Page 1
Manual do Usuario e da Instalação À conserver par l’utilisateur Bedienungsanleitung bei dem Benutzer zu behalten - Guía que deberá ser conservada por el usuario - Guia a conservar pelo usuario HORIZONTAL VERTICAL PLINTHE La sérénité s’installe chez vous ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE...
Sommaire Modèles Horizontal (RAF3H-i2g) / Vertical (RAF3V-i2g) / Plinthe (RAF3P-i2g) Mise en garde Déclaration de Conformité Directive RED 2014/53/UE 1 - INSTALLATION DE L'APPAREIL 1.1 - Installation de l'appareil 1.2 - Fixer le support mural 1.3 - Raccorder le radiateur 1.4 - Verrouiller l'appareil sur son support mural 1.5 - Entretien 2 - PRISE EN MAIN...
MISE EN GARDE - Attention surface très chaude, caution hot surface. ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d’enfants et de personnes vulnérables. Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à...
DECLARATION DE CONFORMITE DIRECTIVE RED 2014/53/UE (*) Par la présente Thermor Pacific déclare que l’équipement référencé ci-dessous est conforme aux exigences essentielles de la directive RED 2014/53/UE. La déclaration de conformité UE complète de cet équipement est disponible sur demande, auprès de notre service après-vente (voir adresse et n°de tél en fin de notice).
1 - INSTALLATION DE L’APPAREIL 1.1 - Installation de l’appareil Votre appareil est livré avec son support mural. Le choix des vis et des chevilles dépend cependant de la nature de votre mur et il vous appartient de valider que vous utiliserez les vis et chevilles adaptées en fonction du poids de l’appareil.
Nota : Ne pas installer de tablette à moins de 50 cm au dessus des appareils Horizontaux. Ne pas installer d'étagère au dessus des appareils verticaux. Ne pas installer l'appareil : - Dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation (sous une Ventilation Mécanique Centralisée, etc) - Sous une prise de courant fixe.
Etape 2 Modèle Horizontal Modèle Vertical Modèle Plinthe Points de perçage Points de perçage B Points de perçage A Visser Remontez le support mural en faisant coïncider les points de perçage A avec les trous inférieurs du support mural. Pointez les 2 points de perçage B à l’aide d’un stylo Etape 3 Percez les 4 trous et mettez les chevilles adaptées à...
Si l’appareil pilote ou piloté est protégé par un différentiel 30mA (ex : salle de bain) il est nécessaire de protéger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel. 1.4 - Verrouiller l’appareil sur son support mural - Poser l’appareil sur le support S selon le schéma.
2 - PRISE EN MAIN 2.1 Le Boîtier de commande Accéder aux réglages et aux Augmenter informations de fonctionnement Naviguer Indicateur de consommation Mettre en marche Valider Diminuer Retour Arrêt chau age Naviguer Visualiser les informations Suivre les instructions 2.2 - Mettre en marche / Arrêt chauffage Pour mettre en marche l'appareil, faites un appui sur L'anneau vert autour de la touche s'allume.
2.5.1 - Réglez la langue Modifiez la langue avec / et validez par Vous pouvez accéder ultérieurement au réglage de la langue par le Menu Expert (voir chapitre "Menu Expert"). 2.5.2 - Réglez la date et l'heure Modifiez le jour avec / et validez avec .
3 - CONNECTIVITE Avant toute action, éclairez l'écran en appuyant sur une touche. Ce menu vous permet d'accéder aux paramétrages de Connectivités. Nos boîtiers sont compatibles iO-homecontrol Cette technologie de communication radio sans fil hautement sécurisée, est intégrée dans une large gamme d'équipements de la maison proposée par des marques partenaires, spécialistes de l'habitat.
Exemple : jumeler 3 appareils d'une même pièce Appareil 1 Appareil 2 Appareil 1 Attendre affichage suivant Appareils 1 2 3 Appareil 1 Appareil 3 ou attendre quelques minutes pour revenir à l'écran initial Voir les appareils jumelés : Vous pouvez voir les appareils que vous avez jumelés entre eux. Annuler le jumelage : Cette opération supprime tous les liens entre appareils.
Ajouter un jumeau : Il faut annuler le jumelage existant ("voir Annuler le jumelage") et recommencer l'opération pour jumeler tous les appareils entre eux. 3.1.2 - Connexion Cet appareil est compatible avec notre Offre Cozytouch (Toutes les informations sont disponibles sur notre site Internet) et avec les box utilisant le protocole iO-homecontrol ...
4 - REGLAGE DE LA TEMPERATURE Avant toute action, éclairez l'écran en appuyant sur une touche. 4.1 - Température de consigne Pour modifier la température de consigne, utilisez /. Par défaut, la température de consigne est réglée à 19°C (température conseillée) et est modifiable de 12°C à 28°C. Utilisez l'indicateur de consommation pour optimiser votre réglage.
