareil Les éléments suivants sont lavables au lave- vaisselle : DANGER ! Risque Bol mixeur 5 d'électrocution ! Gobelet doseur 35 Avant chaque nettoyage, retirez la fiche Couvercle du bol mixeur 34 secteur 7 de la prise de courant secteur.
  • Page 33: Nettoyage Des Accessoires

    15.3 Nettoyage des Couteau hachoir  29 1. Retirez le couteau hachoir 29 du bol accessoires mixeur 5 (voir « Mettre en place et reti- 1. Lavez le bol mixeur 5 à l'eau chaude et rer le couteau hachoir » à la page 21). jetez l'eau. 2. Ôtez le joint 28 du couteau ha- 2.
  • Page 34: Nettoyer, Vérifier Et Remplacer La Spatule

    15.5 Nettoyer, vérifier et Dépôts de tartre importants remplacer la spatule ATTENTION : La spatule 32 est dotée d'un racleur en sili- N'utilisez ni anticalcaire usuel dans le cone amovible. commerce, ni acide acétique glacial, ni essence de vinaigre. Appliquez la mé- thode non agressive suivante.
  • Page 35: Changer Le Logement Du Couteau

    15.8 Changer le logement du Mettre le nouveau logement du couteau en place couteau Si vous étiez amené à traiter de plus grandes quantités d'aliments que celles indi- quées dans ce mode d'emploi (p. ex. une pâte contenant plus de 500 g de farine), le logement du couteau 10 peut finir par s'user et le couteau hachoir 29 ne tourne plus correctement.
  • Page 36: Anomalies, Cause, Solution

    16. Anomalies, cause, solution Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pou- vez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocution ! N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
  • Page 37 Anomalie Cause Solution Le couteau hachoir 29 n'est Mettre le couteau hachoir 29 cor- pas correctement mis en rectement en place (voir « Mettre place, par conséquent le bol en place et retirer le couteau ha- mixeur 5 fuit. choir » à la page 21). Mettre un nouveau joint 28 en Le joint 28 du couteau ha- place (voir « Nettoyer, vérifier et choir est défectueux.
  • Page 38: Messages De Défaut Sur L'affichage

    Anomalie Cause Solution Arrêtez l'appareil et attendez que Le système de verrouillage est activé (voir « Système de ver- la DEL  15 s'éteigne avant d'ou- rouillage automatique » à la vrir le couvercle 34 / le panier va- page 14). peur profond 3. Tournez le couvercle 34 / le pa- Il n'est pas possible nier vapeur profond 3 à...
  • Page 39: Mise Au Rebut

    17. Mise au rebut 18. Caractéristiques techniques Ce produit est soumis aux exigences de la directive Modèle : SKMK 1200 E5 2012/19/UE. Le symbole Tension secteur : 230 V ~ 50/60 Hz de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union Classe de protection : I européenne, le produit doit Puissance :...
  • Page 40: Symboles Utilisés

    19. Commander des Symboles utilisés accessoires Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent Sur notre site internet, vous trouverez les in- satisfaire aux Règles techniques formations concernant les accessoires qui reconnues en vigueur et être peuvent être commandés. conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- Commander en ligne gesetz - ProdSG).
  • Page 41: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    21. Garantie de Article L217-5 du Code de la consommation HOYER Handel GmbH Le bien est conforme au contrat : Chère cliente, cher client, 1. S´il est propre à l‘usage habituellement Vous obtenez pour cet appareil une garantie attendu d‘un bien semblable et, le cas de 3 ans à...
  • Page 42: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une Le délai de garantie commence à la date usure normale et les dommages d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- subis par des pièces fragiles, par ex. gine.
  • Page 43: Centre De Service

    Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- charger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation. Ce code QR vous permet d'accéder directe- ment à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ou- vrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 362034_2007.

Table des Matières