Publicité

Liens rapides

 
Nous vous remercions d'avoir acheté cette station. Avant de l'utiliser, veuillez lire 
attentivement le présent manuel d'utilisation afin de vous familiariser avec ses 
fonctions et son installation. 
 
CONTENU DE L'EMBALLAGE 
Déballer et retirer le contenu avec précaution : 
• Station météo (unité principale) 
• Mât en acier inoxydable 
• Capteur thermo‐hygromètre 
• Capteur de pluie 
• Capteur de vitesse du vent 
• Capteur de direction du vent 
• Vis de fixation 
• Accessoires en acier inoxydable et vis pour fixer le mât. 
 
DÉTAILS TECHNIQUES 
 7 boutons: MODE (x2), +, ‐, ALARM, ALERT, SNOOZE/LIGHT 
 Horloge pilotée par signal radio 
 Réception automatique de signaux horaires DCF77 pour afficher l'heure exacte. 
 Passage automatique à l'heure d'été (heure été / hiver) 
 Affichage de l'heure au format 12h ou 24h 
 24 fuseaux horaires aux choix (entre ‐12h et +12h) 
 Calendrier perpétuel jusqu'à l'an 2099 
 Affichage de la date, du mois et du jour de la semaine 
 Jour de la semaine affiché en 7 langues au choix : allemand, anglais, italien, 
français, hollandais, espagnol et danois 
 Double alarme avec fonction Snooze (5 minutes d'interruption entre chaque 
rappel) 
 5 prévisions météo: soleil, temps couvert, nuageux, pluie, tempête 
STATION MÉTÉO PROFESSIONNELLE 
‐ 
Réf : SM51PRO 
MANUEL D'UTILISATION 
 
 
‐  

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inovalley SM51PRO

  • Page 1 STATION MÉTÉO PROFESSIONNELLE    Réf : SM51PRO    ‐  ‐   MANUEL D’UTILISATION    Nous vous remercions d’avoir acheté cette station. Avant de l’utiliser, veuillez lire  attentivement le présent manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec ses  fonctions et son installation.    CONTENU DE L’EMBALLAGE  Déballer et retirer le contenu avec précaution :  • Station météo (unité principale)  1  • Mât en acier inoxydable  1  • Capteur thermo‐hygromètre  1  • Capteur de pluie  1  • Capteur de vitesse du vent  1  • Capteur de direction du vent  1  • Vis de fixation  • Accessoires en acier inoxydable et vis pour fixer le mât.    DÉTAILS TECHNIQUES   7 boutons: MODE (x2), +, ‐, ALARM, ALERT, SNOOZE/LIGHT   Horloge pilotée par signal radio   Réception automatique de signaux horaires DCF77 pour afficher l’heure exacte.   Passage automatique à l'heure d'été (heure été / hiver)   Affichage de l'heure au format 12h ou 24h ...
  • Page 2: Capteur Extérieur

     Historique sur 12 heures de la pression atmosphérique sous forme d’histogramme  et de données   Températures et humidités intérieures / extérieures, avec la tendance   Températures et humidités Max. / Min.   Gamme de mesure de la température intérieure : jusqu’à +50°C  / en extérieur de  ‐20°C à 60°C   Unités de température en °C ou en °F   Alerte de température intérieure et extérieure   Humidité d’intérieur   Phases de la lune   Vitesse du vent en MPH ou km/h ; vitesse du vent de 0 à 256 km/h   Direction du vent selon 16 directions   Affichage des précipitations en mm et en pouces, pendant 1 heure, 24 heures ou  TOTALES. Volume de pluie mesuré : de 0 à 999,9mm   Indicateur de piles faibles   Rétro‐éclairage bleu à LED  Alimentation de l'unité principale : 2 piles AA de 1,5 V (NON FOURNIES)    Capteur extérieur :   Fréquence : 433 MHz   Portée de la transmission: 100 m en terrain dégagé.  ** La portée réelle peut varier en fonction de l'environnement : elle sera  diminuée par des obstacles, tels que mur en béton, etc.   2 piles AA de 1,5 V (NON FOURNIES)   ...
  • Page 3: Installation De L'unité Principale