5.1 - Le Mode Auto (non disponible en version Plinthe) Ce mode permet d'activer le pilotage intelligent. Vous réglez la température désirée lors de votre présence dans la pièce et l'appareil optimise votre confort tout en réalisant des économies. L'appareil : mémorise votre rythme de vie hebdomadaire et ses évolutions pour effectuer sa propre programmation, anticipe la chauffe pour que vous ayez la bonne température à...
Autoprogrammation Permet de visualiser les périodes de présence observées par l'appareil pour chaque jour de la semaine. Votre appareil apprend, mémorise et évalue en permanence votre rythme de vie pour adapter la température de votre pièce. Après la première mise en marche, une semaine de fonctionnement est nécessaire pour définir l'autoprogramme.
Page 17
Pour piloter un (des) appareil(s) à partir d'un point de commande externe votre installation, il faut : 1) Echanger la clé de sécurité avant de faire l'association à partir du point de commande. Pour cela, allez dans "Menu, Expert, Paramétrages, Connectivités, Envoyer clé de sécurité...
Page 18
Exemple : copier le programme du lundi vers le jeudi ou 5.3.2 - Fonctions accessibles en Mode Prog Abaissement de la température Permet de régler le niveau d'abaissement de la température que vous souhaitez effectuer en dehors des plages Confort (de -2°C à 9°C). Par défaut, il est réglé -3,5°C (si la température de consigne est réglée à...
6 - FONCTIONS DETECTIONS Avant toute action, éclairez l'écran en appuyant sur une touche 6.1 - Fenêtre ouverte / Fenêtre fermée Permet de détecter les variations de températures liées à l'ouverture et à la fermeture de vos fenêtres. Si vous oubliez d'éteindre votre appareil lors de l'ouverture prolongée d'une fenêtre, cette fonction permet d'y pallier et évite à...
Page 20
6.2 - Occupation (non disponible en version Plinthe) Permet de ne chauffer votre pièce que lorsqu'une personne est présente.L'appareil chauffera alors en mode Confort . Pour optimiser la détection d'occupation de votre appareil, il convient de l'installer de façon à ce que la détection se fasse de manière optimale (ex : ne pas installer derrière un canapé, un lieu de passage fréquent comme un couloir, un meuble, ...).
7 - MODE EXPERT Avant toute action, éclairez l'écran en appuyant sur une touche. Ce menu permet d'accéder aux fonctions avancées de l'appareil. Appuyez en même temps + 5 secondes Permet d'obtenir des informations sur l'appareil qui pourront vous être demandées en cas de contact avec le SAV.
Page 22
Permet d'enregistrer une température de consigne Température maximum qui ne pourra pas être dépassée. Elle est réglée max. par défaut à 28°C et peut être modifiée (de 19°C à 28°C). Permet de brider partiellement ou totalement les réglages Contrôle d'accès de l'appareil.
8 - DéLESTAGE Nos appareils sont compatibles avec différents systèmes de délestage. Vous ne devez toutefois pas utiliser de délestage par coupure d'alimentation secteur car ce système est incompatible avec nos appareils. Des coupures de courant électrique intempestives et répétées peuvent provoquer une usure et une détérioration des cartes électroniques qui ne seraient pas couvertes par la garantie du fabricant.
Problèmes rencontrés Vérification à faire Les salissures sont liées à la mauvaise qualité de l’air ambiant. Il est conseillé, dans ce cas, de vérifier la bonne Des traces de salissures aération de la pièce (ventilation, entrée d’air, etc…), apparaissent sur le mur et la propreté...
Problèmes rencontrés Vérification à faire Pour vérifier la transmission correcte des ordres de programmation, procédez aux vérifications suivantes : Oscilloscope Réf/ Ordres reçus Mode obtenu Neutre 0 volt CONFORT 230 V CONFORT – 3 s/5 min 1° C 230V CONFORT – 7 s/5 min 2°...
Page 26
Caractéristiques Techniques mesurées et calculées conformément au RÈGLEMENT (UE) 2015/1188. Références du modèle RAF3H-i2g / RAF3V-i2g / RAF3P-i2g Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissance thermique nominale P nom 0,5 à 2,0 Puissance thermique minimale P min Puissance thermique maximale continue P max,c Consommation d’électricité...
Page 27
Inhaltsverzeichnis Horizontales Modell (RAF3H-i2g) Sicherheitshinweise Konformitätserklärung gemäß R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG S. 3 1 - INSTALLATION DES GERÄTS S. 4 1.1 - Installation des Geräts S. 4 1.2 - Befestigen der Wandhalterung an der Wand S. 5 1.3 - Anschließen des Heizkörpers S.
SIcHERHEITSHINwEISE - Achtung sehr heiße Fläche, caution hot surface. ACHTUNG: Bestimmte Teile des Geräts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Darauf muss insbesondere geachtet werden, wenn Kinder und hilfsbedürftige Personen anwesend sind. Kinder unter 3 Jahren sollten von diesem Gerät ferngehalten werden, sofern sie nicht ständig beaufsichtigt überwacht werden.
