Télécharger Imprimer la page

Tescoma bambini Mode D'emploi page 2

Publicité

STRAWBERRY PURÉE
450 g fresh or frozen strawberries, 40 g icing sugar
JAHODOVÁ DŘEŇ
450 g čerstvých nebo mražených jahod, 40 g mletého cukru
ERDBEERENMARK
450 g frische oder tiefgefrorene Erdbeeren, 40 g Puderzucker
SORBET À LA FRAISE
450 g de fraises fraîches ou congelées, 40 g de sucre glace
SORBETTO ALLE FRAGOLE
450 g di fragole fresche o surgelate, 40 g di zucchero a velo
PURÉ DE FRESA
450 g de fresas frescas o congeladas, 40 g de azúcar glas
SORVETE DE MORANGO
450 g morangos frescos ou congelados, 40 g açúcar em pó
TRUSKAWKOWY SORBET
450 g świeżych lub mrożonych truskawek, 40 g cukru pudru
JAHODOVÁ DREŇ
450 g čerstvých alebo mrazených jahôd, 40 g práškového cukru
КЛУБНИЧНОЕ МОРОЖЕНОЕ
450 г свежей или замороженной клубники, 40 г сахарной пудры
COTTAGE CHEESE ICE CREAM
400 г мягкого творога 40%, 100 г густого белого йогурта, 60 г сахарной пудры, чайная ложка ванильного сахара
YOGURT/CHOCOLATE ICE CREAM
300 ml thick white yogurt with probiotic cultures, 200 ml sour cream, 3 tbsp melted chocolate, 40 g icing sugar
JOGURTOVÁ ČOKOLÁDOVÁ ZMRZLINA
300 ml hustého bílého jogurtu s probiotickou kulturou, 200 ml zakysané smetany, 3 lžíce tekuté
čokoládové polevy, 40 g mletého cukru
SCHOKOLADEN-JOGHURT-EIS
300 ml dicker probiotischer Naturjoghurt, 200 ml Sauersahne, 3 EL fl üssige Schokoladenglasur,
40 g Puderzucker
GLACE YAOURT AU CHOCOLAT
300 ml de yaourt nature probiotique épais, 200 ml de crème fraîche, 3 cuillères
de nappage de chocolat liquide, 40 g de sucre glace
GELATO ALLO YOGURT/CIOCCOLATO
300 ml di yogurt bianco con probiotici, 200 ml di panna acida, 3 cucchiai di cioccolato fuso,
40 g di zucchero a velo
HELADO DE YOGUR/CHOCOLATE
300 ml de yogur cremoso blanco con cultivos probióticos, 200 ml de nata agria,
3 cucharadas de chocolate derretido, 40 g de azúcar glas
GELADO DE IOGURTE/CHOCOLATE
300 ml iogurte natural com cultura pró biótica, 200 ml natas, 3 colheres
de sopa de chocolate derretido, 40 g açúcar em pó
JOGURTOWO-CZEKOLADOWE LODY
300 ml tłustego białego jogurtu z kulturami bakterii, 200 ml kwaśnej śmietany, 3 łyżki polewy
czekoladowej, 40 g cukru pudru
JOGURTOVÁ ČOKOLÁDOVÁ ZMRZLINA
300 ml hustého bieleho jogurtu s probiotickou kultúrou, 200 ml kyslej smotany, 3 lyžice tekutej čokoládovej polevy,
40 g práškového cukru
ШОКОЛАДНО–ЙОГУРТОВОЕ МОРОЖЕНОЕ
300 мл густого белого йогурта с пробиотическими культурами, 200 мл сметаны, 3 столовые ложки жидкой шоколадной
глазури, 40 г сахарной пудры
PEACH PURÉE
500 g tinned peaches, peeled
BROSKVOVÁ DŘEŇ
500 g zavařených broskví bez slupek
PFIRSICHMARK
500 g Pfi rsiche, konserviert, ohne Haut
SORBET À LA PÊCHE
500 g de pêches au sirop sans peau
SORBETTO ALLA PESCA
500 g di pesche in scatola, sbucciate
PURÉ DE MELOCOTÓN
500 g de melocotones en conserva, pelados
SORVETE DE PÊSSEGO
500 g pêssegos em lata, descascados
BRZOSKWINIOWY SORBET
500 g ugotowanych brzoskwiń bez skórki
BROSKYŇOVÁ DREŇ
500 g zaváraných broskýň bez šupiek
ПЕРСИКОВОЕ МОРОЖЕНОЕ
500 г персиков из компота, очиcтить от кожицы
PISTACHIO ICE CREAM
50 g unsalted, non-roasted, shelled, fi nely ground pistachios, 5 egg yolks, 100 g granulated sugar,
GELATO AL PISTACCHIO
PISTACC
50 g di pistacchi non salati, non tostati, sgusciati, tritati fi nemente, 5 tuorli d'uovo, 100 g di zucchero semolato, 350 ml di panna
Sminuzzare fi nemente i pistacchi utilizzando mortaio e pestello. Sbattere i tuorli d'uovo con lo zucchero, aggiungere i pistacchi tritati e la panna. Scaldare
il composto ottenuto a fi amma moderata mescolando costantemente il tutto fi no a quando non avrà raggiunto una consistenza omogenea (non portare
