Page 1
We optimize your flow Gebruiksaanwijzing Packo-pompen Mode d’emploi pompes Packo Manual Packo pumps Betriebsanleitung Packo-Pumpen Manual de funcionamiento de bombas Packo Инструкция по эксплуатации насосов Packo www.packopumps.com...
Page 3
BETRIEBSANLEITUNG PACKO-KREISELPUMPEN MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE BOMBAS PACKO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСОСОВ PACKO AX, CRP, FMS, FP, ICP, IFF, KNM, MFF, IRP, ISP, MCP, MFP, MSP, MWP, NMS, NP, PHP, PKO, PRP, SCP, VDK русский Nederlands • français • English • Deutsch • español •...
Directive de Machine, peut être appliqué seulement après sa conformité aux stipulations des exigences européennes. PACKO Inox N.V., Branch Diksmuide, Cardijnlaan 10, B-8600 DIKSMUIDE, Belgique a l’autorisation pour composer le fichier technique.
Page 5
• sécurité, • fiabilité, • stockage, • installation, • mise en service, • entretien, • réparation. Ce manuel doit pouvoir être consulté à tout moment. N’hésitez pas à contacter PACKO pour tout renseignement complémentaire.
Sommaire 1. Généralités 5. Opération de la pompe 1.1. Constructeur et pays d’origine 5.1. Fonctionnement avec vannes fermées, débits minimaux 1.2. Droits de reproduction 5.2. Le phénomène «coup de 1.3. Information sur le produit bélier» 1.4. Description de la désignation 5.3.
PACKO INOX NV détient les droits de repro- indépendantes de notre volonté. La pompe duction sur ce document. Cependant, ce ne doit pas être utilisée pour d’autres appli- manuel peut être recopié...
être endommagées pendant le le pompage des liquides avec une petite pompage. quantité d’air (p.e. des applications retour • Les séries AX sont des pompes axiales à NEP). grand débit et avec une hauteur mano- Consultez nos documentations techniques métrique faible.
• de la capacité de pompe demandée (pres- tion est interdite et dégage le constructeur sion, débit minimal et maximal), PACKO de toute responsabilité. Toutes les • de la tension du réseau disponible, précautions et consignes de sécurité du cha- pitre 2.3 font parties des conditions prévues...
PACKO. • La vitesse maximale admise de la pompe La règle pratique est de prendre la plus petite est limitée par: valeur des valeurs limitatives suivantes: A.
Page 12
Pour l’utilisation de la pompe signalétique du moteur. avec des liquides dangereux ou toxiques, contactez PACKO pour vérifier que les garni- Si le disjoncteur thermique de la pompe saute, tures sont adaptées pour le produit. déconnectez l’interrupteur principal et ne...
Page 13
1935/2004 CE (matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des den- Les pompes PACKO ne peuvent être ins- rées alimentaires). Toutefois, cette confor- tallées, utilisées et entretenues que par le mité n’est valable que pour l’intérieur de la...
à l’adaptation de la pompe par le entre le constructeur (PACKO) et l’utilisateur constructeur de la pompe PACKO. Ces adap- peuvent garantir la sécurité contre les explo- tations peuvent uniquement éviter le risque sions de la pompe.
Page 15
Les pompes auto-amorçantes sont les La température du liquide contenu dans pompes des séries MSP, SCP et ISP. le réservoir quench doit être maintenue en dessous de 75 °C, si nécessaire il faut Le point d’inflammation d’un liquide est la prévoir un refroidissement externe. Il res- plus basse température qui permet de créer sort de la responsabilité...
Page 16
Quand cette plage est connue lors de Suite au principe de fonctionnement d’une la commande, PACKO peut fournir une deu- pompe auto-amorçante ou de dégazage, il y xième plaque signalétique avec la puissance a des périodes dans lesquelles un mélange...
être déballée. Si l’em- qu’elles ne puissent pas être endommagées ballage est endommagé, le fournisseur ou lors du transport, sauf en cas de manutention PACKO doit en être averti avant l’ouverture incompétente. La pompe doit être transportée du conditionnement. 3.2. Stockage provisoire Il est recommandé...
