Page 1
Mode d’emploi de la centrifugeuse C0336 C0336R Copyright 2017...
Page 2
Ce mode d’emploi a été préparé avec un soin particulier. LABNET INTERNATIONAL peut modifier à tout moment le mode d’emploi sans préavis en raison d’améliorations, d’erreurs typographiques, d’inexactitudes des informations actuelles ou d’améliorations des installations.
Les centrifugeuses sont utilisées pour séparer des échantillons de composants de différentes densités prélevés chez l’homme, l’animal ou la plante, sous l’influence de la force centrifuge, afin de fournir des informations sur leur état biologique (C0336 – avec ventilation, C0336R – avec refroidissement).
Ouvrez l’emballage. Retirez le carton contenant les accessoires. Enlevez la centrifugeuse du paquet. Conservez le carton et les emballages si vous devez expédier l’appareil pour son entretien. 3.1 Contenu de l’emballage qté (pièc.) centrifugeuse C0336 vis de verrouillage clé pour le rotor ouverture de secours du couvercle cordon d’alimentation 230 V/120 V...
• La tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique doit être compatible avec la tension locale du secteur. Les centrifugeuses de laboratoire LABNET INTERNATIONAL sont des appareils offrant une sécurité de première classe. Elles sont fournies avec des câbles à trois fils et une prise résistante aux charges dynamiques.
4.3 Chargement du rotor • La centrifugeuse de laboratoire peut être utilisée par le personnel du laboratoire une fois celui-ci familiarisé avec le mode d’emploi. • Le mode d’emploi doit toujours être conservé à proximité de la centrifugeuse. • La centrifugeuse ne doit pas être utilisée à mauvais escient. CORRECT INCORRECT CORRECT...
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • Il faut utiliser uniquement les rotors, tubes à essai et pièces de rechange d’origine. • En cas de dysfonctionnement de la centrifugeuse, demandez l’assistance technique de la société LABNET INTERNATIONAL ou de ses représentants agréés. • Il est interdit de démarrer la centrifugeuse si elle n’est pas installée correctement ou si le rotor est mal fixé.
5 Fonctionnement 5.1 Description de la centrifugeuse La nouvelle génération de centrifugeuses de laboratoire LABNET INTERNATIONAL est équipée des derniers systèmes de commande à microprocesseur, de moteurs sans balais asynchrones durables et silencieux et d’accessoires conformes aux normes actuelles pour les utilisateurs.
épaisse. La cuve de la chambre de rotation est en tôle d’acier inoxydable. Les rotors et les récipients sont en aluminium, les couvercles en polycarbonate et les bagues de compensation, en polypropylène. 5.4 Installation du rotor et des accessoires • Branchez la centrifugeuse sur le secteur (l’interrupteur principal se trouve sur la partie arrière de la centrifugeuse). •...
– voir p. DÉPANNAGE. Vérification d’une température excessive Si la température dans la chambre de rotation dépasse 50 °C (C0336)/65 °C (C0336R) en raison par exemple d’un dysfonctionnement du système de refroidissement, l’entraînement sera immédiatement mis hors tension et un message d’erreur s’affichera.
élevée). Pendant la définition des paramètres, cette touche sert à quitter les zones de l’écran principal sans apporter de modification. 6.2 Écran d’affichage L’écran d’affichage est situé au centre du panneau de commande. Les principales variantes d’écran sont présentées ci-dessous. ÉCRAN PRINCIPAL C0336 C0336R SPEED (VITESSE) vitesse du rotor définie/mesurée RCF (FCR) force centrifuge définie/mesurée...
arrêt du rotor décélération accélérée identification du rotor chambre thermique délai d’obtention de la température délai de la durée liste déroulante temporairement désactivé(e) verrouillé(e) mesure du temps (clignotement) option désactivée option active 6.3 Remarques relatives à la centrifugation • Branchez la centrifugeuse sur le secteur (l’interrupteur principal se trouve sur le côté gauche de la centrifugeuse). •...
6.4 Paramétrage des TR/MIN, FCR, DURÉE, température Sur l’écran principal, il est possible de paramétrer : vitesse de rotation - RPM (TR/MIN) SPEED (VITESSE) force centrifuge relative RCF (FCR) TIME (DURÉE) durée de la centrifugation température de centrifugation TEMP (R seulement) Exemple de changement du paramétrage de SPEED (VITESSE) : •...