ad ebollizione). Riempire gli stampi con il composto raff reddato. Consiglio utile: Per ottenere un gelato al pistacchio di colore verde intenso, aggiungere
alcune gocce di colorante alimentare al composto prima di riempire gli stampi.
HELADO DE PISTACHO
50 g de pistachos sin sal, sin tostar, fi namente molidos, 5 yemas de huevo, 100 g de azúcar granulada, 350 ml de nata
Moler los pistachos fi namente en el mortero. Batir las yemas de huevo con azúcar, añadir los pistachos molidos y la nata. Calentar a fuego moderado mientras
remueve constantemente hasta que la mezcla espese (no debe hervir). Llenar los moldes con la mezcla fría. Consejo útil: Para un color verde pistacho del
helado, añadir unas gotas de colorante alimenticio en la mezcla antes de llenar los moldes.
GELADO DE PISTÁCIO
50 g pistácios em grão, não torrados, sem sal, fi namente picados, 5 gemas de ovos, 100 g de açúcar granulado, 350 ml natas
Triturar os pistácios fi namente no almofariz. Bater as gemas com o açúcar, acrescentar os pistácios e as natas. Aquecer em lume moderado enquanto
mexe constantemente até a mistura engrossar (não deve ferver). Encher os moldes com a mistura arrefecida. Dica útil: Para a coloração verde do
gelado de pistácio acrescentar umas gotas de corante alimentar na mistura antes de encher os moldes.
LODY PISTACJOWE
50 g niesolonych, nieprażonych, rozdrobnionych pistacji, 5 żółtek, 100 g cukru, 350 ml śmietany
Pistacje należy rozdrobnić w moździerzu. Żółtko należy ubić z cukrem następnie dodać rozdrobnione pistacje oraz śmietanę. Wszystkie składniki należy pod-
grzać na wolnym ogniu stale mieszając, aż masa zgęstnieje (nie należy doprowadzić do zagotowania składników). Schłodzoną masą należy napełnić forem-
ki. Wskazówka: Aby otrzymać zielono – pistacjowy kolor lodów, przed napełnieniem foremek do masy należy dodać kilka kropli barwnika spożywczego.
PISTÁCIOVÁ ZMRZLINA
50 g nesolených, nepražených, lúpaných najemno rozdrvených pistácií, 5 žĺtkov, 100 g krupicového cukru , 350 ml smotany
Pistácie rozdrvte najemno v mažiari. Vyšľahajte žĺtky s cukrom, pridajte drvené pistácie a smotanu. Ohrievajte na miernom ohni za stáleho miešania,
pokiaľ zmes nezhustne (nesmie prejsť varom). Vychladenou zmesou naplňte formičky. Dobrý tip: Pre pistáciovo zelenú farbu zmrzliny pridajte do
zmesi pred plnením do tvorítok pár kvapiek potravinárskeho farbiva.
ФИСТАШКОВОЕ МОРОЖЕНОЕ
50 г несоленых, нежареных, очищенных, мелко размолотые фисташк, 5 желтков, 100 г сахарного песка, 350 мл сливок
Фисташки мелко размолоть в ступе. Желтки взбить с сахаром, добавить размолотых фисташек и сливки. Нагревать на умеренном огне, постоянно
помешивая, пока смесь не загустеет (не доводить до кипения). Охлажденной смесью наполнить формочки. Хороший совет: Для достижения
фисташкового зеленого цвета мороженого перед наполнением в формочки добавьте в смесь пар капель пищевого красителя.
© 2014 Tescoma
400 g soft cottage cheese 40 %, 100 g thick white yogurt, 60 g icing sugar, tsp vanilla sugar
TVAROHOVÁ ZMRZLINA
400 g měkkého tvarohu 40%, 100 g hustého bílého jogurtu, 60 g mletého cukru, lžička vanilkového cukru
QUARK-EIS
400 g Quark 40%, 100 g dicker Naturjoghurt, 60 g Puderzucker, 1 TL Vanillinzucker
GLACE AU FROMAGE FRAIS
400 g de fromage frais 40 %, 100 g de yaourt nature épais, 60 g de sucre glace, cuillère à café
de sucre vanillé
GELATO AI FIOCCHI DI LATTE
400 g di fi occhi di latte 40%, 100 g di yogurt bianco, 60 g di zucchero a velo, 1 cucchiaino
di zucchero vanigliato
HELADO DE QUESO COTTAGE
400 g de queso cottage suave 40 %, 100 g de yogur cremoso blanco, 60 g de
azúcar glas, 1 cucharadita de azúcar de vainilla
