Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Tube Fan
ENGLISH
Installation Instructions - Operating Instructions
NEDERLANDS
Installatie Instructies - Gebruiksaanwijzing
DEUTSCH
Installationsanleitung - Betriebsanleitung
FRANÇAIS
Instructions d'installation - Mode d'emploi
IMPORTANT - READ CAREFULLY BEFORE USE
BELANGRIJK - VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN
WICHTIG - VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
Document ID: INS00062-B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Multifan Tube Fan

  • Page 1 Tube Fan ENGLISH Installation Instructions - Operating Instructions NEDERLANDS Installatie Instructies - Gebruiksaanwijzing DEUTSCH Installationsanleitung - Betriebsanleitung FRANÇAIS Instructions d'installation - Mode d'emploi IMPORTANT - READ CAREFULLY BEFORE USE BELANGRIJK - VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN WICHTIG - VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN...
  • Page 2 Table of Contents English............................ Nederlands..........................Deutsch........................... Français ..........................INS00062-B...
  • Page 3 Tube Fan Installation in duct FAN ASSEMBLY BVVP0019 BZKM6X30RVS ZBM6RVS 120° INS00062-B...
  • Page 4 Tube Fan Motor support length VP0024 VP0078 VP0080 VP0063 VP0064 X = D/2 - 178 -14.5 mm Ø D X = D/2 - 185.5 -14.5 mm 14.5 mm Ø 10 mm 14.5 mm 9 mm 11 mm Ø D = Ø D - (2 x 14,5mm) Ø...
  • Page 5: Table Des Matières

    Tube Fan • Maintenance technicians must have sufficient relevant experience or Table of Contents training in maintaining and troubleshooting this type of fans. Introduction ...................  5 NOTICE Safety......................  5 This fan is for professional, industrial or commercial use only. Information.....................  6 Overview .................. 6...
  • Page 6: Information

    This fan is intended to be used as a component of a ventilation sys- tem. Where the health and well-being of humans and/or animals is A rating plate is permanently attached to the Tube Fan and it must not be dependent on the functioning of this ventilation system, an appropri- removed.
  • Page 7: Installation Positions

    Illustration 5: 3~ STAR / DELTA (standard terminal block) Illustration 2: Tube Fan Horizontal installation position Condensate drain holes The fan motor has drain holes to allow condensation that may form inside the motor to leave the motor.
  • Page 8: Thermal Protection

    Tube Fan Grounding Variable Frequency Drive (FC / frequency control) • Do not reduce the frequency to less than 20% of the nominal frequency The fan must be grounded. Ground the fan according to local as listed on the rating plate.
  • Page 9: Maintenance

    Tube Fan Cleaning is preferably done using a soft brush. Do not use any aggressive CAUTION detergents, solvents or chemicals for cleaning. Wet cleaning The fan motor can get hot during operation Wet cleaning is allowed using low pressure clean water spray. Avoid directing Do not touch it to prevent burns water jets at bearings and electrical connections as much as possible.
  • Page 10: End Of Life

    Tube Fan Fault Possible cause Possible remedy (If present) VFD (Variable Frequency Drive) defect- Check VFD (refer to VFD manufacturers’ instruc- tions) Fan does not start Thermal protection activated Clean the motor (supply voltage at fan motor terminals is present)
  • Page 11: Eu Declaration Of Incorporation

    1.5.5. Yes *3 5928 NV, Venlo, The Netherlands 1.5.6. We declare that for the partially completed machinery: 1.5.7. Tube Fan having part numbers starting with: 1.5.8. Yes *3 • P2E*, P2D*, P4E*, P4D*, P6E*, P6D*, P8E* or P8D* 1.5.9. 1.5.10.
  • Page 12 Tube Fan Annex I Applied Fulfilled Annex I Applied Fulfilled 2.2.1.1. 5.1. 2.2.2.1. 5.2. 2.2.2.2. 5.3. 2.3. 5.4. 5.5. 3.1.1. 5.6. 3.2.1. 3.2.2. 6.1.1. 3.2.3. 6.1.2. 3.3. 6.2. 3.3.1. 6.3.1. 3.3.2. 6.3.2. 3.3.3. 6.3.3. 3.3.4. 6.4.1. 3.3.5. 6.4.2. 3.4.1. 6.4.3.
  • Page 13: Glossary

