Safety Instructions - Sicherheitsvorschriften
Advice before Use
Read these instructions carefully.
As soon as the equipment is delivered, open packing and inspect the
equipment carefully. If you notice any damage, contact the transport
company immediately and register your complaint in due form listing the
defects.
We can assure you that this equipment left our factory in perfect
condition. Check if the received equipment is consistent with the
delivery notice and if this delivery notice is consistent with your order.
If it is not, immediately contact your supplier.
General Remarks
This luminaire is lighting equipment designed for professional indoor use
in theatres and television or film studios.
This luminaire has been designed for being mounted on non-com-
bustible surfaces.
Designed and built in accordance with EN 60598-1 and EN 60598-2-17
regulations, it must imperatively be connected to earth by means of its
earth wire.
To prevent any electrical shock, this equipment should not be opened
when it is powered up.
Nevertheless:
Any parts or lenses need to be replaced if they are visibly damaged and
their efficiency might be reduced, e.g. in case of deep cracks or
scratches. The Lamp must be changed if damaged or distorted by heat.
If internal access is needed for control, service or repair purposes,
always refer to qualified personnel. Always be sure to unplug the power
supply cable before opening the fixture.
It is the user's responsibility to use the luminaire for its intended purpose
and to check the equipment that might be connected to it.
The luminaire can under no circumstances be modified.
ADB will not assume any responsibility in case of damage resulting from
Hinweis vor Gebrauch
Lesen Sie folgenden Anweisungen unbedingt aufmerksam durch.
Nach Anlieferung des Gerätesöffnen Sie die Verpackung und
Sie das Gerät gründlich. Falls Sie irgend einen Fehler oder Schaden entdecken,
benachrichtigen Sie sofort das Transportunternehmen und beschreiben Sie die
Fehler und Schäden.
Sie können sicher sein, daß das Gerät unser Werk in einwandfreiem Zustand ver-
lassen hat.
Prüfen Sie, ob das gelieferte Gerät dem Lieferschein entspricht, und ob der
Lieferschein Ihrer Bestellung entspricht.
Sollte dies nicht der Fall sein, benachrichtigen Sie umgehend Ihren Lieferanten.
Allgemeine Hinweise
Dieser Scheinwerfer ist Teil einer Reihe von Geräten, die nur für
Anwendungen in Theatern, beim Fernsehen oder bei Filmaufnahmen entworfen
wurden.
Diese Leuchte darf nur auf nicht brennbaren Flächen montiert werden.
Da dieses Gerät entsprechend den EN 60598-1 und EN 60598-2-17
Sicherheitsnormen entworfen und gebaut wurde, muß es unbedingt mittels der
Erdleitung geerdet werden.
Um Unfälle und körperliche Schäden zu vermeiden (Elektrischer Schock) darf das
Gerät nicht während des Betriebs geöffnet werden.
Des weiteren:
Sicherheitselemente und Linsen müssen ausgetauscht werden, wenn sie sichtbare
Schäden aufweisen, die sie in ihrer Funktion
wie zum Beispiel Kratzer oder Risse.
Die Lampe muß ausgetauscht werden, wenn sie beschädigt wurde oder der
Glühfaden durch Überhitzung verformt ist.
Falls es des Eingriffs im Inneren des Gerätes bedarf-, zur Wartung Kontrolle oder
Reparatur-, wenden Sie sich immer an Fachpersonal.
In jedem Fall ziehen Sie immer den Stecker der Stromzufuhr bevor Sie das Gerät
öffnen.
Der Anwender is da für verantwortlich, das Gerät nur für den
Zweck zu verwenden und die Geräte zu prüfen, die an dem Scheinwerfer
angeschlossen werden.
Der Scheinwerfer darf unter keinen Umständen modifiziert oder
den. ADB wird keine Verantwortung für Schäden übernehmen, denen eine
2
modifications made to the luminaire.
This luminaire is a piece of professional equipment designed for easy
and
any installation or repair work.
Important Remark
Power supply cables and other connections are essential for your
equipment and contribute greatly to a safe and trouble free operation.
Always pull the plug when disconnecting a cable, never pull the cable.
Never use cables or connectors in bad condition, check them before
installation and periodically thereafter.
Never tie power supply and data cables together.
Electrical Connection
This luminaire is designed for operating at a nominal voltage of
230 V - 240 V.
It is delivered with a cable H05SS-F T180°C 3 x 1,5 mm2 of6 2 m length.
In use, take care to move away the cable from the hot parts of the lumi-
naire.
Use IMPERATIVELY this cable with your luminaire.
For your own safety, make sure the earth wire (yellow-green) is ALWAYS
connected to earth.
If the cable or the power cord is damaged, it must be replaced with a
specific cable or power cord power cord exclusively provided by the
manufacturer or by an authorized service agent.
Modifikation oder ein Umbau des Scheinwerfers zugrunde liegt.
Dieser Scheinwerfer ist ein professionelles Gerät, das für den
enungsfreundlichen Gebrauch entworfen wurde. Dennoch sollten Sie sich bei jeder
untersuchen
Reparatur und bei jeder Montage an Fachpersonal wenden.
Wichtiger Hinweis:
Stromzufuhr und Anschlußleitungen sind wichtig für die einwandfreie Funktion und
Sicherheit Ihres Gerätes.
Verwenden Sie immer den Stecker, wenn Sie eine Leitung entfernen wollen und
ziehen Sie niemals an der Leitung selbst. Verwenden Sie niemals Leitungen oder
Verbindungen, die in schlechtem Zustand sind und prüfen sie deren Zustand bei
jeder Installation, beziehungsweise in regelmäßigen Abständen wenn der
Scheinwerfer fest installiert ist.
Befestigen Sie niemals Stromzufuhr- und Datenleitungen zusammen.
professionelle
Elektrischer Anschluß
Dieser Scheinwerfer ist für eine Nennspannung von 230 V - 240 V. ausgelegt
(Frequenz 50 / 60 Hz).
Scheinwerfer wird mit einem Kabel H05SS-F T180°C 3 x 1,5 mm2 von 2 meter
Länge geliefert
Achtung: das Kabel darf nicht an heißen Oberflächen des Scheinwerfer anliegen!
Verwenden Sie UNBEDINGT diese Leitung für Ihren Scheinwerfer.
Prüfen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ob die Erdleitung (gelb - grün) auch wirklich
IMMER an der Erdungsklemme angeschlossen ist.
Falls irgendein Kabel zum Anschluss der Leuchte beschädigt ist, darf dieses Kabel
beeinträchtigen können,
ausschließlich durch einen autorisierten Fachhändler durch ein vom Hersteller
deklariertes Originalersatzteil getauscht werden.
Prüfen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ob die Erdleitung (gelb - grün) auch wirklich
IMMER an der Erdungsklemme angeschlossen ist.
vorgesehenen
umgebaut wer-
www.adbstagelight.com
simple
use.
Always
refer
ATTENTION:
LETHAL VOLTAGE
PRESENT INSIDE !
IM INNEREN DES GERÄTES
BEFINDET SICH LEBENSGEFÄHRLICHE
to
qualified
personnel
for
bedi-
ACHTUNG:
SPANNUNG !