Page 29
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG RED-RIcHTLINIE 2014/53/EU (*) Hiermit erklärt Thermor Pacific, dass das unten genannte Gerät alle wesentlichen Anforderungen der RED-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige EU-Konformitätserklärung zu diesem Gerät ist auf Verlangen bei unserem Kundendienst einsehbar (siehe Adresse und Telefonnummer am Ende der Gebrauchsanweisung).
1 - INSTALLATION DES GERÄTS 1.1 - Installation des Geräts Dieses Gerät wird mit seiner Wandhalterung geliefert. Die Auswahl an Schrauben und Dübeln hängt jedoch von der Beschaffenheit Ihrer Wand ab. Sie müssen darauf achten, die Schrauben und Dübel zu verwenden, die für das Gewicht des Geräts geeignet sind. Wenn der Deckel des Kartons entfernt ist, können Sie die Wandhalterung herausnehmen, die Sie als Schablone zum Bohren der Löcher verwenden können.
Unzulässige Installationsorte sind: - im Luftzug, der sich störend auf die Regelung auswirken könnte (unter einer Lüftungsanlage usw.), unter einer festen Steckdose, im Volumen 1 von Badezimmern. Installieren Sie keine Regale über vertikalen Einheiten. Geräte, die in Badezimmern verwendet werden, müssen so installiert werden, dass die Schalter und anderen Bedienelemente des Geräts von einer Person in der Badewanne oder in der Dusche nicht berührt werden können...
Schritt 2 Horizontales Vertikales Modell Sockelmodell Modell Bohrstellen Bohrstellen Bohrstellen In A schrauben Bringen Sie die Wandhalterung an und achten Sie darauf, dass die Bohrstellen A mit den unteren Löchern der Wandhalterung übereinstimmen. Markieren Sie die 2 Bohrstellen B mit einem Stift. Schritt 3 Bohren Sie die 4 Löcher und setzen Sie die für Ihre Wand geeigneten Dübel ein (z.
Wenn das Steuergerät oder das gesteuerte Gerät durch einen 30-mA-Fehlerstromschutzschalter geschützt Badezimmer), muss der Steuerdraht versorgungsseitig mit diesem Fehlerstromschutzschalter geschützt werden. 1.4 - Fixieren des Geräts an der wandhalterung Setzen Sie das Gerät wie in der Abbildung auf dem Träger S ab. Drücken Sie das Gerät gegen die Halterung und heben Sie es anschließend an (Pfeile 1 und 2).
2 - INBETRIEBNAHME 2.1 - Bedienfeld Aufruf der Einstellungen und Erhöhen Betriebsinformationen Navigieren Verbrauchsanzeige Einschalten Bestätigen Verringern Zurück Schalten auf Standby Navigieren Informationen visualisieren Die Anweisungen befolgen 2.2 - Einschalten / Schalten auf Standby Zum Einschalten des Geräts die Taste drücken.
Page 35
2.5.1 - Einstellen der Sprache Ändern Sie die Sprache mit ▲/▼ und bestätigen Sie mit Über das Menü Experte (siehe Kapitel "Menü Experte") können Sie später die Spracheinstellung aufrufen. 2.5.2 - Einstellen des Datums und der Uhrzeit Ändern Sie den Tag mit ▲/▼ und bestätigen Sie mit .
3 - VERNETZUNG Schalten vor weiteren Maßnahmen zunächst das Display an, indem Sie eine Taste drücken. Damit gelangen Sie zu den Einstellungen für die Vernetzung. Unsere Bedienfelder sind mit iO-homecontrol kompatibel ® Diese drahtlose Hochsicherheits-Funktechnologie ist in einem breiten Spektrum von Haustechnikprodukten integriert, die von auf Wohngebäude spezialisierten Partnermarken angeboten werden.
Page 37
Beispiel: Zusammenschalten von 3 Geräten im selben Raum Gerät 1 Gerät 1 Gerät 2 Folgende Anzeige abwarten Geräte 1 2 3 Gerät 1 Gerät 3 oder einige Minuten warten, um zur Startanzeige zurückzukehren Zusammengeschaltete Geräte ansehen Sie können die Geräte ansehen, die Sie zusammengeschaltet haben. Zusammengeschaltete Geräte ansehen Sie können ansehen, welche Geräte Sie zusammengeschaltet haben.
Page 38
Ein Partnergerät hinzufügen: Dazu muss zunächst die vorhandene Zusammenschaltung (siehe "Die Zusammenschaltung aufheben") aufgehoben werden und dann müssen alle Geräte neu zusammengeschaltet werden. 3.1.2 - Verbindung Dieses Gerät ist mit unserem Angebot Cozytouch (alle Informationen dazu auf unserer Website) und mit den Boxen kompatibel, die das Protokoll iO-homecontrol ®...
