Page 6
GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 568 (5 m) 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Clean the air vents on your power tool regularly. The edges and flush with surfaces. The power tool must only be motor’s fan will draw the dust inside the housing and ex- operated using Bosch accessories. cessive accumulation of powdered metal may cause elec- trical hazards.
The given vibration level and noise emission value represent and may be used to compare power tools. They may also be the main applications of the power tool. However, if the Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Fitting Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Bosch’s extensive range of accessories. Application tool Material...
Page 12
(14) of the depth stop shut to fix the depth stop in position. tion tool/accessory will be ejected. Selecting a sanding sheet Different sanding sheets are available, depending on the material you are working with and the required surface removal rate: 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Push the clamping lever (16) shut to You can use all sanding sheets, polishing and cleaning fix the dust extraction system in position. fleeces from the Delta 93 mm series in Bosch’s range of ac- Attach the dust extraction adapter (18) of the dust extrac- cessories.
Use only original Bosch sanding accessories. Operating principle Always connect a dust extraction system for sanding. The oscillating drive causes the application tool to oscillate Scraping back and forth up to 20,000 times per minute.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Bosch Service Center 79, needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Crystal Bldg., Dr. Annie Besant Road, Worli customer service centre that is authorised to repair Bosch Mumbai–400018...
Page 16
E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Fax: 02 7587525 Lebanon Vietnam Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 90-449 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Jdeideh Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Dora-Beirut Tel.: (028) 6258 3690...
Français | 17 Phone: +967-1-202010 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Fax: +967-1-279029 Power Tools E-mail: tech-tools@abualrejal.com Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Ethiopia Customer Contact Center Forever plc Inside Australia: Kebele 2,754, BP 4806, Phone: (01300) 307044 Addis Ababa...
Page 18
électrique. En cas de dom- les blessures. mages, faire réparer l’outil électrique avant de l’utili- Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in- terrupteur est en position arrêt avant de brancher 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
éléments de fixation (par ex. clous en acier non trempé, agrafes). Il convient également pour le découpage/ Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-4 : Ponçage : Sciage avec lame plongeante : 10,5 Sciage avec lame segment : 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Le tableau suivant donne des exemples d’accessoires de travail. Vous trouverez d’autres accessoires de travail dans la gamme très fournie d’accessoires Bosch. Accessoire de travail Matériau Utilisation Lame segment bi- Bois et dérivés, plas-...
Page 22
Grattoir, flexible Colle à moquette, restes Grattage souple sur supports tendres ; de peinture, silicone Exemples : enlèvement de joints de silicone, de restes de colle à moquette ou de peinture 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 23
Orientez l’accessoire dans la position la plus favorable pour Montage/changement d’accessoire (GOP 40‑30/ le travail à effectuer et emboîtez-le dans le porte-outil (4). GOP 55‑36) Enlevez l’accessoire de travail éventuellement en place. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Celles-ci peuvent être fixées rapi- non-tissés à polir et de nettoyage de 93 mm (voir la gamme dement et facilement. d’accessoires Bosch destinés aux ponceuses delta). Tapotez légèrement sur le revêtement auto-agrippant du pla- Procédez de la même façon pour fixer les accessoires de teau de ponçage (9) avant de mettre en place la feuille abra-...
Marche/Arrêt (1) vers l’avant dans la position Il n’est possible d’effectuer des coupes plongeantes « I ». que pour des matériaux tendres tels que le bois, les plaques de plâtre, etc. ! Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Enlevez les corps étrangers présents dans le matériau de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- ou utilisez des lames bimétal. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Tronçonnage pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Remarque : Lors du tronçonnage de carrelages muraux et...
No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con- char con las piezas en movimiento. diciones húmedas. Existe el peligro de recibir una des- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 28
Los útiles están muy afilados y corre riesgo a le- piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- sionarse. ne la seguridad de la herramienta eléctrica. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) Tolerancia K ¡Llevar una protección de los oídos! Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
Page 31
Multicuchilla HCS Cartón alquitranado para Corte rápido y preciso de material blando y materiales fle- tejados, alfombras, cés- xibles abrasivos; Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 32
(ver figura en página ilustrada, la inscripción Para quitar el útil, con la llave macho hexagonal (7) suelte el del útil deberá ser legible desde arriba). tornillo de sujeción (6) y retire la herramienta. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 33
Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan lijadora (9), luego aplique la hoja lijadora sobre el plato lija- de igual manera sobre la placa lijadora. dor y presiónela firmemente. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- Solamente utilice hojas de sierra sin daños y en per- den funcionar también a 220 V. fecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá plear en su lugar hojas de sierra bimetálicas. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado División para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Indicación: Al cortar azulejos de pared, tenga en cuenta que...
Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec Instruções de segurança México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Instruções gerais de segurança para Calle Robert Bosch No. 405 ferramentas eléctricas C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62...
Page 37
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de reposição originais. Desta forma é assegurado o recolha, assegure‑se de que estejam conectados e funcionamento seguro do aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
à borda e à face. A ferramenta elétrica só pode ser químicas e o material de lixar está quente após longo usada com acessórios Bosch. período de trabalho. Manter as mãos afastadas da área de serrar. Não tocar Componentes ilustrados na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo.
Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 40
Selecionar acessório Tenha em atenção as ferramentas de trabalho previstas para a sua ferramenta elétrica. A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação Lâmina de serra de...
Page 41
Exemplo: corte rápido de madeira com pregos, corte de bimetal para placas revestidas a imersão profundo em placas revestidas e encurtamento madeira e metal plástico, pregos e preciso de caixilhos de portas parafusos não temperados Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 42
(14) do batente de profundidade, para fixar o batente de profundidade. Seleção da folha de lixa Estão disponíveis diversas folhas de lixar, de acordo com o material a processar e com o desbaste desejado da superfície: 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 43
(cromato, produtos de proteção da madeira). Utilize um aspirador especial para aspirar pó que seja Material que contém asbesto só deve ser processado por extremamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco. pessoal especializado. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
20.000 vezes por minuto para trás e para a frente. Isso metal, para processar outros materiais. permite um trabalho preciso no espaço mais limitado. Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Ligue sempre uma aspiração de pó para lixar. Trabalhar com reduzida e uniforme força de pressão, caso contrário o desempenho...
在所有下列的警告中术语" 电动工具" 指市电驱动 Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá (有线)电动工具或电池驱动(无线)电动工具。 ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para 工作场地的安全 evitar riscos de segurança.
전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명서 른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시오. 다 를 잘 보관하십시오. 른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대한 통제 력을 잃기 쉽습니다. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 61
게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습 에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습니다. 니다. 알맞은 작업복을 입으십시오. 헐렁한 복장을 하거 나 장신구를 착용하지 마십시오. 머리나 옷이 가동 하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십시 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 62
스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전 합니다. 제품 사양 멀티커터 GOP 30-28 GOP 40-30 GOP 55-36 제품 번호 3 601 237 0.. 3 601 B31 0.. 3 601 B31 1.. 진동수 선택 ● ● ● 소비 전력 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 63
작업 시간에 걸친 진동 레벨 및 소음 배출량이 현저히 감소될 수 있습니다. 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위 해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니다: 전동공구 및 공구 비트 점검, 손의 온도 유지, 작업순 서 점검. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 64
타일 소재/접합 소재의 언더 컷 및 분리 작업과 딱딱 르 제거기 시 수지, 유리섬유 강화 한 모재에서 줄질 및 연마 작업; 플라스틱, 연마성 소재 예: 타일 접착제 및 이음부 모르타르 제거 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 65
비트가 제대로 고정되었는지 점검하십시오. 잘못 워 구부러진 부분이 아래쪽을 향하게 하십시오(그래 끼워졌거나 제대로 고정되지 않은 비트는 작동하 픽 페이지 그림에서 비트의 문자 표시를 읽을 수 있 는 동안 빠져나와 위험할 수 있습니다. 음). Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 66
보쉬 액세서리 제품군의 삼각형 93 mm 표준 사양에 업할 수 있습니다. 해당되는 모든 샌딩 페이퍼, 광택 패드 및 청소용 플리 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 스를 사용할 수 있습니다. 사용하십시오. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 67
작동 중에도 진동수 조절 휠 (2) 을 돌러 요구되는 진 연장할 수 있습니다. 동수를 사전 조절할 수 있습니다. 필요한 진동수는 작업하려는 소재와 작업 조건에 따 라 달라지므로 직접 시험을 통해 결정할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 78
Waspada terhadap risiko terbakar! Hindari benda Perhatikan ilustrasi yang terdapat pada sisi sampul panduan kerja dan gerinda agar tidak menjadi terlalu panas. pengoperasian. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Perkakas ini sangat sesuai untuk pekerjaan di permukaan (12) Tuas SDS untuk membuka kunci perkakas (GOP yang rata dan dekat tepi. Perkakas listrik hanya boleh 40‑30/GOP 55‑36) dioperasikan dengan aksesori dari Bosch. (13) Lampu kerja (GOP 40‑30) (14) Tuas penjepit alat pengatur kedalaman Ilustrasi komponen...
Page 80
Tabel berikut ini menunjukkan beberapa contoh alat sisipan. Alat sisipan lainnya dapat dilihat di bagian ragam aksesori Bosch. Alat sisipan Material...
