Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
Infantry Avenue KM9.5
th
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.1 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Rasoir rechargeable (à sec/avec mousse)
Instrucciones de operación
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Printed in Japan
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Imprimé au Japon
B
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
B
Wet/Dry Rechargeable Shaver
Rasuradora Recargable Agua/Seco
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Model No.
N° de modèles
Modelo No.
R
ES8164/ES8162
ES8164/ES8162
ES8164/ES8162

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES8164

  • Page 1 One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Operating Instructions IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Manuel d’utilisation Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5 Instrucciones de operación Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: Model No.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appli- 4.
  • Page 3 [ES8164] [ES8164] [ES8162] status status [ES8162] status status [ES8164] [ES8162]...
  • Page 4: Before Use

    6 months, the plug symbol and backlight of LCD Parts identification display (ES8164) or charge status (see fig. 1) lamp (ES8162) may not illuminate A Protective cap for a few minutes after operation.
  • Page 5 System outer foil [for ES8164] battery. The unit can be used once If you push and hold the On/Off (see fig. 5) When the shaver is being charged, or twice more after “20” starts to blink. switch for more than 2 seconds, it...
  • Page 6 The battery in this shaver is not in- ing it from an AC outlet; tugging on buttons and lift the system outer foil play (ES8164), or the lamps of the tended to be replaced by consum- the power cord may damage it.
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Do not take the housing apart as this can affect the watertight con- struction. Lors de l’utilisation d’un appareil compris les points suivants: • Do not clean with water when the électrique, les précautions de base Lisez toutes les instructions avant doivent toujours être respectées, y d’utiliser cet appareil.
  • Page 8 P Etui de rangement (ES8164) ou le voyant d’état de charge continue à clignoter. (voir même s’utiliser sous la douche car il charge (ES8162) clignote 2 fois en fig.
  • Page 9: Utilisation Du Rasoir

    Pour une meilleure hygiène et un 2 secondes, cela activera le mode (voir fig. 5) nettoyage plus efficace, nous vous s’affiche sur l’écran ACL (ES8164). turbo pour un nettoyage par La grille extérieure du système conseillons de nettoyer le rasoir avec vibrations “soniques”.
  • Page 10: Caractéristiques

    • Utilisez uniquement l’adaptateur Comment enlever la ou les rasoir pendant une période RE7-25 fourni pour charger les batteries rechargeables avant de prolongée. rasoirs des modèles ES8164/ se débarrasser du rasoir ES8162. (voir fig. 10) • Essuyez parfaitement le rasoir ATTENTION: avant de procéder à...
  • Page 11 A Tapa protectora símbolo del enchufe y la pantalla recomendados por el fabricante. administrando oxígeno. LCD (ES8164) o el indicador de B Conjunto de láminas 4. Nunca use este aparato si tiene el 8. Siempre conecte primero el enchufe estado de carga (ES8162) no se C Cuchillas interiores cable o enchufe de alimentación...
  • Page 12 (véase la fig. 3). Empiece a LCD (ES8164) o el indicador de batería cargada en toda su capacidad se apagará, aunque el afeitarse aplicando una leve presión estado de carga (ES8162) se capacidad.
  • Page 13: Limpieza De La Afeitadora

    (véase la fig. 7) inferior (a). cuando aparezca el símbolo del grifo reciclable. Para más información (a) en la pantalla LCD (ES8164). 3. Extraiga la cubierta inferior (b). Advertencia – Para evitar descar- sobre cómo reciclar las pilas, lla- 4. Deslice el panel posterior (c) y gas eléctricas o daños personales,...
  • Page 14: Características Técnicas

    • Utilice únicamente el adaptador productos diseñados para lavabos, RE7-25 para cargar la afeitadora baños o cocina. No deje la ES8164/ES8162. afeitadora sumergida durante • Seque completamente periodos prolongados. afeitadora antes de cargarla. • No limpie ninguna parte de la •...

Ce manuel est également adapté pour:

Es8162

Table des Matières