4 - TEMPERATUREINSTELLUNG Schalten vor weiteren Maßnahmen zunächst das Display an, indem Sie eine Taste drücken. 4.1 - Solltemperatur Zum Ändern der Solltemperatur drücken Sie ▲/▼. Standardmäßig ist die Solltemperatur auf 19 °C (empfohlene Temperatur) eingestellt und von 12 °C bis 28 °C veränderbar. Nutzen Sie die Verbrauchsanzeige, um Ihre Einstellung zu optimieren.
5.1 - Automatikmodus (bei der niedrigen Version nicht vorhanden) Im Automatikmodus (Auto) kann die intelligente Steuerung aktiviert werden. Sie stellen die Temperatur ein, die Sie bei Anwesenheit im Raum wünschen, und das Gerät bietet Ihnen optimalen Komfort bei sparsamem Betrieb. Das Gerät: merkt sich Ihren wöchentlichen Lebensrhythmus und dessen Entwicklung, um sich selbst zu programmieren,...
Autoprogrammierung Damit lassen sich die Anwesenheitszeiträume visualisieren, die für jeden Wochentag vom Gerät beobachtet wurden. Ihr Gerät lernt, speichert und wertet Ihren Lebensrhythmus ständig aus, um die Temperatur Ihres Raums anzupassen. Nach dem ersten Einschalten braucht das Gerät eine Woche, um das Automatikprogramm zu definieren.
Page 42
Zum Steuern eines Geräts über eine externe -Fernsteuerung Ihrer Anlage müssen Sie: 1) den Sicherheitsschlüssel vor der Herstellung der Fernsteuerungsverbindung austauschen. Gehen Sie dazu in "Menü, Experte, Einstellungen, Vernetzung, Sicherheitsschlüssel senden oder Sicherheitsschlüssel empfangen (siehe Kapitel "Menü Experte"). 2) die Verbindung mit jedem der Geräte erlauben, wenn die Anlage mit einer -Fernsteuerung unserer Marke ausgestattet ist (siehe Kapitel "Menü...
Page 43
Beispiel: Das Programm vom Montag auf Donnerstag kopieren 5.3.2 - Funktionen im Programmiermodus Absenken der Temperatur Mit dieser Funktion können Sie den Wert der Temperaturabsenkung einstellen, die außerhalb der Komfortbereiche wirksam werden soll (von -2 °C bis 9°C). Standardmäßig ist die Absenkung auf -3,5 °C eingestellt (wenn die Solltemperatur auf 19 °C eingestellt ist, wird sie außerhalb des Komfortbereichs auf 15,5 °C abgesenkt).
6 - ERKENNUNGSFUNKTIONEN Schalten vor weiteren Maßnahmen zunächst das Display an, indem Sie eine Taste drücken. 6.1 - Lüftungserkennung Diese Funktion ermöglicht die Erkennung von Temperaturschwankungen, die mit dem Öffnen und Schließen Ihrer Fenster verbunden sind. Wenn Sie vergessen, bei längerem Öffnen Optimale Zone für die Positionierung der Fenster Ihr Gerät auszuschalten, schafft diese...
6.2 - Präsenzerkennung (bei der Sockelversion nicht vorhanden) Damit können Sie den Raum nur dann heizen, wenn eine Person anwesend ist. Das Gerät heizt dann im Komfortmodus. Um die Präsenzerkennung Ihres Geräts zu optimieren, sollte es so installiert werden, das die Erkennung optimal funktioniert (z.
7 - EXPERTENMODUS Schalten vor weiteren Maßnahmen zunächst das Display an, indem Sie eine Taste drücken. Drücken Sie gleichzeitig + ▲ 5 Sekunden Über dieses Menü können Sie die erweiterten Funktionen des Geräts aufrufen. Aufrufen von Informationen über das Gerät, die bei einem Kontakt mit dem Kundendienst von Ihnen verlangt werden können.
Page 47
Speichern einer maximalen Solltemperatur, die nicht überschritten werden darf. Diese ist standardmäßig auf Max. Temperatur 28 °C eingestellt und kann zwischen 19 °C und 28 °C verändert werden. Teilweises oder gesamtes Sperren Zugriffskontrolle Geräteeinstellungen Speichern eines persönlichen Zugriffscodes im Menü Einschränkungen Experte.
8 - LASTABwURF Unsere Geräte sind mit verschiedenen Lastabwurfsystemen kompatibel. Sie dürfen die Last jedoch nicht durch Trennung vom Netz verringern, da dies mit unseren Geräten nicht kompatibel ist. Unvorhergesehene wiederholte Stromausfälle können Verschleiß Funktionsbeeinträchtigungen der Elektronikkarten verursachen, die nicht unter die Herstellergarantie fallen.
Page 49
Problem Überprüfung Die Verschmutzungen hängen mit einer schlechten Luftqualität zusammen. Es wird empfohlen, in diesem Es treten Fall auf eine gute Belüftung des Raums (Ventilation, Verschmutzungen an Luftzufuhr usw.) sowie auf die Sauberkeit der Luft der Wand um das Gerät zu achten und das Rauchen in Innenräumen zu herum auf vermeiden.