    Tube Fan • EN-ISO 11203:2009 • EN-ISO 11204:2010 • EN 61000-6-2:2005/AC:2005 • EN 61000-6-4:2007/A1:2011 • EN 61800-3:2004/A1:2012 • EN 63000:2018 and for which the following other technical standards and specifications were used: • ISO/TR 14121-2:2012 • EN 60204-1:2006/AC:2010 • ISO 9001:2015 •...
  • Page 14: Veiligheid

    Tube Fan • Onderhoudstechnici moeten voldoende relevante ervaring of opleiding Inhoudsopgave hebben in het onderhoud en het oplossen van storingen van dit type ventilatoren. Introductie....................  14 Veiligheid .....................  14 LET OP Informatie .....................  15 Deze ventilator is uitsluitend voor professioneel, industrieel of Overzicht .................. 15...
  • Page 15: Informatie

    Identificatie van het product Een typeplaat is permanent bevestigd aan de Tube Fan en mag niet worden Overige informatie verwijderd. Op de typeplaat zijn elektrische, mechanische en identificatiegegevens GEVAAR vermeld.
  • Page 16: Installatie

    Mechanisch De ventilator moet in het ventilatiekanaal geïnstalleerd worden met behulp van de bijgeleverde wandsteunen voor kanaalmontage. De wandsteunen voor Afbeelding 2: Tube Fan horizontale installatie positie kanaalmontage zijn zo ontworpen dat er een metrische M8 boutkop in past, Condensaatafvoergaten zodat de wandsteun voor kanaalmontage gemakkelijk aan het kanaal bevestigd kan worden.
  • Page 17: Thermische Beveiliging

    Tube Fan LET OP Overbelastingsbeveiliging Het gebruik van een individuele afzonderlijke overbelastingsbeveili- ging (motorbeveiligingsschakelaar) per ventilator wordt ten zeerste aanbevolen. 5.2.1 Thermische beveiliging 1~ ventilator motor thermische beveiliging Thermische detectoren zijn standaard ingebouwd in 1~ ventilator motoren. Thermische detectoren zijn van het type thermostaat TB: thermostaat opent Afbeelding 5: 3~ STER / DRIEHOEK (standaard klemmenbord)
  • Page 18: Inbedrijfstelling

    Tube Fan • Bij gebruik van een frequentieregelaar moeten de aansluitvoorschriften VOORZICHTIG van de fabrikant van de frequentieregelaar gevolgd worden. De ventilator motor kan heet worden tijdens gebruik WAARSCHUWING Raak deze niet aan om brandwonden te voorkomen Verhoog de frequentie niet boven de nominale waarde zoals...
  • Page 19: Foutopsporing En Reparaties

    Tube Fan Waaier WAARSCHUWING Het reinigen van de waaier is erg belangrijk. Een vervuilde waaier heeft last van onbalans wat trillingen als gevolg heeft. Een vervuilde waaier leidt ook tot Gebruik geen hoge druk reiniger. verminderde ventilator prestaties en een verminderd ventilator rendement.
  • Page 20: Einde Van De Levensduur

    Tube Fan Fout Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Alleen voor 3~ motoren: fase-ongelijkheid van de Controleer de stroomvoorziening spanning Alleen bij 1~ motoren: verkeerde of defecte conden- Vervang de condensator sator Oververhitting van de ventilator motor tijdens bedrijf Alleen voor 1~ ventilator motoren met startconden-...
  • Page 21 Wij verklaren dat voor de niet voltooide machines: Bijlage I Toegepast Vervuld 1.5.8. Ja *3 Tube Fan met artikelnummers die beginnen met: 1.5.9. • P2E*, P2D*, P4E*, P4D*, P6E*, P6D*, P8E* of P8D* 1.5.10. De volgende essentiële eisen van Richtlijn 2006/42/EG zijn 1.5.11.
  • Page 22 Tube Fan 4: Zie de aanvullende voorwaarden in de service- en onderhoudsinstructies Bijlage I Toegepast Vervuld en de informatie op de machine. 3.6.1. 5: Alle bijzonderheden staan op het typeplaatje, behalve de CE-markering. 3.6.2. 6: Voor aanvullende informatie kunt u contact opnemen met Vostermans 3.6.3.1.
  • Page 23: Begrippenlijst

    Tube Fan Deze niet voltooide machine mag pas in bedrijf worden gesteld nadat voor de voltooide machine waarin zij zal worden ingebouwd, een verklaring van overeenstemming met de bepalingen van Richtlijn 2006/42/EG is afgegeven. Venlo, 01-03-2021 H.L.J. Vostermans, CEO (Fan pro DoI 2006_42_EC – UK_v2.8)
  • Page 24: Sicherheit