60 g práškového cukru, lyžička vanilkového cukru
ТВОРОЖНОЕ МОРОЖЕНОЕ
BLUEBERRY ICE CREAM
250 g strained, puréed blueberries, 3 vanilla yogurts (à 150 g), 50 g icing sugar
BORŮVKOVÁ SMETANOVÁ ZMRZLINA
250 g přecezených rozmixovaných borůvek, 3 vanilkové jogurty (á 150 g), 50 g mletého cukru
SAHNEEIS MIT HEIDELBEEREN
250 g passierte pürierte Heidelbeeren, 3 St. Joghurt mit Vanille-Geschmack (je 150 g),
50 g Puderzucker
CRÈME GLACÉE AUX MYRTILLES
250 g de myrtilles fi ltrées et mixées, 3 yaourts à la vanille (pots de 150 g), 50 g de sucre
moulu
GELATO AI MIRTILLI
250 g di mirtilli scolati e passati, 3 yogurt alla vaniglia (150 g), 50 g di zucchero a velo
HELADO DE ARÁNDANO
250 g de puré de arándanos colado, 3 yogures de vainilla (150 g), 50 g de azúcar glas
GELADO DE MIRTILO
250 g puré de mirtilos coados, 3 iogurtes de baunilha (150 g), 50 g açúcar em pó
JAGODOWO- ŚMIETANKOWE LODY
250 g umytych zmiksowanych borówek, 3 jogurty waniliowe (150 g),
50 g cukru pudru
ČUČORIEDKOVÁ SMOTANOVÁ ZMRZLINA
250 g precedených rozmixovaných čučoriedok, 3 vanilkové jogurty ( 150 g),
50 g práškového cukru
ЧЕРНИЧНОЕ СЛИВОЧНОЕ МОРОЖЕНОЕ
250 г процеженной перемолотой черники, 3 ванильных йогурта (по 150 г),
50 г сахарной пудры
350 ml cream
Finely grind pistachios in the mortar and pestle. Whisk egg yolks with sugar, add ground pistachios and cream.
Heat on a moderate fl ame while stirring constantly until the mixture thickens (must not boil). Fill the moulds
with the cooled mixture. Useful hint: For a pistachio green colour of the ice cream, add a few drops of food
colouring into the mixture before fi lling the moulds.
PISTÁCIOVÁ ZMRZLINA
50 g nesolených, nepražených, loupaných najemno rozdrcených pistácií, 5 žloutků,
100 g cukru krupice, 350 ml smetany
Pistácie rozdrťte najemno v hmoždíři. Vyšlehejte žloutky s cukrem, přidejte drcené pistácie a smeta-
nu. Zahřívejte na mírném ohni za stálého míchání, dokud směs nezhoustne (nesmí projít varem). Vy-
chlazenou směsí naplňte formičky. Dobrý tip: Pro pistáciově zelenou barvu zmrzliny přidejte do směsi
před plněním do tvořítek pár kapek potravinářského barviva.
PISTAZIENEIS
50 g Pistazien – ungesalzen, ungeröstet, geschält, feingehackt, 5 Eigelbe, 100 g
Kristallzucker, 350 ml Sahne
Pistazien in dem Mörser fein zerdrücken. Eigelb mit Zucker schaumig rühren, zerdrückte Pistazien und
Sahne zugeben. Bei milder Hitze unter ständigem Rühren erhitzen, bis die Masse cremig wird (nicht
kochen). Mit der ausgekühlten Masse die Stieleisformer füllen. Guter Tipp: Um die pistazien-
grüne Farbe zu erreichen, ist in die Masse einige Tropfen Lebensmittelfarbstoff vor
5 jaunes d'œufs, 100 g de sucre semoule, 350 ml de crème
Hacher fi nement les pistaches dans un mortier. Battre les jaunes d' œ ufs avec le sucre, ajou-
ter les pistaches hachées et la crème. Chauff er à feu doux en remuant sans arrêt jusqu'à ce que le
mélange s' é paississe (ne doit pas passer par l' é bullition). Remplir les moules avec le mélange refroidi.
Bonne astuce : Pour obtenir une jolie couleur vert-pistache de la glace, ajouter quelques gouttes de
colorant alimentaire dans le mélange, avant de le verser dans les moules.
GELADO DE QUEIJO FRESCO
400 g queijo fresco 40 %, 100 g iogurte natural sólido,
60 g açúcar em pó, colher de chá de açúcar baunilhado
SEROWE LODY
400 g miękkiego twarogu 40%, 100 g tłustego białego
jogurtu, 60 g cukru pudru, łyżeczka cukru waniliowego
TVAROHOVÁ ZMRZLINA
400 g mäkkého tvarohu 40 %, 100 g hustého bieleho jogurtu,
dem Befüllen zuzugeben.
GLACE À LA PISTACHE
50 g de pistaches non salées, crues, pelées, fi nement hachées,

Publicité

loading