Problem Überprüfung Zum Überprüfen, ob die Programmierbefehle korrekt übertragen werden, überprüfen Sie Folgendes: Oszilloskop Ref/ Empfangene Befehle Erhaltene Betriebsart Nullleiter 0 Volt KOMFORT 230 V KOMFORT – 1° C 3 s/5 min 230 V KOMFORT – 2° C Das Gerät befolgt die 7 s/5 min Befehle des Steuerdrahts nicht.
Page 51
Technische Merkmale gemessen und berechnet nach Zur VERORDNUNG (EU) 2015/1188. Art.Nr. des Modells RAF3H-i2g Eigenschaft Symbol Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleistung Nenn WL 0,5 à 2,0 Minimale Wärmeleistung Min. WL Maximale kontinuierliche Wärmeleistung WL max,c Hilfsstromverbrauch Bei nominaler Wärmeleistung el max 0,000 bei minimaler Wärmeleistung el min...
Page 52
Índice Modelos Horizontal (RAF3H-i2g) Precauciones p. 27 Declaración de conformidad con la directiva RED 2014/53/UE. p. 27 1 - INSTALAcIÓN DEL APARATO p. 29 1.1 - Instalación del aparato p. 29 1.2 - Fijación del soporte de pared p. 30 1.3 - Conexión del radiador p.
PREcAUcIONES - Atención: superficie muy caliente, caution hot surface. ATENcIÓN: Algunas zonas del producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y ocasionar quemaduras. Hay que prestar especial atención a la presencia de niños y personas más vulnerables. Es recomendable mantener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, salvo que estén continuamente bajo supervisión.
DEcLARAcIÓN DE cONFORMIDAD cON LA DIREcTIVA RED 2014/53/UE (*) Por la presente, Thermor Pacific declara que el equipo que se indica a continuación cumple los requisitos esenciales de la directiva RED 2014/53/UE. Nuestro servicio posventa puede proporcionarle la declaración de conformidad UE completa de este equipo (el teléfono y la dirección figuran al final del presente manual).
1 - INSTALAcIÓN DEL APARATO 1.1 - Instalación del aparato Su aparato se entrega con un soporte de pared. La elección de los tornillos y tacos depende del tipo de muro y usted es responsable de confirmar que utilizará los tornillos y tacos necesarios en función del aparato.
No instale el aparato: - En una corriente de aire que pueda perturbar su ajuste (bajo una ventilación mecánica centralizada, etc.) - Bajo una toma de corriente fija. - En la zona 1 de un cuarto de baño. No instale estantes en la parte superior de los aparatos verticales. Los aparatos utilizados en los cuartos de baño se deben instalar de tal forma que los interruptores y otros dispositivos de mando del aparato no queden al alcance de la bañera o la ducha.
Etapa 2 Modelo Horizontal Modelo Vertical Modelo plinto Puntos de perforación Puntos de perforación B Points de perçage B Points de perçage A Puntos de perforación A Atornillar Levante el soporte de pared de modo que coincidan los puntos de perforación A con los orificios inferiores del soporte de pared. Marque los 2 puntos de perforación B con un bolígrafo Etapa 3 Practique los 4 agujeros e introduzca los tacos adecuados al...
Si el aparato piloto o pilotado está protegido con un diferencial de 30 mA (como en un cuarto de baño), será necesario proteger la alimentación del hilo piloto en este diferencial. 1.4 - Fijación del aparato al soporte de pared - Coloque el aparato en el soporte S, según el esquema.
2 - UTILIZAcIÓN 2.1 Panel de control Permite acceder a los ajustes y la Aumentar información sobre funcionamiento Navegar Indicador de consumo Puesta en marcha Validar Reduir Retorno Puesta en reposo Navegar Visualizar la información Seguir las instrucciones 2.2 - Puesta en marcha/reposo Para poner el aparato en marcha, pulse una vez.
Page 60
2.5.1 - Configuración del idioma Modifique el idioma con / y confirme con Más tarde podrá acceder a la configuración del idioma desde el Menú Expert (Experto). Consulte el capítulo «Menú Expert». 2.5.2 - Configuración de fecha y hora Cambie el día con / y valide con . Siga los mismos pasos para configurar el mes, año, hora y minutos.
3 - cONEXIONES Antes de realizar ninguna acción, encienda la pantalla, pulsando una tecla. Este menú permite acceder a la configuración de la conexión. Nuestros paneles son compatibles con iO-homecontrol ® Antes de realizar ninguna acción, encienda la pantalla, pulsando una tecla.
Page 62
Ejemplo: emparejar 3 aparatos de una misma sala Aparato 1 Aparato 2 Aparato 1 Esperar el siguiente mensaje Aparatos 1 2 3 Aparato 1 Aparato 3 esperar unos minutos para volver a la pantalla inicial Ver los aparatos emparejados: Puede ver los aparatos emparejados entre sí. Ver los aparatos emparejados: Puede ver los aparatos emparejados entre sí.
