YSI Professional Plus Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
G U IDE D'U TI L I SAT ION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour YSI Professional Plus

  • Page 1 ® G U IDE D’U TI L I SAT ION...
  • Page 2: Table Des Matières

    ©2009 YSI Incorporated. NUMÈRO DE SÈRIE ................ 19 Le logo YSI et Confidence Solution sont des marques déposées d’YSI Incorporated. UNIT ID (ID DE L’UNITÈ) ............. 19 Téflon est une marque déposée de E. I. du Pont de Nemours et Compagnie.
  • Page 3 OXYGÈNE DISSOUS (OD) ............. 20 ENTRETIEN DES CAPTEURS ............59 BAROMÈTRE ................... 30 STOCKAGE DU CAPTEUR ............65 CONDUCTIVITÉ................31 DÉPANNAGE ....................67 pH ....................... 36 AIDE ....................67 rH ......................40 MESSAGES D’ERREUR ..............67 AMMONIUM, NITRATE, CHLORURE ........44 OXYGÈNE DISSOUS ...............
  • Page 4: Garantie

    à des fins de location. Pendant la période de garantie, YSI s’engage à réparer ou à remplacer, gratuitement et à sa discrétion, tout produit qu’YSI peut établir comme étant couvert par la garantie.
  • Page 5: Introduction

    PAR CETTE GARANTIE. YSI NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS Nous vous remercions d’avoir acheté Professional Plus (Pro Plus) d’YSI. Le Pro Plus OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT comprend un boîtier imperméable (IP-67), un écran rétroéclairé et un clavier, des options DÉFECTUEUX COUVERT PAR CETTE GARANTIE.
  • Page 6: Configuration

    Tous les câbles fournis ont des longueurs standard de 1, 4, 10, 20 et 30 mètres, avec l’ o ption de commandes spéciales de longueurs allant jusqu’à 100 mètres pour les câbles 60520-x. Contactez YSI ou votre représentant local pour des informations supplémentaires. En outre, il existe plusieurs options de câbles ayant des capteurs incorporés pour la mesure du pH et du rH qui ne sont pas considérés comme renforcés (capteurs non remplaçables,...
  • Page 7 Installation standard des capteurs de série Pro. L’installation du capteur de conductivité/température est décrite dans la section suivante. Pour faciliter l’installation, YSI recommande d’installer un capteur dans le port 1 d’abord. Passez ensuite à l’installation du capteur d’OD, puis au port 2 et finalement au port de conductivité/température.
  • Page 8 Ne faussez pas le filetage de l’écrou du capteur. L’écrou doit s’appuyer sur le pan du raccord. Ne serrez pas excessivement. Figure 3. Les capteurs s’installent Veuillez vous reporter à la feuille d’installation qui accompagne le capteur de conductivité/ directement dans le raccord du câble. Une température pour obtenir des instructions détaillées.
  • Page 9: Clavier

    Lorsqu’ils sont déconnectés, les connecteurs du capteur et du câble du Numéro Touche Description capteur ne sont PAS imperméables. N’immergez pas le câble si un capteur Capteur n’est pas installé. Ouvre le menu Sensor (Capteur) depuis n’importe quel écran. Utilisez-le pour activer Lorsqu’ils sont déconnectés, le connecteur du câble de les capteurs et pour afficher les unités.
  • Page 10: Affichage Principal

    L’appareil affiche brièvement la page de garde avec le logo d’YSI, puis vous mène directement à l’ é cran d’ e xécution principal. La première fois que l’appareil est mis en marche, ou si les piles de l’appareil ont été...
  • Page 11: Menu System (Système)

    Time Format (Base horaire) – Sélectionnez et à la fois. Utilisez la fonction « SPACE » (Espacement) pour ajouter un espace entre les caractères. appuyez sur la touche Enter (Entrée) pour ouvrir un sous-menu permettant de choisir la base horaire Lorsque vous avez saisi l’information correcte (16 caractères au maximum), sélectionnez préférée de 12 heures ou 24 heures.
  • Page 12 peuvent comprendre l’ID de l’utilisateur, l’ID de la sonde et les champs définis par Ammonium l’utilisateur 1 et 2. Buffer Value (Valeur du tampon) Sensor Value (Valeur du capteur) (mV) Les informations spécifiques au capteur qui sont enregistrées avec chaque point Temperature (Température) d’...
  • Page 13: Langue

