Publicité

Liens rapides

2019
Force / Sensor
Supplément au manuel de l'utilisateur
AVERTISSEMENT
LISEZ CE SUPPLÉMENT ET VOTRE MANUEL
DE L'UTILISATEUR GT. Ces deux manuels
con tiennent des informations de sécurité
importantes. Conservez-les pour vous y
référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GT Force 2019

  • Page 1 2019 Force / Sensor Supplément au manuel de l‘utilisateur AVERTISSEMENT LISEZ CE SUPPLÉMENT ET VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR GT. Ces deux manuels con tiennent des informations de sécurité importantes. Conservez-les pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 2: Messages De Sécurité

    Messages de sécurité Dans ce supplément, les informations particulièrement importantes sont présentées sous différentes formes, comme suit: AVERTISSEMENT Signale une situation dangereuse qui, si elle n‘est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. REMARQUE Signale que des précautions particulières doivent être prises pour éviter tout dommage.
  • Page 3: Table Des Matières

    Cycling Sports Group Europe B.V Mail: Postbus 5100 Visits: Hanzepoort 27 7575 DB, Oldenzaal, Netherlands Distributeurs internationaux Visitez le site web suivant pour trouver le revendeur GT en charge de votre région. https://www.gtbicycles.com/usa_en/ international-distributors/ 134937 Rev 1.
  • Page 4: Informations De Sécurité

    (cadre, potence, fourche, • Fibre de carbone au toucher guidon, tige de selle, etc.). Consultez doux ou modification de la forme votre revendeur GT, qui pourra vous • Bruits de craquement ou autres aider, si besoin. bruits anormaux •...
  • Page 5: Conformité D'utilisation

    Veuillez lire votre Manuel de l’uti- mortelles. lisateur GT pour plus d’informations Pour minimiser les risques, nous au sujet de la conformité d’utili- vous recommandons fortement sation et des Conditions 1 à 5.
  • Page 6: Longueur De Fourche Maximale

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Longueur de fourche maximale La longueur de fourche maximale est une spécification de test de sécurité du cadre importante pour les VTT dotés d’une suspension avant. Vous devez respecter cette longueur lors de l’installation des pièces et des adaptateurs de jeu de direction, lors de l’installation et du réglage de la fourche, et lors du choix d’une fourche de remplacement.
  • Page 7: Taille De Pneu Et Largeur Maximale

    Français Taille de pneu et largeur maximale AVERTISSEMENT Respectez la taille de pneu et la largeur maximale de pneu prévues pour votre vélo. Vous pourrez trouver ces informations dans la page « Spécifications » de ce manuel. En utilisant une taille de pneu inappropriée, les pneus pourraient venir en contact avec la fourche ou le cadre lors de l’utilisation du vélo.
  • Page 8: Amortisseur Arrière

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Amortisseur arrière Longueur minimale d’insertion de la tige de selle AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Choisissez uniquement un amortisseur et une fourche Veillez à ce que la tige de selle compatibles avec votre vélo. soit toujours insérée de 100 mm Ne modifiez pas votre vélo, en au minimum dans le cadre.
  • Page 9: Informations Techniques

    Français INFORMATIONS TECHNIQUES Spécifications Élément Spécifications Modèle Force Sensor Taille de roue 27.5 in 29 in Débattement arrière 150 mm 130 mm HAUT : 1-1/8 po (env. 31,9 mm), Tube de direction BAS : 1-1/2 po (env. 38 mm) Intégré, 1-1/8 po (env. 31,9 mm) - 1-1/2 po Jeu de direction (env.
  • Page 10: Géométries - Force

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur L(+) GROUND Dimensions = millimètres Géométries - Force 27.5 Taille de cadre Orientation du « Flip Chip » Longueur du tube de selle Tube supérieur (mesure 566.46 593.27 620.09 646.9 horizontale) Angle du tube de direc- 65.5°...
  • Page 11: Géométries - Sensor

    Français L(+) GROUND Dimensions = millimètres Géométries - Sensor 29 Taille de cadre Orientation du « Flip Chip » Longueur du tube de selle Tube supérieur (mesure horizontale) Angle du tube de direc- 65.98° 65.5° 65.97° 65.5° 65.96° 65.5° 65.95° 65.5°...
  • Page 12 « Flip Chip » n’influence pas le SAG. Force Sensor 12.5 mm 12 mm Biellette Amortisseur Joint torique Flip Chip REMARQUE Montez l’amortisseur en respectant l’orientation suivante : réservoir/commandes vers l’avant et orientés vers le haut. Veuillez consulter votre revendeur GT. 134937 Rev 1.
  • Page 13 Français Orientation des « Flip Chips » L’orientation des « Flip Chips » influe sur la hauteur du boîtier de pédalier, l’angle du tube de direction et l’angle du tube de selle. Les valeurs correspondant à ces changements sont indiquées à la section « Géométrie ». d’amortisseur d’amortisseur Douille...
  • Page 14: Montage De La Biellette