Page 63
Cancelar el emparejamiento: Esta operación anula los vínculos entre los aparatos Añadir un emparejamiento: Es necesario anular el emparejamiento existente (consulte «Cómo cancelar un emparejamiento») y volver a empezar para emparejar todos los aparatos entre sí. 3.1.2 - conexión Este aparato es compatible con nuestra oferta Cozytouch nuestra web encontrará...
4 - AJUSTE DE LA TEMPERATURA Antes de realizar ninguna acción, encienda la pantalla, pulsando una tecla. 4.1 - Temperatura de consigna Para modificar la temperatura de consigna, utilice /. De modo predeterminado, la temperatura de consigna se fija en 19 °C (temperatura recomendada) pero se puede modificar entre 12 y 28 °C.
Page 65
5.1 - El modo Auto (no disponible en versión Plinto) Este modo permite activar el control inteligente. Ajuste la temperatura deseada cuando esté en la sala; el aparato optimizará el confort y asegurará el ahorro. El aparato: Memoriza el ritmo de vida semana a semana y cómo evoluciona, para realizar una programación propia Adelanta la calefacción para que disfrute de una temperatura agradable cuando vuelva a la sala...
Autoprogramación PPermite visualizar los periodos de presencia que detecta el aparato para cada día de la semana. Su aparato aprende, memoriza y evalúa continuamente su ritmo de vida para adaptar la temperatura a la sala. Después de que se pone en marcha por primera vez, es necesario que esté...
Page 67
Para controlar uno o varios aparatos desde un punto de mando externo su instalación, es necesario: 1) Cambiar la clave de seguridad antes de hacer la asociación desde el punto de comando. Para eso, vaya a «Menu, Expert, Paramétrages, Connectivités, Envoyer clé...
Page 68
Ejemplo: copiar el programa del lunes a jueves 5.3.2 - Funciones accesibles en Modo Prog Reducción de la temperatura Permite ajustar el nivel de reducción de la temperatura que desea para los periodos que no sean los intervalos de Confort (de -2 °C a 9 °C). De forma predeterminada, el ajuste es -3,5°C (si la temperatura de consigna está...
6 - FUNcIONES DE DETEccIÓN Antes de realizar ninguna acción, encienda la pantalla, pulsando una tecla. 6.1 - Ventana abierta/ventana cerrada Permite detectar las variaciones de temperatura provocadas por la apertura y el cierre de las ventanas. Si se olvida de apagar el aparato cuando la ventana vaya a estar abierta durante mucho tiempo, esta función permite compensarlo y evita que el aparato caliente innecesariamente.
6.2 - Ocupación (no disponible en la versión Plinto) Permite calentar la sala solo cuando hay alguien en ella. El aparato calentará a la temperatura del modo Confort. Para optimizar la detección de ocupación del aparato, conviene instalarlo de modo que la detección sea óptima (ej.: no lo instale detrás de un sofá, un lugar de paso frecuente como un pasillo o un mueble, etc.).
7 - MODO EXPERT (Experto). Antes de realizar una acción, encienda la pantalla, pulsando una tecla. Este menú permite acceder a las funciones avanzadas del aparato. Pulse simultáneamente + 5 segundos Permite obtener información sobre el aparato que le podrían preguntar si contacta con el servicio posventa.
Page 72
Permite grabar una temperatura de consigna máxima que Te m p e r a t u r a no se puede exceder. Se ajusta de forma predeterminada máx. en 28 °C y se puede modificar (entre 19 y 28 °C). Control Permite bloquear parcial o totalmente los ajustes del acceso...
8 - DEScARGA Nuestros aparatos son compatibles con distintos sistemas de descarga. Sin embargo, no debe utilizar la descarga por un corte de alimentación general, porque este sistema no es compatible con nuestros aparatos. Los cortes de corriente eléctrica imprevistos y repetidos pueden provocar el desgaste y el deterioro de las tarjetas electrónicas, no cubiertas por la garantía del fabricante.
Page 74
Problemas encontrados Verificaciones que hay que realizar Este fenómeno tiene relación con la mala calidad del aire ambiental. Se recomienda, en este caso, comprobar Hay marcas de suciedad que la sala esté bien ventilada (ventilación, entrada de alrededor del radiador aire, etc.) y la limpieza del aire, y evitar fumar en el interior.
Problemas encontrados Verificaciones que hay que realizar Para comprobar que las órdenes de programación se transmiten correctamente, realice las siguientes comprobaciones: Osciloscopio Órdenes recibidas Modo obtenido Ref./Neutro 0 volt CONFORT 230 V CONFORT – 3 s/5 min 1° C 230 V CONFORT –...