    GLP. Un ID utilisateur peut être constitué des initiales ou du numéro de badge d’une personne. La limite est de 16 caractères. Contactez l’assistance technique d’YSI à l’adresse environmental@ysi.com ou au numéro de téléphone +1 937 767-7241 si vous oubliez ou perdez votre mot de passe.
  • Page 14: Sèparation Fractionnaire

    SW Version (Version du logiciel) affiche la version du logiciel de l’appareil. Le logiciel liste de dossiers), Continuous Mode (Mode continu) de l’appareil peut être mis à jour via www.ysi.com/support. Vous trouverez sur ce site et Interval (Intervalle) les nouveaux fichiers du logiciel et les instructions décrivant comment mettre à jour l’appareil.
  • Page 15: Température

    5912, 5913 et 5914 sont destinés aux capteurs galvaniques, et les kits d’ e mbouts de vous avez l’ o ption d’accepter ou de refuser l’ é talonnage. YSI vous recommande de refuser capteur 5906, 5908 et 5909 sont destinés aux capteurs polarographiques. Reportez-vous à...
  • Page 16 En termes de configuration physique, de matériaux d’ e mbout de capteur et de performances de 2 millièmes rapport au matériau de 1,25 millième de pouce, générales, les sondes galvaniques à oxygène dissous YSI de la gamme Professional sont de pouce mais une réponse un peu plus lente exactement semblables aux capteurs polarographiques de la gamme Professional.
  • Page 17 DO mg/l (OD en mg/l) affiche les valeurs d’ o xygène dissous en milligrammes par litre Exemple: (équivalent aux ppm) sur une échelle allant de 0 à 50 mg/l. L’appareil a obtenu les données suivantes : DO ppm (OD en ppm) affiche les valeurs d’ o xygène dissous en parties par million (équivalent aux mg/l) sur une échelle allant de 0 à...
  • Page 18 à la suite de l’ é talonnage à zéro. Par souci de commodité et de précision, Enter (Entrée) pour confirmer. YSI recommande d’ e ffectuer l’ é talonnage du pourcentage d’ o xygène dissous à un point suivant, dans de l’ e au saturée d’air.
  • Page 19 Attendez que les valeurs de température et de % d’OD (se trouvant sous Actual Readings sont activés, ces ID sont stockés avec chaque enregistrement d’ é talonnage dans le fichier [Valeurs actuelles]) se stabilisent, sélectionnez Accept Calibration (Accepter l’ é talonnage) GLP.
  • Page 20: Baromètre

    BArOMÈTrE Les valeurs du baromètre en condition de laboratoire sont générale- Tous les appareils de mesure Professional Plus contiennent un baromètre interne. ment des valeurs « vraies » (non corrigées) de pression d’ a ir et peuvent être utilisées « en l’ é tat » pour l’ é talonnage du baromètre. Les valeurs du service AFFICHAGE - BAROMÈTRE...
  • Page 21: Auto-Stabilité - Conductivité

    de référence, sélectionnez Temp Ref (Température de référence) et appuyez sur la touche (Résistivité), puis appuyez sur la touche Enter (Entrée) pour sélectionner les unités Enter (Entrée). Utilisez l’ é cran d’ e ntrée numérique pour entrer une nouvelle valeur entre indiquées pour chaque paramètre.
  • Page 22: Étalonnage - Conductivité