    Tube Fan • Betreiber müssen über ausreichende einschlägige Erfahrung oder Aus- Inhaltsverzeichnis bildung im Betrieb dieser Art von Ventilatoren verfügen. Vorbemerkung .................. 24 • Wartungstechniker müssen über ausreichende einschlägige Erfahrung oder Ausbildung in der Wartung und Fehlerbehebung bei dieser Art von Sicherheit .....................
  • Page 25: Informationen

    Produkt abweichen, da in dieser Ventilatorenserie verschiedene Motor- und Laufradmodelle verwendet werden. GEFAHR Identifikation dieses Produktes Ein Typenschild ist dauerhaft an der Tube Fan angebracht und darf nicht Ausfall der Lüftungssystem entfernt werden. Dieser Tube Fan ist nach den höchsten Qualitätsstandards herge-...
  • Page 26: Installation

    Ventilator für die vorgesehene Anwendung geeignet ist. Mechanisch Der Ventilator muss mit den mitgelieferten Wandhalterungen für Abb. 2: Tube Fan Horizontale Einbaulage Rohrmontage in das Lüftungsrohr eingebaut werden. Die Wandhalterungen Kondensat-Abflusslocher für Rohrmontage sind so konstruiert, dass sie einen metrischen M8- Bolzenkopf aufnehmen können, um die Wandhalterung für Rohrmontage...
  • Page 27: Thermischer Schutz

    Tube Fan HINWEIS Überlastungsschutz Die Verwendung einer individuellen, separaten Überlastschutzein- richtung (Motorschutzschalter) pro Ventilator wird dringend empfoh- len. 5.2.1 Thermischer Schutz 1~ Thermischer Schutz des Ventilatormotors Thermische Detektoren sind standardmäßig in 1~ Ventilatormotoren eingebaut. Thermische Detektoren sind vom Thermostattyp TB: Thermostat Abb. 5: 3~ STERN / DREIECK (Standard-Klemmenblock)
  • Page 28: Inbetriebnahme

    Tube Fan WARNUNG VORSICHT Erhöhen Sie die Frequenz nicht über den auf dem Typenschild Der Lüftermotor kann während des Betriebs heiß werden angegebenen Nennwert hinaus Berühren Sie es nicht um Verbrennungen zu vermeiden Elektronische Spannungsreglung (TRIAC / SOLID-STATE / Wartung Phasenschnitt) •...
  • Page 29: Fehlerbehebung Und Reparatur

    Tube Fan Laufrad WARNUNG Die Reinigung des Laufrads ist sehr wichtig. Ein verschmutztes Laufrad leidet unter Unwucht, die zu Vibrationen führt. Ein verschmutztes Laufrad führt auch Keine Hochdruckreiniger benutzen. zu einer reduzierten Lüfterleistung und einem reduzierten Lüfterwirkungsgrad. Wasser kann in elektrische Verbindungen und Lager eindringen.
  • Page 30: Ende Der Lebensdauer

    Tube Fan Fehler Mögliche Ursache Mögliche Lösung Falsche Versorgungsfrequenz Überprüfen Sie alle Stromversorgungen Nur bei 3~ Motoren: Phasenspannungsungleichheit Überprüfen Sie alle Stromversorgungen Nur für 1~ Motoren: falscher oder defekter Konden- Startkondensator ersetzen sator Der Motor des Ventilators überhitzt während des Nur für 1~ Motoren mit Startkondensator: Der Start-...
  • Page 31 Wir erklären, dass für die unvollständige Maschine: Anhang I Angewandt Eingehalten 1.5.8. Ja *3 Tube Fan mit Artikelnummern beginnend mit: 1.5.9. • P2E*, P2D*, P4E*, P4D*, P6E*, P6D*, P8E* or P8D* 1.5.10. Die folgenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 1.5.11. 2006/42/EG sind angewandt und eingehalten: 1.5.12.
  • Page 32 Tube Fan 4: Beachten Sie die Zusatzbedingungen in der Service- und Anhang I Angewandt Eingehalten Wartungsanleitung und die Angaben auf der Maschine. 3.6.1. 5: Alle Angaben sind auf dem Typenschild vermerkt, außer der CE- 3.6.2. Kennzeichnung. 3.6.3.1. 6: Für weitere Informationen; kontaktieren Sie bitte Vostermans Ventilation 3.6.3.2.
  • Page 33: Glossar