Exemple de changement du paramétrage de TEMP : • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE) (pour entrer dans le mode Edit [Modifier]). • À l’aide des touches ▲▼◄►, sélectionnez la fenêtre TEMP (clignotement). • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • Spécifiez la valeur demandée en appuyant sur les touches ▲▼. • Confirmez la valeur spécifiée en appuyant sur SET (PARAMÉTRAGE). •...
Page 17
Choix du programme : • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches ▲▼◄►, indiquez la zone de PROG (clignotement). • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). La liste des programmes s’affiche. • À l’aide des touches ▲▼, choisissez le numéro du programme demandé. (indiqué par • Confirmez en appuyant sur SET (PARAMÉTRAGE) - le cadre de sélection s’affiche • ...
Page 18
n° de section (max. 4) TIME (DURÉE) durée totale d’accélération SPEED (VITESSE) nombre final de TR/MIN ACC:12 n° de caractéristique (10-19) Au début, le champ EXIT (QUITTER) est indiqué (le message clignote). Appuyer sur la touche SET (PARAMÉTRAGE) vous ramènera à la fenêtre PROG → CURVES (COURBES), sans apporter de changement aux caractéristiques de l’accélération. SECTION «...
n° de section (max. 4) TIME (DURÉE) durée totale d’accélération SPEED (VITESSE) nombre final de TR/MIN DEC:10 n° de caractéristique (10-19) Au début, le champ EXIT (QUITTER) est indiqué (le message clignote). Appuyer sur la touche SET (PARAMÉTRAGE) vous ramènera à l’affichage PROG → CURVES (COURBES), sans apporter de changement aux caractéristiques de décélération.
• Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches ▲▼◄►, indiquez la zone 11199 / –––––. • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches ▲▼, choisissez le rotor demandé. • Confirmez en appuyant sur SET (PARAMÉTRAGE). 6.8 Mode SHORT (COURTE DURÉE) Mode SHORT (COURTE DURÉE) • Dans le mode SHORT (COURTE DURÉE), la centrifugeuse fonctionne tant que la touche ►► (SHORT [COURTE DURÉE]) est enfoncée ou lorsque la durée paramétrée est écoulée.
7.1 Refroidissement initial pendant la centrifugation – FAST COOL (REFROIDISSEMENT RAPIDE) • Les paramètres modifiables dans le mode FAST COOL (REFROIDISSEMENT RAPIDE) : • La température (inférieure à la température actuelle indiquée par la centrifugeuse) • Pour centrifuger des échantillons à température réduite (p. ex. stockage dans un réfrigérateur externe), la chambre, le rotor et le récipient de la centrifugeuse doivent être refroidis préalablement à...
8 Paramètres de la centrifugation • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches ▲▼◄►, sélectionnez PARAM. • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). ACCELERATION (ACCÉLÉRATION) caractéristique d’acc. choisie (0-la plus rapide, 9-la plus lente) DECELERATION (DÉCÉLÉRATION) caractéristique de déc. choisie (0-la plus rapide, 9-la plus lente) RADIUS (RAYON) [mm] rayon du rotor actuel [mm] DENSITY (DENSITÉ) (g/cm3)
Lorsque la densité est modifiée, le symbole apparaît à l’écran. L’augmentation de la densité de l’échantillon au-delà de 1,2 g/cm la limitation de la vitesse maximale de centrifugation qui en découle) s’applique jusqu’à la mise hors tension de la centrifugeuse ou jusqu’au paramétrage de l’appareil à...
8.6 Ouverture automatique du couvercle Ouverture automatique du couvercle OUVERTURE DU COUVERCLE APRÈS LE CYCLE • Lorsque le processus de centrifugation est terminé, le couvercle s’ouvre automatiquement. • Lorsque l’arrêt de la centrifugation est provoqué en appuyant sur STOP (ARRÊT), il est possible d’ouvrir le couvercle en appuyant sur COVER (COUVERCLE).
8.9 Erreurs Fin de la centrifugation – mode Manuel La centrifugation peut être interrompue à tout moment à l’aide de la touche STOP (ARRÊT). Le message d’information : CYCLE CANCELLED (CYCLE ANNULÉ) s’affichera. Fin de la centrifugation – mode normal Interrompt la centrifugation ;...