      Remarques   Installez d'abord les piles de l'unité principale, puis celles du capteur extérieur, 3  minutes après avoir allumé l'unité principale pour être sûr que les données du  capteur ont bien été reçues.  Si les données ne sont pas reçues, appuyez pendant plus de 3 secondes sur la  touche ALARM pour synchroniser le signal RF.   Chaque fois que les piles sont remplacées, toutes les données météo sont  effacées.   Chaque fois que les piles sont remplacées, le capteur thermo‐hygromètre se  resynchronise avec l'unité principale. Il faut appuyer pendant plus de 3 secondes  sur la touche ALARM pour resynchroniser le signal RF.   En cas de perte du signal RF, réinitialisez le capteur et appuyez sur ALARM pour  recevoir à nouveau.    Installation de l’unité principale  L'unité principale peut être posée sur une surface plane ou fixée au mur à l'endroit  désiré ; s’assurer que le signal radio peut être reçu avant d’installer.      3 ...
  • Page 4: Fixation Du Capteur Extérieur Au Mât En Acier Inoxydable

    Fixation du capteur extérieur au mât en acier inoxydable  Pour des résultats précis, le mât du capteur extérieur doit être solidement fixé sur  une surface horizontale, en terrain découvert, et loin des arbres et autres obstacles  étant donné que ces derniers pourraient réduire les précipitations de pluie ou la  vitesse du vent, et donc fausser les mesures.    1. Montage du capteur de vitesse du vent sur le premier support en plastique :  Avant de la fixer, vérifiez que l’hélice peut tourner librement. Le capteur de  vitesse du vent doit ensuite être monté sur le support approprié pour permettre  au vent de circuler librement dans toutes les directions autour du capteur. Voir  l’illustration ci‐dessous:      2. Montage du capteur de direction du vent sur le premier support en plastique :  Vérifiez le capteur de direction du vent avant de le fixer, puis insérez le câble du  capteur dans la prise appropriée située sous le capteur de direction du vent. Voir  l’illustration ci‐dessous:  4 ...
  • Page 5   3. Montage du capteur de pluie sur le deuxième support en plastique :  Deux lignes verticales sont gravées sur le bord inférieur du couvercle rond et sur  le capteur : il suffit de faire coïncider les deux lignes, puis de tourner dans le sens  horaire pour que le capteur de pluie soit bien connecté. Fixez ensuite les 4 vis sur  le support plastique (utiliser TOUTES les 4 vis). Voir l’illustration ci‐dessous:          5 ...
  • Page 6 4. Montage du capteur thermo‐hygromètre  sur le troisième support en plastique :  Une fois que le capteur de vent et le capteur de pluie sont fixés sur le support,  branchez les câbles des capteurs dans les prises correspondants afin que les  données puissent être transmises à l’unité principale. Placez le couvercle en  forme de maison sur le capteur thermo‐hygromètre. Voir l’illustration ci‐dessous :      Remarque : évitez de brancher et de débrancher les prises très souvent, ou de les  laisser à l'air libre trop longtemps pour ne pas les endommager et risquer une  mauvaise connexion.    5. Montage de tous les capteurs sur le mât en acier inoxydable et installation de  l’ensemble à l'extérieur    Remarque : assurez‐vous que tous les câbles sont connectés et dans leurs prises,  respectives, comme indiqué ci‐dessous.    ‐ Capteur vitesse du vent ‐‐‐} connecté  ‐‐‐} Capteur direction du vent   ‐‐‐}   connecté     Capteur thermo‐Hygromètre  ‐ Capteur de pluie   ‐‐‐} connecte   ‐‐‐} Capteur thermo‐Hygromètre    6 ...
  • Page 7           7 ...
  • Page 8   DESCRIPTION DE L’ÉCRAN         1. Prévision météo 15. Humidité (extérieur)  2. Tendance de l’humidité (intérieur) 16. Heure 3. Piles faibles (intérieur)  17. Température (extérieure)  4. Direction du vent  18. Heure d’été 5. Vitesse du vent 19. Symbole Horloge R‐C  6. Humidité (intérieur)  20. Alarme température extérieure 7. Précipitations   21. Symbole RF 8. Date   22. Tendance de la température  (extérieur)  9. Mois  23. Alarme température intérieure 8 ...
  • Page 9: Réglage Manuel De Paramètres