Page 76
Características técnicas medidas y calculadas según A REGLAMENTO (UE) 2015/1188. Referencias del modelo Característica Símbolo Valor Unidad Potencia térmica Potencia térmica nominal P nom 0,5 à 2,0 Potencia térmica mínima P min Potencia térmica máxima continua P max,c Consumo de electricidad auxiliar A la potencia térmica nominal el max 0,000...
Page 77
Índice Modelos Horizontal (RAF3H-i2g) Advertência pág. 52 Declaração de conformidade Diretiva RED 2014/53/UE pág. 53 1 - INSTALAÇÃO DO APARELHO pág. 54 1.1 - Instalação do aparelho pág. 54 1.2 - Fixar o suporte de parede pág. 55 1.3 - Ligar o radiador pág.
Page 78
ADVERTÊNcIA - Atenção: superfície muito quente, caution hot surface. ATENÇÃO: Algumas partes deste produto podem ficar muito quentes e provocar queimaduras. É necessário ter atenção especial na presença de crianças e de pessoas vulneráveis. É aconselhável manter o aparelho afastado de crianças com menos de 3 anos, exceto se estiverem sob vigilância contínua.
Page 79
DEcLARAÇÃO DE cONFORMIDADE DIRETIVA RED 2014/53/UE (*) Pela presente, a Thermor Pacific declara que o equipamento abaixo mencionado está em conformidade com as exigências essenciais da diretiva RED 2014/53/UE. A declaração de conformidade UE completa deste equipamento está disponível a pedido, junto do nosso serviço pós-venda (consulte a morada e o n.º...
1 - INSTALAÇÃO DO APARELHO 1.1 - Instalação do aparelho O aparelho é entregue com o respetivo suporte de parede. A seleção dos parafusos e das buchas depende da natureza da sua parede e cabe ao utilizador confirmar que utiliza os parafusos e as buchas adequados em função do peso do aparelho.
Page 81
Não instale o aparelho: - Numa corrente de ar que possa perturbar a sua regulação (por baixo de uma ventilação mecânica centralizada, etc.) - Por baixo de uma tomada de corrente fixa. - No volume 1 das casas de banho. Não instale prateleiras em cima de aparelhos verticais.
Page 82
Passo 2 Modelo horizontal Modelo vertical Modelo rodapé Pontos de perforação Marcas de perforação B Marcas de perforação A Aparafusar Coloque o suporte de parede fazendo coincidir os pontos de perfuração A com os orifícios inferiores do suporte de parede. Marque os 2 pontos de perfuração B com uma caneta Passo 3 Perfure os 4 orifícios e coloque as buchas adequadas à...
Page 83
Se o aparelho piloto ou pilotado estiver protegido por um diferencial de 30 mA (por ex.: casa de banho), é necessário proteger a alimentação do fio piloto nesse diferencial. 1.4 - Fixar o aparelho no suporte de parede - Coloque o aparelho sobre o suporte S conforme o esquema.
2 - APRESENTAÇÃO 2.1 O painel de comando Aceder às regulações e às Aumentar informações de funcionamento Navegar Indicador de consumo Colocar em Validar Diminuir Regressar Navegar funcionamento Visualizar asla informações Colocar em Seguir as instruções modo de espera 2.2 - colocar em funcionamento / colocar em modo de espera Para colocar o aparelho em funcionamento, prima uma vez.
Page 85
2.5.1 - Regular o idioma Modifique o idioma com / e valide com Pode aceder posteriormente à regulação do idioma através do Menu Avançado (consulte o capítulo "Menu Avançado"). 2.5.2 - Acertar a data e a hora Modifique o dia com / e valide com .
3 - cONEcTIVIDADE Antes de realizar qualquer ação, ative o ecrã premindo uma tecla. Este menu permite aceder às configurações de conectividade. Os nossos painéis são compatíveis com iO-homecontrol ® Esta tecnologia de comunicação rádio sem fios altamente segura é integrada numa vasta gama de equipamentos domésticos disponibilizados por marcas parceiras especialistas em habitação.
Page 87
Exemplo: emparelhar 3 aparelhos da mesma divisão Aparelho 1 Aparelho 2 Aparelho 1 Aguarde o visor seguinte Aparelhos 1 2 3 Aparelho 1 Aparelho 3 ou aguarde alguns minutos para regressar ao ecrã inicial Ver os aparelhos emparelhados: Pode ver os aparelhos que emparelha entre si. Ver os aparelhos emparelhados: Pode ver os aparelhos que emparelha entre si.
Page 88
Anular o emparelhamento: Esta operação elimina todas as ligações entre aparelhos Adicionar um emparelhamento: É necessário anular o emparelhamento existente (consulte "Anular o emparelhamento") e recomeçar a operação para emparelhar todos os aparelhos entre si. 3.1.2 - Ligação Este aparelho é compatível com a nossa oferta Cozytouch (todas as informações estão disponíveis no nosso web site) e com as boxes...
