Page 2
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (28.4.16)
Page 3
De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. Des outils destinés à cou- per correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins suscep- tibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. 1 609 92A 296 | (28.4.16) Bosch Power Tools...
Page 4
L’outil se bloque lorsque : – l’appareil électrique est surchargé ou – lorsqu’il coince dans la pièce à travailler. Lors du vissage ou du dévissage, il peut y avoir des couples de réaction instantanés élevés. Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (28.4.16)
Page 5
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’em- ploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil électroportatif en toute sécurité. 1 609 92A 296 | (28.4.16) Bosch Power Tools...
Page 6
Avant tous travaux sur l’outil électroportatif, sortez l’accu Portez une protection acoustique Direction de déplacement Direction de réaction Rotation droite/gauche Vissage et perçage Faible vitesse de rotation Vitesse de rotation élevée Mise en marche Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (28.4.16)
Page 7
Chargeurs recommandés Perceuse-visseuse sans fil. L’accu, l’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. 1 609 92A 296 | (28.4.16) Bosch Power Tools...
Page 8
Retirer l’accu Montage de l’accu Montage de l’outil de travail Sélection du sens de rotation Réglage de la vitesse de rotation Mise en marche/arrêt Sélection des accessoires – Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (28.4.16)
Page 9
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des in- formations concernant les pièces de rechange également sous : Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Page 10
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (28.4.16)
Page 15
OBJ_DOKU-21613-004.fm Page 274 Thursday, April 28, 2016 10:23 AM 274 | GBA 3,6V... (Li-Ion) AL 1115 CV (3,6 – 10,8 V) 1 609 92A 296 | (28.4.16) Bosch Power Tools...
Page 16
OBJ_BUCH-1208-004.book Page I Monday, April 25, 2016 1:52 PM...
Page 17
OBJ_BUCH-1208-004.book Page II Monday, April 25, 2016 1:52 PM ĺ...
Page 18
OBJ_BUCH-1208-004.book Page III Monday, April 25, 2016 1:52 PM | III м ч ч м № м щ м м ж х ж ж ж х м х ч м х єм щ м м ч м ж м м щ...
Page 19
OBJ_BUCH-1208-004.book Page IV Monday, April 25, 2016 1:52 PM Š ēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie ā ī izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām Akumulatora Izstrādājuma nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem. urbjmašīna- numurs Tehniskā dokumentācija no: * skrūvgriezis Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai ati- ES atitikties deklaracija...
Page 20
EN 50581:2012 Robert Bosch GmbH (PT/ETM9) 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 06.05.2016 Bosch Power Tools 1 609 92A 296 | (25.4.16)