    10. Piles faibles (extérieur)  24. Indice de confort  11. Jour de la semaine  25. Température (intérieure)  12. Phase de la lune  26. Pression atmosphérique  13. Tendance de l’humidité (extérieur) 27. Tendance de la température  (intérieur)  14. Double alarme     A = SNOOZE/LUMIERE  D = ‐    B/G = MODE     E = ALARME  C = +     F = ALERTE      MISE EN MARCHE     Une fois les piles installées, l'appareil se connecte aux capteurs extérieurs via le signal  RF.  Le symbole du signal RF clignote pendant le processus.   Ce processus dure environ 3 minutes. Ensuite, l'écran affiche la température et  humidité extérieures / la vitesse du vent / la direction du vent / les précipitations. En  cas de non‐réception, appuyez pendant plus de 3 secondes sur ALARM pour relancer  le processus.   La réception automatique du signal radio DCF commence 3 minutes après la  réception de la RF extérieure.   Lorsque le processus de réception RCC est en cours, le symbole clignotant « tour  radio » apparaît dans la zone d'affichage de l’heure.   Une fois le signal radio reçu, le symbole « Tour radio » est affiché sans clignoter.   ...
  • Page 10  Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton MODE.   L’icône 12/24 clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour faire votre choix.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L'icône du fuseau horaire clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner un  fuseau horaire (de ‐12h à +12h).   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L’icône DM / MD (JourMois/MoisJour) clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour  sélectionner.   L’icône de l'année clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner l'année.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L’icône du mois clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner le mois.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L'icône de la date clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner la date.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L’icône de l'heure clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner l’heure.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L’icône des minutes clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour régler les minutes.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   La langue pour afficher les jours de la semaine clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour  sélectionner la langue.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   L’icône « C/F » (unités de température) clignote. Utilisez les touches + et ‐ pour  sélectionner une unité °C ou °F. ...
  • Page 11: Réglage De L'alarme Quotidienne

    •  Explication de l'affichage du fuseau horaire:  Vous pouvez régler manuellement l'horloge sur l'heure locale d'un pays (jusqu'à une  distance de 1500 km de Francfort en Allemagne) où le signal DCF est reçu, mais si  l’heure locale diffère de l'heure reçue.  Par exemple, si l’heure d’un pays donné est en avance de 1 heure sur l'heure  allemande, régler l’heure affichée sur le fuseau horaire 01. L'horloge sera ainsi  contrôlée par DCF, mais l’heure sera en avance de 1 heure.    Réglage de l’alarme quotidienne   Appuyez sur MODE pour afficher l’heure de l’alarme A1.   Appuyez pendant 3 secondes sur la touche MODE : l’heure de l'alarme s’affiche en  clignotant.   Utilisez les touches + et ‐ pour sélectionner l'heure.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   Réglez ensuite les minutes : utilisez les touches + et ‐ pour régler les minutes.   Appuyez sur MODE pour confirmer.   Procédez de même pour régler l’alarme A2.    Activation/désactivation de l’alarme quotidienne   Appuyez d’abord sur ALARM pour activer l'alarme 1 : le symbole s’affiche.   Appuyez une 2  fois sur ALARM annuler l'alarme 1 et activer l'alarme 2 (le symbole  correspondant s’affiche).   Appuyez une 3  fois sur ALARM pour activer l’alarme 1 et l’alarme 2 (le symbole  correspondant s’affiche).   Appuyez une 4  fois sur ALARM annuler toutes les alarmes.    Pour information : ...
  • Page 12: Affichage Des Unités °C/°F

     Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche SNOOZE / LIGHT pendant que  l'alarme retentit.   Quand la fonction est activée, le symbole correspondant clignote.   L'alarme est répétée après 5 minutes.   La fonction peut être arrêtée en appuyant sur n'importe quelle touche.    Mode 12/24 heures  L'heure peut être affichée dans le mode 12h (AM/PM) ou 24h (voir le paragraphe  « Réglage manuel de paramètres »).    Affichage des unités °C/°F  La température peut être affichée en unités °C ou °F (voir le paragraphe « Réglage  manuel de paramètres »).    Températures et humidités intérieures/extérieures, Max/ Min.   Appuyez sur + pour afficher la température et l'humidité Max / Min intérieures/  extérieures ; appuyez sur + pendant plus de 3 secondes pour effacer le max/ min.    Réglage des alertes Température   Appuyez sur ALERT pendant plus de 3 secondes : la limite supérieure de la  température intérieure se met à clignoter ; utilisez + et  ‐ pour faire votre choix.   Appuyez sur ALERT : la limite inférieure de la température intérieure se met à  clignoter ; utilisez + et  ‐ pour faire votre choix.   Appuyez sur ALERT pendant plus de 3 secondes : la limite supérieure de la  température extérieure se met à clignoter ; utilisez + et  ‐ pour faire votre choix.   Appuyez sur ALERT : la limite inférieure de la température extérieure se met à  clignoter ; utilisez + et  ‐ pour faire votre choix.   Lorsque l'alerte est activée, le symbole d'alerte s’affiche.    Activation/désactivation de l’Alerte de température   (Alert Temperature)  Appuyez et maintenez la touche ALERT pour activer ou désactiver l'alerte de température. ...
  • Page 13: Prévisions Météo

      Pour information :   Le processus de configuration est interrompu si vous choisissez une température max.  inférieure à la température min. choisie.   La température min. choisie doit être inférieure à la température max. choisie d’au  moins 1°C.    Prévisions météo    SOLEIL        LEGEREMENT            NUAGEUX                          PLUIE                        ORAGE             COUVERT  Remarque : comme la prévision du temps ne se base que sur la pression atmosphérique,  elle sera parfois différente du temps qu’il fait réellement.    Historique sur 12 heures de la pression atmosphérique sous forme  d’histogramme et de données  La pression atmosphérique des 12 dernières heures peut être affichée en hPa  (hectopascal) et en inHg (pouce de mercure), et sous forme d’histogramme.    Vitesse du vent en Mph/Kmh (de 0 à 256 Kmh)  La vitesse du vent peut être affichée en Mph (miles par heure) et Km/h. Voir le  paragraphe Réglage manuel de paramètres pour choisir entre les deux unités. L’affichage  de vitesse est mis à jour chaque minute.    Direction du vent  La direction est affichée selon 16 directions et est mise à jour chaque minute.    Affichage des précipitations (0 à 999,99mm)   Les précipitations de pluie peuvent être affichées en mm et en inches (pouces) ; voir  le paragraphe « Réglage manuel de paramètres ».   Appuyez sur « ‐ » pour afficher les précipitations de la dernière heure, appuyez à  nouveau pour les dernières 24 heures, puis une 3e fois pour avoir le TOTAL.  13 ...
  • Page 14: Éclairage

     Appuyez sur « ‐ » pendant plus de 3 secondes pour effacer la mémorisation  correspondante : la mémorisation de 1 heure, le reste restant inchangé, ou celle de  24 heures, le reste restant inchangé.   La valeur maximum mémorisée est de 999,99mm (99.99 inches). Lorsque le  maximum est atteint, l'affichage clignote : vous devez effacer les données  manuellement, autrement de nouvelles données ne pourront pas être mémorisées.    Éclairage  Appuyez sur la touche SNOOZE / LIGHT pour activer l'éclairage de l’écran pendant 8  secondes.    Affichage des phases de la lune  La station météo se base sur des données enregistrées pour afficher les phases de la lune.    A  B  C  D  E  F  G      A  Nouvelle lune  E Pleine lune B  Premier croissant  F Gibbeuse décroissante C  Premier quartier  G Dernier quartier D  Gibbeuse croissante H Dernier croissant  ...
  • Page 15: Affichage De L'état Des Piles

