Page 1
Mod. 1051 DS1051-031 Rivelatore infrarosso da interno con fotocamera Indoor infrared detector with camera Detecteur de mouvement passif a infrarouge (PIR) et caméra intégrée IR-innendetektor mit kamera 1051/104 GUIDA RAPIDA QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE SCHNELLANLEITUNG...
ITALIANO 1. LED blu / Pulsante di funzione 6. Jumper 2 2. Lente sensore IR 7. Interruttore tamper 3. Illuminatore 8. Isolatore di batteria 4. Obiettivo della fotocamera 9. Vite di fissaggio 5. Jumper 1 Il LED blu si accende nelle seguenti condizioni: Il LED blu lampeggia una volta ogni 20 minuti: il rivelatore ha perso la connessione con l’unità...
5. Avvitare la base nei tasselli. 6. Riposizionare il coperchio sulla base. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: RIVELATORE INFRAROSSO DA INTERNO CON FOTOCAMERA 1051/104 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.urmet.com.
Page 4
ENGLISH 1. Blue LED / Function button 6. Jumper JP2 2. IR sensor lens 7. Tamper switch 3. Illuminator 8. Battery isolator 4. Camera lens 9. Fixing screws 5. Jumper JP1 When the blue LED blinks once every 20 minutes: the detector has lost the connection with the control unit. lights up for 30 seconds: the detector is being initialised in test mode.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, URMET S.p.A. declares that the radio equipment type: INDOOR INFRARED DETECTOR WITH CAMERA 1051/104 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.urmet.com.
FRANÇAIS LED bleue / Touche de fonction Cavalier JP2 Lentille senseur IR Interrupteur tamper Illuminateur Isolateur de batterie Objectif de la caméra Vis de fixation Cavalier JP1 La LED bleue s’allume dans les conditions suivantes : La LED bleue clignote toutes les 20 minutes : perte de connexion entre le détecteur et la centrale. La LED bleue s’allume pendant 30 secondes : le détecteur est en cours d’initialisation en mode test.
Page 7
Le fabricant, URMET S.p.A., déclare que l’équipement radio : DETECTEUR AVEC SENSEUR DE MOUVEMENT PASSIF À INFRAROUGE (PIR) ET CAMÉRA INTÉGRÉE 1051/104 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivant : www.urmet.com.
DEUTSCH Blaue LED / Funktionstaste Jumper JP2 IR-Sensor-Linse Tamper-Schalter Beleuchtung Batterie-Isolator Zweck der Kamera Befestigungsschraube Jumper JP1 LED-Anzeige Die blaue LED leuchtet unter den folgenden Bedingungen auf: Die blaue LED blinkt einmal alle 20 Minuten: der Detektor hat die Verbindung mit dem Steuergerät verloren. Die blaue LED leuchtet 30 Sekunden lang auf: der Detektor führt die Initialisierung im Test-Modus durch.
5. Die Basis in den Dübeln verschrauben. 6. Die Abdeckung wieder an der Basis anbringen. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller, URMET S.p.A., erklärt, dass der Funkgerätetyp: IR-INNENDETEKTOR MIT KAMERA 1051/104 der Richtlinie 2014/53/UE entspricht. Der ungekürzte Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: www.urmet.com.
Page 12
DS1051-031 Area tecnica URMET S.p.A. Servizio Clienti TEL. 0112339810 10154 TORINO (ITALY) http://www.urmet.com VIA BOLOGNA 188/C e-mail: info@urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC.AUT.) DS1051-031 Made in Taiwan to Urmet specification MADE IN _______...