    Conductance (Conductance spécifique), Conducti- vity (Conductivité) ou Salinity (Salinité) et appuyez 0,7625 % sur la touche Enter (Entrée). YSI recommande d’ e f- 1,13125 % fectuer l’ é talonnage de la conductivité en conductan- 0 – Réglage le moins sensible, la barre de 1,5 % ce spécifique pour plus de commodité.
  • Page 23 Highlight Calibration value and press enter to input L’utilisation du capteur combiné de pH/rH 605103 n’ e st pas recommandée avec un câble the value of the calibration standard. Then, once 6051010 ou un câble Quatro. S’il est utilisé sur un de ces câbles, seul le pH sera indiqué the temperature and conductivity readings stabilize, et le rH ne sera pas mesuré.
  • Page 24: Auto-Stabilité - Ph

    dissous et le pH ont atteint leur réglage d’auto-stabilité. Vous devez appuyer sur la Sélectionnez pH et/ou pH mV, appuyez sur la touche Enter (Entrée) pour activer ( ) ou touche Esc (Échappement) pour « libérer » l’affichage maintenu afin qu’il puisse prendre désactiver ( ).
  • Page 25 Si vous ne souhaitez pas étalonner un deuxième Si vous utilisez un capteur combiné de pH/rH 605103 sur un câble 6051020 ou 6051030, point, appuyez sur la touche Cal (Étalonnage) vous pouvez indiquer le pH et le rH en configurant ISE1 pour le pH et ISE2 pour le rH pour terminer l’...
  • Page 26: Auto-Stabilité - Rh

    Enter (Entrée) pour entrer la valeur de l’ é talon de rH. Si vous utilisez la solution 0,62525 % d’ é talonnage Zobell d’YSI, Pro Plus détermine 1,275 % automatiquement la valeur d’ é talonnage. Toutefois, la 1,8875 % valeur d’...
  • Page 27: Ammonium, Nitrate, Chlorure

    tableau qui se trouve sur la partie latérale du flacon Zobell. Ensuite, une fois que les Après avoir activé la fonction EIS, choisissez le paramètre que vous souhaitez activer pour mesures de température et de rH se sont stabilisées, sélectionnez Accept Calibration cet EIS.
  • Page 28 Les recettes suivantes permettent de préparer des réactifs de 10 et de 1000 mg/l de de pH et d’ammonium alors que l’ o ption Hold chlorure. Les étalons de nitrate et d’ammonium peuvent être achetés chez YSI ou d’autres All Readings (Figer toutes les valeurs) est activée, sociétés de fournitures de laboratoire.
  • Page 29 Une fois que les mesures sont stabilisées, sélectionnez Accept Calibration (Accepter de l’ é talon de 10 mg/l. Vous pouvez autrement ajouter 0,5 gramme de sulfate de magnésium à un litre d’ é talon de chlorure à 1000 mg/l obtenu d’un fournisseur certifié. l’...
  • Page 30: Prise De Mesures

    capteur. Immergez avec précaution le capteur dans la solution. Attendez que la température capteur peut être nécessaire afin de préserver la précision des mesures et de diminuer les s’ é quilibre. Si nécessaire, sélectionnez Calibration Value (Valeur d’ é talonnage) et appuyez temps de réponse.
  • Page 31: Fichiers Et Listes Des Sites

    F I C H I E R S E T L I S T E S D E S S I T E S Après avoir effectué votre sélection dans l’ é cran Data Filter (Filtre des données), sélectionnez Show Data (Afficher les données) et appuyez sur la touche Enter MÉMOIrE DES fICHIErS (Entrée).
  • Page 32: Logiciel De Bureau Data Manager

    Un PC reconnaîtra la station d’accueil comme un appareil de mesure de la qualité de l’ e au .NET. d’YSI, que l’appareil Pro Plus soit installé ou non dans la station. Data Manager doit être installé sur un PC avant utilisation et avant de tenter de connecter Pour connecter la station d’accueil à...
  • Page 33: Gestion Des Donnèes Consignèes

    DES DONNÉES CONSIgNÉES CONfIgurATION DES APPArEILS Les données qui ont été consignées dans un appareil Professional Plus peuvent être Data Manager permet une configuration facile et rapide d’un ou de plusieurs appareils de facilement téléchargées sur le PC à l’aide de la station d’accueil USB fournie. Vous pouvez mesure.
  • Page 34: Entretien Des Capteurs