    Affichage de l’état des piles  La station météo affiche l’icône « Piles faibles » pour rappeler qu’il est temps de  remplacer les piles de la station météo ou des capteurs extérieurs.   Piles faibles de la station météo : dans la zone intérieure de l'écran.   Piles faibles des capteurs : dans la zone extérieure de l'écran    Connexion RF du capteur extérieur  Appuyez sur la touche ALARM pendant 3 secondes pour rechercher le capteur extérieur.  L’icône du signal RF de la zone extérieure se met à clignoter pendant la tentative de  connexion. La réception RF est plus faible dans des locaux fermés avec murs en béton  (par exemple dans les sous‐sols) et dans les immeubles de bureaux. La portée est  également diminuée en cas d’interférences. En cas de difficulté de réception, installez  l'unité principale près d'une fenêtre.  Réception du signal radiocommandé   La recherche du signal radio DCF démarre automatiquement environ 3 minutes après  le remplacement des piles. L’icône « Tour radio » clignote.   Appuyez pendant plus de 3 secondes sur + et ‐ pour lancer ou annuler la réception du  signal radio pilotée   L'horloge se synchronise automatiquement avec le signal radio DCF, et tous les jours  entre 1h00 et 3h00 pour corriger les dérives éventuelles de temps. Si la  synchronisation échoue (l’icône « Tour radio » disparaît), une nouvelle tentative de  synchronisation se fait entre 4h00 et 5h00. Si la réception échoue toujours, le  processus est abandonné jusqu’au jour suivant.    Pour information :   Lorsque l’icône « Tour radio » clignote, cela indique que la recherche du signal radio  est en cours.   Lorsque l’icône « Tour radio » ne clignote plus, cela indique que le signal radio est  reçu.   Prévoyez une distance minimale de 2,5 m entre l’appareil et des sources  d'interférence, telles que TV, écrans de PC, etc.   Le signal radio est amoindri par des murs en béton (par exemple dans un sous‐sol) et  dans des immeubles de bureaux. En cas de difficulté de réception, installez l'unité ...
  • Page 16: Précautions D'utilisation Des Piles

     Les perturbations atmosphériques diminuent la nuit : la réception du signal radio est  généralement possible à ce moment‐là. Une synchronisation par jour suffit pour  maintenir la précision de l’affichage de l'heure à 1 seconde près.    Recommandation  Vous pouvez régler l'heure manuellement si l'horloge ne parvient pas à recevoir le signal  radio DCF (à cause d’interférences, de l’éloignement de l'émetteur, d’obstacles tels que  des montagnes, etc.). Aussitôt que le signal radio peut être reçu, l'horloge se règle  automatiquement.  La portée du signal radio est de 1500 km à partir de Francfort, Allemagne.    PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES  - Le fait de jeter les piles usagées dans la nature ou aux ordures pollue et empêche la  récupération des matières recyclables.  - Il est donc important de limiter l’utilisation de piles et d’appliquer les consignes  suivantes :   Préférer des piles alcalines (elles durent plus longtemps que les salines) et les  rechargeables, si possible.   Déposer les piles et les batteries dans les conteneurs prévus à cet effet.  - Par exemple, les métaux polluent l'environnement, car ils contiennent des métaux  lourds (le cadmium et nickel) dangereux pour la santé et surtout pour l'environnement.  - Les piles doivent être installées en respectant les polarités indiquées sur l'appareil et  sur les piles.  - Une installation incorrecte peut endommager l'appareil, provoquer une fuite de la pile,  et même provoquer un incendie ou une explosion.  - Pour garantir un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas  d'anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, mettez des piles neuves.  - N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient fuir,  chauffer, et provoquer un incendie ou une explosion.  - Remplacer toutes les piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles au zinc avec  des piles alcalines ou des rechargeables. ...
  • Page 17 - Un adulte doit superviser les enfants lorsque ces derniers changent les piles.  - Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin ou le centre antipoison le  plus proche. Se munir du produit incriminé.                      17 ...

Ce manuel est également adapté pour:

Aok-2829a

Table des Matières