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Montage de la biellette Bagues d’espacement smooth side petit côté 5 N·m 5 N·m Roulements petit côté 5 N·m Installation de la biellette Afin d’éviter tout défaut d’alignement et/ou dommage, respectez l’ordre de montage suivant : Installez la biellette sur le cadre à...
  • Page 15 Français Roulements gorges lèvre intérieure Circlip Roulements Circlip Inspection • L’état des roulements doit être inspecté régulièrement. Ce sont des pièces d’usure normale, aussi vous devez veiller à les remplacer lorsqu’elles sont usées. • Pour inspecter les roulements, déconnectez la biellette afin d’exposer les roulements.
  • Page 16 Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Pattes Hauban 7 N·m Hauban petit côté Axes de pivot Bagues Roulements • Lors de l’installation des haubans, veillez à orienter le petit côté des bagues d’espacement face aux roulements. Le côté plat des bagues d’espacement doit être orienté...
  • Page 17 Français Circlip Roulements Roulements Circlip • L’état des roulements, des axes de pivot et des bagues d’espacement doit être inspecté régulièrement. Ce sont des pièces d’usure normale, aussi vous devez veiller à les remplacer lorsqu’elles sont usées. • Pour inspecter les roulements, déconnectez la biellette afin d’exposer les roulements.
  • Page 18 Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur LockR Veillez à soutenir le vélo ou le triangle arrière afin d’éviter toute blessure et/ou dommage au vélo lors de la dépose des liaisons de leurs axes. Pour déposer le pivot LockR du cadre : 1.
  • Page 19 Français N’INSTALLEZ PAS L’AXE TOUT ASSEMBLÉ N·m N·m N·m N·m Insérez une clé Dévissez et frappez de 5 mm et Dévissez et Délogez et avec un maillet tournez pour libérer retirez retirez Retirez 134937 Rev 1.
  • Page 20: Remplacement Du Support De Dérailleur

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Remplacement du support de dérailleur 2 N·m KG0007N02 - (Direct Mount) Bolts Supports KG0006N02 (Standard) • Avant d’installer un nouveau support de dérailleur, veillez à nettoyer complètement la saleté et les débris collés sur la patte, à l’aide d’une brosse en nylon, telle qu’une vieille brosse à...
  • Page 21: Instructions Spécifiques Pour Boîtier De Pédalier Iscg

    Français Instructions spécifiques pour boîtier de pédalier ISCG Cuvette de boîtier de pédalier K22059 Attache ISCG • Pour les cadres aluminium, les pattes de montage ISCG sont fixées au cadre de manière permanente et ne peuvent pas être déposées. • Pour les cadres carbone, la fixation ISCG est ajustée sur des cannelures.
  • Page 22: Pièces De Rechange

    ✔ ✔ Expanding Axle Hardware 79mm and K36009 ✔ ✔ 87mm K34009 Force/Sensor DT Protector ✔ ✔ K32008 GT Mountain Cable Guide x4 ✔ ✔ K22059 GT ISCG Mount 3 Bolt ✔ ✔ CK3187U00OS Grommets ✔ ✔ 134937 Rev 1.
  • Page 23 Français Standard Direct Mount 8 N·m 2 N·m 5 N·m 5 N·m 7 N·m 5 N·m 1 N·m Part Number Description FORCE SENSOR K36069 Force Suspension Link 27.5 BLK ✔ K36059 Sensor Suspension Link 29/27.5+ BLK ✔ K36028 Force/Sensor Link CS Hardware ✔...
  • Page 24: Couples De Serrage

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur Couples de serrage Le serrage des éléments de fixation (boulons, vis, écrous) de votre vélo au couple correct est d’une importance cruciale pour votre sécurité, la durabilité et la performance de votre vélo. Nous vous invitons fortement à...
  • Page 25: Entretien

    Français ENTRETIEN Le tableau suivant énumère seulement les points d’entretien additionnels. Veuillez consulter votre Manuel de l’utilisateur GT pour plus d’informations sur l’entretien de base de votre vélo. Élément Fréquence Passage des câbles - Vérifiez que les câbles de commande sont en place, en bon état et solidement attachés.
  • Page 26: Remarque

    Force / Sensor - Supplément au manuel de l‘utilisateur REMARQUES Utilisez cette page pour noter les informations importantes concernant votre vélo : (par exemple : historique d’entretien, coordonnées de votre revendeur, réglages, etc.) 134937 Rev 1.
  • Page 27 WWW.GTBICYCLES.COM © 2019 Cycling Sports Group Force /Sensor Supplément au manuel de l‘utilisateur 134937 Rev. 1 GT USA GT EUROPE GT UK Cycling Sports Group, Inc. Cycling Sports Group Europe, B.V. Cycling Sports Group 1 Cannondale Way, Hanzepoort 27, 7575 DB, Oldenzaal...

Ce manuel est également adapté pour:

Sensor 2019

Table des Matières