    être nettoyé. ou mettez-le directement devant un flux constant d’air frais. Si le connecteur est rouillé, retournez le câble à votre distributeur ou directement à un centre de réparation YSI. Pour enlever les joints toriques : Utilisez un petit tournevis plat ou un outil similaire à...
  • Page 35 éliminer les dépôts et donner à l’ o r un aspect mat. Rincez soigneusement et essuyez la cathode dorée avec une serviette en papier humide avant de monter un nouveau capuchon d’ e mbout. Si la cathode reste terne, contactez l’assistance technique d’YSI ou le Capteurs galvaniques - Modèle n° 605202 distributeur autorisé...
  • Page 36 éliminer tous les corps étrangers présents sur l’ampoule de verre et/ nettoyage, YSI vous recommande d’ é liminer ce matériau en ponçant l’anode avec le disque ou le bouton de platine. Ensuite, utilisez une tige de coton ouaté humide pour éliminer abrasif compris dans le kit de la membrane.
  • Page 37: Stockage Du Capteur

    distributeurs de fournitures de laboratoire. Veillez à suivre les instructions Les capteurs d’ammonium et de nitrate ont des membranes de PVC. Comme toujours, de sécurité qui accompagnent l’acide. vous devez faire très attention à ne pas endommager la membrane lorsque vous manipulez Rincez le capteur dans de l’...
  • Page 38: Dépannage

    Température pour un stockage à long terme : 0 à 30 °C (32 à 86 °F) AIDE Lorsque vous utilisez l’appareil de mesure Professional Plus, appuyez sur Question à Il est important de ne pas stocker le capteur de pH dans de partir de n’importe quel écran pour afficher les messages d’aide directement à...
  • Page 39: Oxygène Dissous

    Les capteurs d’ o xygène dissous utilisent Probe Current (Courant de la sonde) (µA d’OD) et 6050000 Appareil Professional Plus Probe Slope (Pente de la sonde) (%/µA) dans leurs enregistrements de fichier GPL (BPL). Les informations suivantes indiquent les valeurs acceptables pour chacune de ces valeurs : 60510-1, -4, -10, -20, or -30 Câble de 1, 4, 10, 20 ou 30 mètres pour EIS/temp.
  • Page 40 Code pièce accessoire Description Code pièce capteur Description 603078 Adaptateur pour cuve de circulation, port unique (à utiliser 605202 Capteur galvanique d’OD avec cuve de circulation 603059 pour satisfaire les capteurs 605203 Capteur polarographique d’OD à un port) 605101 pH (EIS) 605102 rH (EIS) 605103***...
  • Page 41 Code pièce accessoire Description Code pièce accessoire Description 603074 Sacoche à fond et dessus rigides 603062 Kit de gestion de câblage 605978 Poids, capteur/câble, 138,91 g 605745 Kit d’ e ntretien 038213 Brosse, nettoyeuse de tubes 063019 Poids, capteur/câble, 680,38 g, 7,62 cm 601205 Graisse, joint torique 063020...
  • Page 42: Déclaration De Conformité

    Numéros de modèle Représentant autorisé UE YSI Hydrodata Ltd Unit 8, Business Centre West, Avenue 1 Appareil/ Accessoires : Professional Plus (6050000) / ProComm (605604) Letchworth, Hertfordshire, SG6 2HB Assemblages sonde/câble : 605107, 605177, 605108, 605178, 605109, Royaume-Uni 605179, 605780, 60510, 60520, 60530, 6051010,...
  • Page 43 Nom du produit : Appareils de mesure de la qualité de l'eau Professional Plus Appareil/ Accessoire : Professional Plus (6050000) / ProComm (605604) Numéros de modèle Assemblages sonde/câble : 605107, 605177, 605108, 605178, 605109, 605179, 605780, 60510, 60520, 60530, 6051010,...
  • Page 44: Recyclage

    R E C Y C L A G E C O O R D O N N É E S YSI s’ e st engagé à réduire son impact sur l’ e nvironnement dans le cadre de ses activités. COMMANDE ET ASSISTANCE TECHNIQuE Bien que la réduction des matériaux soit le but ultime, nous savons qu’un effort concerté...
  • Page 45 Article nº 603456REF Rév. D Schéma nº A603456 Mars 2009 ©2009 YSI Incorporated.

Table des Matières