Page 81
Lem karpet, sisa cat, Pengikisan fleksibel pada permukaan bawah yang lunak; silikon misalnya: menghilangkan nat silikon, sisa lem karpet dan Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 82
Pasang alat sisipan dengan baut (6). Kencangkan baut pekerjaan. Terdapat 12 pilihan posisi yang dapat diatur dengan kunci L (7) sehingga kepala baut terletak secara sebesar 30°. lurus pada alat sisipan. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 83
Delta 93 mm program aksesori Bosch. Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda. Aksesori untuk mengampelas, misalnya kain flanel/kain wol untuk memoles dipasang pada bantalan ampelas seperti dijelaskan di atas. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 84
Banyaknya getaran yang diperlukan tergantung pada bahan Hanya kertas ampelas yang baik yang menghasilkan kinerja yang dikerjakan dan syarat-syarat kerja dan dapat pengampelasan yang sempurna dan memelihara fungsi ditentukan dengan melakukan uji coba sebelumnya. perkakas listrik. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan giật, gây cháy và /hay bị thương tật nghiêm trọng. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 86
Giữ tóc và quần áo xa khỏi các bộ phận chuyển động. Quần áo rộng lùng thùng, đồ trang sức hay tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động. 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 87
Vận hành dụng cụ điện với mài nóng lên sau thời gian dài hoạt động. các phụ kiện dành riêng cho máy của Bosch. Để tay tránh xa khỏi phạm vi cắt. Không được tiếp chạm với phần bên dưới vật gia công.
độ rung và giá trị phát thải tiếng ồn cũng có giữ ấm tay, thiết lập các quy trình làm việc. thể thay đổi. Điều này có thể làm tăng áp lực rung 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 89
Hãy chú ý dụng cụ gài được cung cấp cho dụng cụ điện. Bảng dưới đây cho biết các ví dụ của dụng cụ gài. Bạn sẽ tìm thấy các dụng cụ gài tiếp theo trong chương trình phụ kiện Bosch mở rộng. Dụng cụ Nguyên liệu Ứng dụng...
Page 90
Ví dụ: Cắt nhanh các ống kim loại màu và các mặt cắt có kích thước nhỏ hơn, cắt đơn giản các đinh và vít chưa đóng cứng và các mặt cắt thép có kích thước nhỏ hơn 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
Để mài bề mặt và làm phẳng những chỗ gồ ghề nhỏ trung bình – Vật liệu Kim loại Để chà hoàn thiện và chà bóng gỗ tinh Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 92
Delta 93 mm thuộc chương trình Trên trang đồ thị bạn sẽ tìm thấy phần tổng quan phụ kiện Bosch. về việc kết nối ở các máy hút bụi khác nhau. Phụ kiện chà nhám, như là đệm lông cừu/đệm vải Máy hút bụi phải thích hợp dành cho loại vật liệu...
Page 93
Hướng dẫn: Khi tách bóc gạch lát tường hãy lưu ý Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải rằng dụng cụ gài chịu mài cao khi sử dụng lâu. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 94
10 chữ số theo nhãn của hàng hóa. Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆ T NAM TẠ I TP.HCM Tầ n g 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phườ n g Bến Nghé, Quậ n 1, Thà n h Phố Hồ Chí...
Page 99
إلی أن يرتكز الرأس األسطواني الخاص باللولب بحيث يشير المرفق ( علی حاضن العدة الغاطس .علی عدة الشغل بتساطح نحو األسفل )انظر الصورة في صفحة الرسوم، يمكن .(قراءة الكتابات الخاصة بعدة الشغل من أعلى Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 100
لضمان عملية شفط غبار مثالية، يستوجب مراعاة قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض مطابقة الثقوب الموجودة علی ورق الصنفرة مع الجهاز التنفسي لدی المستخدم أو لدی األشخاص .التجاويف الموجودة بصفيحة التجليخ 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 101
العدة الكهربائية، قم بتحريك مفتاح تشغيل لغرض يراعی عند قطع بالط الجدران، بأن عدد :إرشاد في " " 0 إلى الخلف، إلى أن تظهر التشغيل/اإليقاف .الشغل ت ُستهلك بشدة عند استخدامها لفترة طويلة .المفتاح Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 102
عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات بخصوص قطع ع ُمان غيار يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا ملتن للتجارة والمقاوالت ش.م.م .للوحة صنع المنتج صندوق بريد صندوق الجزائر سلطة ع ُمان ،حي روي 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 103
:هاتف +967-1-279029 :فاكس tech-tools@abualrejal.com :بريد إلكتروني التخلص من العدة الكهربائية ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة المنزلية النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 106
لطفا به ابزارهای مربوط به ابزار برقی خود توجه .کنید ابزار و متعلقات 55-36 30-28 40-30 می Bosch جدول زیر مثالهایی را برای ابزارها ی کاربردی نشان می دهد. سایر ابزارها را در برنامه متعلقات .یابید 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 109
چسبنده است، میتوان با آن کاغذ سنباده را از همسطح قرار دهید تا کاغذ سنباده روی صفحه .قسمت چسبنده سریع و آسان متصل کرد .سنباده قرار گیرد و آن را خوب فشار دهید Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 110
افت کار عملکرد اینصورت تشریح نحوه اتصال مکنده های مختلف را در صفحه کنند گیر است ممکن کار .مصور می یابید دستگاه مکنده باید برای قطعه کار مورد نظر مناسب .باشد 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 111
همواره برای سایشکاری از مکنده گرد و غبار .استفاده کنید تراش کاری توان کار، میزان الیه برداری و نتیجه کار پرداخت عمدتا بستگی به نوع کاغذ سنباده، تعداد ضربه .دورانی و میزان فشار دارد Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)
Page 115
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 18.05.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A9 | (13.06.2018)