« ROTOR STOPPING ! INITIALISATION APRÈS COUPURE DE COURANT (ARRÊT DU ROTOR EN COURS !) » AVEC LE ROTOR EN ROTATION « Please wait... (Veuillez patienter...) » « CYCLE’S ABORTED ! LA CENTRIFUGATION S’EST ARRÊTÉE, CAR (LE CYCLE S’EST INTERROMPU !) » LE BOUTON STOP (ARRÊT) A ÉTÉ...
Arrêt d’urgence À tout moment, il est possible d’interrompre le processus et de provoquer un arrêt rapide du rotor. Appuyer une fois sur la touche STOP (ARRÊT) entraînera l’arrêt de la centrifugation avec les caractéristiques d’accélération définies dans le programme (après avoir appuyé sur la touche SET (PARAMÉTRAGE) ou STOP (ARRÊT), l’appareil affiche à nouveau l’écran principal).
• À l’aide des touches ▲▼, sélectionnez MENU (clignotement). • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches◄►, sélectionnez l’onglet CONFIGURATION. • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches◄►, sélectionnez l’onglet SCREEN (ÉCRAN D’AFFICHAGE). • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). • À l’aide des touches◄►, sélectionnez l’onglet SIMPLIFIED SCREEN (ÉCRAN D’AFFICHAGE SIMPLIFIÉ). • Appuyez sur SET (PARAMÉTRAGE). •...
8.19 Autres Informations concernant la durée de fonc- MENU/CONFIGURATION/OTHER (AUTRES) tionnement de la centrifugeuse Après 2 000 heures de fonctionnement, après chaque allumage, l’écran d’erreur de la centrifugeuse affichera l’information concernant la nécessité d’effectuer les opérations d’entretien. Le message d’avertissement peut être désactivé. Pour cela, suivez les instructions ci-dessous : • ...
Page 30
• Pour confirmer le mot de passe, répétez les instructions décrites ci-dessus. Lorsque le MOT DE PASSE est défini, le symbole représentant une Clé s’affiche dans la zone du CODE. Il s’affiche également dans le menu principal (en bas à droite de l’écran). À...
8.21 Temps total de fonctionnement Temps total de fonctionnement de la CONFIGURATION/CYCLES centrifugeuse Dans le menu CYCLES, les statistiques suivantes sont affichées : • temps total de fonctionnement (centrifugation) • compteur de cycles de fonctionnement 8.22 Diagnostics Information sur les erreurs apparaissant en cours de fonctionnement de la centrifugeuse CONFIGURATION/DIAGNOSTICS (champ service).
9 Entretien 9.1 Nettoyage de la centrifugeuse Attention ! • Retirez le cordon d’alimentation avant de nettoyer la centrifugeuse. • Avant tout nettoyage ou toute procédure de décontamination autre que celles recommandées par le fabricant, l’utilisateur doit demander au fabricant si la procédure envisagée n’endommagera pas l’appareil. •...
Les inserts en caoutchouc doivent être soigneusement nettoyés ou peuvent être remplacés. Les centrifugeuses et les accessoires sont fabriqués à partir de matériaux différents. N’utilisez pas d’eau de Javel sur les éléments en plastique du rotor. DANGER ! Les accessoires ne sont pas bioétanches. Pour les substances infectieuses à centrifuger, il est nécessaire d’utiliser des tubes fermés hermétiquement répondant aux exigences de bioétanchéité...
Éteignez la centrifugeuse (OFF), puis rallumez-la (ON). Erreur de capteur de température Le message de surchauffe s’affichera. Contactez le service technique. Erreur de température excessive Le message de surchauffe s’affichera Contactez le service technique. (50 °C) dans la chambre 10.1 Déverrouillage de l’ouverture de secours du couvercle DÉVERROUILLAGE DE L’OUVERTURE DE SECOURS DU COUVERCLE En cas de panne de courant, il est possible d’ouvrir manuellement le couvercle.
Garantie limitée Corning Incorporated (Corning) garantit que ce produit ne présente aucun vice matériel ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est valide que si le produit est utilisé aux fins prévues et en respectant les directives spécifiées dans le mode d’emploi fourni.
NOMOGRAMME Rayon de centrifugation [cm] FCR (x"g") [tr/min] multiple de l’accélération gravitationnelle Formule utilisée pour effectuer un calcul à l’aide de ce nomogramme : FCR = 11,18 * r * (n/1 000) où : multiple de l’accélération gravitationnelle rayon de centrifugation (cm) vitesse de rotation (tr/min) accélération gravitationnelle Exemple d’utilisation du...