10 cm d’espace libre tions techniques. En cas de doute concernant pour permettre le refroidissement du moteur. les conditions d’aspiration, contactez PACKO. La température ambiante de la pompe doit Afin de purger convenablement la pompe, être inférieure à...
électrique. Dans ce cas, veuillez contacter Serrez les écrous des bornes, cosses et PACKO. Ne vérifiez jamais le sens de rotation câbles d’alimentation au couple (Nm) indiqué avec la boîte à bornes ouvertes. L’installateur ci-après:...
4.5. Tuyauteries Lors de l’emballage, l’aspiration et le refoule- Le diamètre de la conduite d’aspiration doit ment de la pompe sont fermés avec un bou- être au moins égal au diamètre d’aspiration chon synthétique. Enlevez-le avant le raccor- de la pompe. Pour éviter la cavitation, les dement à...
pente d’environ 1 % vers la pompe. Les Les pompes pièces réductrices sont de type excentrique séries et sont installées de façon à ce que l’air ne N P I M O , soit pas prisonnier (pas pour MSP, SCP, ISP, I C P 2 I M O , CRP, PRP et IRP).
Page 22
maximum 3 à 5 mètre de vide à l’entrée de la pompe, dépendent du type. La vitesse avec laquelle ce vide est atteint, dépend du diamètre et de la longueur du tuyau d’aspira- tion. Plus grand le volume d’air à traiter, plus longtemps cela durera.
En cas de doute de type de quench, contactez ne doit pas être supérieure à 100 centiPoises. PACKO. Les tuyaux doivent avoir un diamètre interne d’au moins 14 millimètres et l’ensemble des Le raccordement des types Q, B, D et C est identique et peut être effectué...
Les pompes bouchon plastique fourni, possédant un petit de type AX démarrent avec toutes les vannes trou d’équilibrage. complètement ouvertes. Pour les pompes VDK avec garniture méca- Pour le contrôle du sens de rotation du...
La meilleure méthode de démar- rage de la pompe est contre une vanne au • Types AX: remplissez complètement la refoulement presque complètement fer- pompe et la conduite d’aspiration avec mée. Après environ 10 secondes (pour les le liquide et ouvrez complètement toutes...
5. Opération de la pompe Ne laissez jamais fonctionner la Arrêtez immédiatement pompe sans liquide (à sec) pompe en phase de cavitation. 5.1. Fonctionnement avec vannes fermées, débits minimaux Le fonctionnement avec une vanne fermée une vanne fermée à l’aspiration. Dans ce au refoulement doit être absolument évité.
Une à un variateur de fréquence. Les pompes pompe ne peut pas fonctionner en continu PACKO standard sont conçues pour un foncti- à une fréquence inférieure à 25 Hz pour les onnement à 50 Hz ou 60 Hz. Quand la pompe pompes à...
Un bruit important, de fortes vibrations ou ou que vous ne pouvez pas résoudre vous- une fuite indiquent un fonctionnement anor- même, PACKO doit être contacté immédiate- mal ou un manquement. Essayez de trouver ment. Pendant la période de garantie, vous la cause du problème.
6.2. Garniture mécanique Il faut vérifier toutes les semaines s’il n’y pas Pour les pompes ATEX avec gar- de fuite au niveau de la garniture mécanique niture mécanique simple, rem- (à l’arbre de la pompe). Lors de la mise en placer-le de manière préventive service, il est possible qu’il y ait une fuite de au moins toutes les 3.000 heu-...
Page 30
En cas de doute, se détache. Le nettoyage se fait avec de contactez PACKO. l’eau potable. La température de l’eau et du nettoyant est très importante pour la •...
7. Problèmes et solutions Problème Cause possible Solution • • La pompe n’aspire pas Sens de rotation inversé Inverser le pôle du moteur • • Vanne fermée à l’aspiration ou Ouvrir la vanne au refoulement • • Les bouchons plastiques de Enlever les bouchons protection sont encore à...
Remplacer les roulements endommagés Si le problème n’est pas résolu avec les solutions ci-dessus, ou si vous n’êtes pas sûr d’avoir trouvé les causes de la panne, contactez PACKO. 8. Montage et démontage Les instructions de montage et démontage vous trouvez sur http://extranet.packo.com/en/packopumps.