    Tube Fan Diese unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn die endgültige Maschine, in die sie eingebaut werden soll, als konform mit den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG erklärt wurde. Venlo, 01-03-2021 H.L.J. Vostermans, CEO (Fan pro DoI 2006_42_EC – UK_v2.8) Glossar Explosive Atmosphäre...
  • Page 34: Utilisation Inappropriée

    Tube Fan • Les opérateurs doivent avoir une expérience ou une formation pertinente Table des matières suffisante pour faire fonctionner ce type de ventilateurs. Introduction .................. 34 • Les techniciens de maintenance doivent avoir une expérience ou une formation suffisante et pertinente dans l'entretien et le dépannage de ce Sécurité...
  • Page 35: Information

    Autres informations Identification du produit DANGER Une plaque d'identification est fixée en permanence au Tube Fan et elle ne doit pas être supprimée. Défaillance du système de ventilation La plaque d'identification affiche les informations électriques, mécaniques et Ce Tube Fan est fabriqué selon les plus hauts standards de qualité.
  • Page 36: Installation

    Le ventilateur doit être installé dans le conduit de ventilation à l'aide des supports paroi fournis. Les supports paroi pour le montage des conduits sont Fig. 2: Tube Fan Position de montage horizontale conçus pour recevoir une tête de boulon métrique M8 pour une fixation facile Trous de drainage du support paroi pour le montage des conduits.
  • Page 37: Isolateur

    Tube Fan 5.2.1 Protection thermique 1 ~ protection thermique du moteur du ventilateur Les détecteurs thermiques sont intégrés en standard dans 1 ~ moteurs de ventilateur. Les détecteurs thermiques sont du type TB thermostat: thermostat ouverture sur l'augmentation de la température.
  • Page 38: Mise En Service

    Tube Fan Contrôle électronique de la tension (TRIAC / SOLID-STATE / Entretien coupe de phase) • Ne pas réduire la tension à moins de 40 % de la tension nominale indi- DANGER quée sur la plaque d'identification. Mettre le ventilateur hors tension et l'isoler complètement de •...
  • Page 39: Dépannages Et Réparations

    Tube Fan 1. Ouvrir le trou d'évacuation des condensats au point le plus bas du mo- Condensateur (moteur de ventilateur 1~) teur du ventilateur. La capacité de condensateur diminue lentement avec le temps. La durée de 2. Faire fonctionner le ventilateur pendant 2 heures à plein régime pour éli- vie moyenne est de ±...
  • Page 40: Fin De Vie

    Tube Fan Panne Cause possible Solution possible Uniquement pour les moteurs 1~: condensateur in- Remplacez le condensateur correct ou défectueux Le moteur du ventilateur surchauffe pendant le fonc- Uniquement pour moteurs 1~ avec condensateur de Remplacer le condensateur de démarrage tionnement démarrage: Le condensateur de démarrage ne se...
  • Page 41: Eu Déclaration D'incorporation

    1.5.6. Nous déclarons que pour les machines quasi achevées: 1.5.7. Tube Fan ayant les numéros de pièce commençant par: 1.5.8. Oui *3 • P2E *, P2D *, P4E *, P4D *, P6E *, P6D *, P8E * ou * P8D 1.5.9.
  • Page 42 Tube Fan Annexe I a postulé à l'annonce : Réalisé Annexe I a postulé à l'annonce : Réalisé 3.3.4. 6.4.1. 3.3.5. 6.4.2. 3.4.1. 6.4.3. 3.4.2. 6.5. 3.4.3. 3.4.4. - : Sans objet 3.4.5. 1: Il ne peut pas dépasser les limites comme indiqué dans les spécifications 3.4.6.
  • Page 43: Glossaire

    Tube Fan et pour lesquels les autres normes et spécifications techniques suivantes ont été utilisées: • ISO/TR 14121-2:2012 • EN 60204-1:2006/AC:2010 • ISO 9001:2015 • EN IEC 61000-6-2:2019 • EN IEC 61000-6-4:2019 • EN IEC 61800-3:2018 • EN 50581:2012 • EN ISO 5801:2017 •...
  • Page 44 is a brand of Vostermans Ventilation B.V. 00/0000 Venlo - The Netherlands Bloomington, IL- USA Tmn Klang Jaya - Malaysia Shanghai - China Tel. +31 (0)77 389 32 32 Tel. +1 309 827-9798 Tel. +60 (0)3 3324 3638 Tel. +86 21 5290 2889/2899 ventilation@vostermans.com ventilation@vostermansusa.com ventilation@vostermansasia.com...

Table des Matières