4 - REGULAÇÃO DA TEMPERATURA Antes de realizar qualquer ação, ative o ecrã premindo uma tecla. 4.1 - Temperatura de referência Para modificar a temperatura de referência, utilize /. Por defeito, a temperatura de referência é regulada para 19° C (temperatura recomendada) e pode ser modificada entre 12°...
Page 90
5.1 - O modo Auto (não disponível na versão Rodapé) Este modo permite ativar o comando inteligente. Pode regular a temperatura desejada quando estiver presente na divisão e o aparelho otimiza o seu conforto, ao mesmo tempo que realiza economias. O aparelho: memoriza o seu ritmo de vida semanal e a sua evolução para efetuar a sua própria programação,...
Page 91
Programação automática Permite visualizar os períodos de presença detetados pelo aparelho para cada dia da semana. O aparelho aprende, memoriza e avalia permanentemente o seu ritmo de vida para adaptar a temperatura a cada divisão. Após a primeira colocação em funcionamento, é necessário uma semana de funcionamento para definir o programa automático.
Page 92
Para comandar um ou vários aparelhos a partir de um ponto de comando externo da instalação, é necessário: 1) Intercambiar a chave de segurança antes de efetuar a associação a partir de um ponto de comando. Para isso, aceda a "Menu, Expert, Paramétrages, Connectivités, Envoyer clé...
Page 93
Exemplo: copiar o programa de segunda-feira para quinta-feira Copiar este programa para 2. a feira intervalos de conforto 5.3.2 - Funções acessíveis no modo Prog Descida da temperatura Permite regular o nível de descida da temperatura que deseja efetuar fora dos intervalos de conforto (de -2°...
6 - FUNÇÕES DE DETEÇÃO Antes de realizar qualquer ação, ative o ecrã premindo uma tecla. 6.1 - Janela aberta/janela fechada Permite detetar as variações de temperatura relacionadas com a abertura e o fecho das janelas. Se se esquecer de desligar o aparelho durante a abertura prolongada de uma janela, esta função permite corrigir a situação e evita que o aparelho realize um aquecimento inútil.
Page 95
6.2 - Ocupação (não disponível na versão Rodapé) Permite aquecer a divisão apenas quando estiver alguém presente na mesma. Então, o aparelho irá aquecer no modo de conforto. Para otimizar a deteção de ocupação do aparelho, recomenda-se que seja instalado no sentido de a deteção ser efetuada de forma ótima (ex.: não instalar por trás de um sofá, num local de passagem frequente como...
Page 96
7 - MODO AVANÇADO Antes de realizar qualquer ação, ative o ecrã premindo uma tecla. Este menu permite aceder às funções avançadas do aparelho. Prima ao mesmo tempo + 5 segundos Permite obter informações sobre o aparelho que poderão ser-lhe solicitadas em caso de contacto com o Serviço pós-venda (SPV).
Page 97
Permite registar uma temperatura de referência máxima que Te m p e r a t u r a não pode ser ultrapassada. Esta está regulada por defeito máx. para 28° C e pode ser modificada (de 19° C a 28° C). Controlo Permite controlar parcial ou totalmente as regulações do acesso...
Page 98
8 - DESLASTRAGEM Os nossos aparelhos são compatíveis com diferentes sistemas de deslastragem. No entanto, não deve utilizar a deslastragem para cortar a alimentação da fonte de alimentação, pois esse sistema é incompatível com os nossos aparelhos. Cortes de corrente elétrica repentinos e repetidos podem provocar um desgaste e uma deterioração das placas eletrónicas que não seriam abrangidos pela garantia do fabricante.
Page 99
Problemas detetados Verificação a efetuar As sujidades estão relacionadas com a má qualidade do ar ambiente. Neste caso, recomenda-se que seja verificado Surgem resíduos o arejamento correto da divisão (ventilação, entrada de sujidade na parede à volta ar, etc.) e a limpeza do ar e que se evite fumar dentro da do radiador mesma.
Page 100
Problemas detetados Verificação a efetuar Para verificar a transmissão correta das ordens de programação, proceda às verificações seguintes: Osciloscópio Ordens recebidas Modo obtido Ref./Neutro 0 volt CONFORTO 230 V CONFORTO – 1° C 3 s/5 min 230 V CONFORTO – 2° C 7 s/5 min O aparelho não responde às ordens do fio piloto.
Page 101
Características técnicas medidas e calculadas de acordo com À REGULAÇÃO (UE) 2015/1188. Referências do modelo Característica Símbolo Valor Unidade Potência térmica Potência térmica P nom 0,5 à 2,0 Potência térmica mínima P mín Potência térmica máxima contínua P máx,c Consumo de eletricidade auxiliar À...
Page 102
PILOTAGE INTELLIGENT CONNECTÉ Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le radiateur chaleur douce à inertie ONIRIS Pilotage Intelligent Connecté que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous apporter une...
La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d’installation ou d’achat et ne saurait excéder 30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif. Atlantic assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses à l’exclusion de tous dommages et intérêts.