Table des Matières

Publicité

Liens rapides

300 IEM Series
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser Evolution Wireless G3 300 IEM Série

  • Page 1 300 IEM Series Notice d’emploi...
  • Page 2 Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Символы кнопок Símbolos dos botões / 按键图标 SR 300 IEM G3 Taste STANDBY STANDBY button / Touche STANDBY PEAK PEAK B.Ch: 1.
  • Page 3: Table Des Matières

    Bloc secteur NT 2-3 ......................33 Récepteur Diversity EK 300 IEM G3 ........................34 Brochage des connecteurs ..........................35 Déclarations du fabricant Pour une description détaillée des sections individuelles de cette notice, veuillez visiter la fiche produit correspondante sur www.sennheiser.com.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    • Risque dû à un volume élevé Ce produit est prévu pour une utilisation professionnelle. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur relatives à la sécurité au travail. Sennheiser est tenu d’indiquer les dommages éventuels qu’une utilisation incorrecte de l’appareil peut causer.
  • Page 5: Récepteur Diversity Ek 300 Iem G3

    La série evolution wireless ew 300 IEM G3 Avec le système ew 300 IEM G3, Sennheiser offre le top niveau de la qualité en matière de transmission haute fréquence. Ce nouveau système, d’une grande fiabilité, est facile à utiliser.
  • Page 6: Le Système De Banque De Fréquences

    Pour une vue d’ensemble des fréquences préréglées (presets), veuillez vous référer au sup- plément de fréquences joint. Des versions mises à jour du supplément de fréquences peuvent être téléchargées depuis la fiche produit correspondante sur www.sennheiser.com. Les banques de fréquences «...
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Produits

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble de l’émetteur SR 300 IEM G3 PEAK B.Ch: 20.24 ew300IEM Stereo Transmitter 531.375 Standard -18dB AF I AF II PUSH PUSH Stereo Transmitter SR 300 IEM FREQ Range-D 780-822 MHz IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK...
  • Page 8: Vue D'ensemble Des Affichages De L'émetteur Sr 300 Iem G3

    Vue d’ensemble des produits En mode mono, le signal présent à l’entrée audio gauche BAL AF IN (I)+Mono (prise combo XLR-3/jack 6,3 mm) est émis. Vue d’ensemble des affichages de l’émetteur SR 300 IEM G3 Après la mise en marche, l’écran de l’émetteur affiche l’affichage standard. B.Ch: 1.
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Récepteur Diversity Ek 300 Iem G3

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble du récepteur Diversity EK 300 IEM G3 ³ · » ¿ ² ´ ² ¹ ¶ º ¸ ¾ µ ¸ ³ ² Réglage de volume/Interrupteur marche/arrêt Contacts de charge · ¶ Sortie casque (PHONES), prise jack stéréo 3,5 Touche mm, verrouillable º...
  • Page 10: Vue D'ensemble Des Affichages Du Récepteur Diversity Ek 300 Iem G3

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble des affichages du récepteur Diversity EK 300 IEM G3 Après la mise en marche, l’écran du récepteur Diversity affiche l’affichage standard « Fréquence/Nom ». Pour d’autres affichages standard, veuillez vous référer à la page 19. Cet affichage standard affiche les états de fonctionnement du récepteur.
  • Page 11: Mise En Service Des Appareils

    Si vous utilisez plus d’un émetteur, il est recommandé de raccorder des antennes déportées et, si nécessaire, d’utiliser des accessoires d’antenne Sennheiser. Pour plus d’informations, veuillez visiter notre site web : www.sennheiser.com (fiche pro- duit ew G3). Placer l’émetteur sur une surface plane Placez l’émetteur sur une surface horizontale plane.
  • Page 12 Mise en service des appareils Raccordez l’antenne bâton à la prise BNC Monter l’émetteur dans un rack 19" Ne collez pas ces pieds si vous souhaitez monter l’émetteur dans un rack 19". ATTENTION ! Risques lors du montage en rack ! Lors du montage de l’appareil dans un rack fermé...
  • Page 13 Utilisez des antennes déportées, si nécessaire en combinaison avec le combineur d’antenne AC 3. Pour plus d’informations, visitez les fiches produits ew G3 sur www.sennheiser.com. Pour monter les émetteurs dans le rack : Glissez les émetteurs dans le rack 19".
  • Page 14 Mise en service des appareils Raccorder le bloc secteur º N’utilisez que le bloc secteur fourni. Ce bloc secteur est destiné à l’émetteur et garantit un fonctionnement sûr. ¾ Branchez le connecteur jaune du bloc secteur NT 2-3 sur la prise jaune de l’émetteur.
  • Page 15 Le logiciel « Wireless Systems Manager » (WSM) peut être téléchargé depuis la fiche produit correspondante sur www.sennheiser.com. ¸ Branchez un câble réseau standard (catégorie 5 ou plus) sur la prise LAN de l’émetteur.
  • Page 16: Mise En Service Du Récepteur Diversity Ek 300 Iem G3

    Mise en service du récepteur Diversity EK 300 IEM G3 Insérez les piles/le pack accu Vous pouvez alimenter le récepteur Diversity soit avec deux piles 1,5 V (type AA), soit avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015 (accessoire, visitez www.sennheiser.com). ¸ Enfoncez les deux touches de déverrouillage dans le sens des flèches et ouvrez le cou-...
  • Page 17: Fixer Le Récepteur Diversity Aux Vêtements

    Mise en service des appareils Fixer le récepteur Diversity aux vêtements Vous pouvez utilisez le clip ceinture pour fixer le récepteur Diversity aux vêtements (par ex. à la ceinture). Le clip est détachable afin que vous puissiez fixer le récepteur Diversity avec l’antenne poin- tant vers le bas.
  • Page 18: Utilisation Des Appareils

    Utilisation des appareils Utilisation des appareils Pour établir une liaison radio, procédez comme suit : 1. Allumez l’émetteur. 2. Allumez le récepteur Diversity. La liaison radio est établie. Il est indispensable d’observer les indications relatives à la sélection de fréquences en page 28.
  • Page 19: Écouter Le Signal Audio Via Un Casque

    Utilisation des appareils STANDBY ¶ Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que « » apparaisse sur l’écran. L’émetteur passe en mode veille. STANDBY ¶ Dans le menu de commande, la touche a une fonction ESC (abandon), c.à.d. vous abandonnez la saisie et retournez à l’affichage standard. STANDBY ¶...
  • Page 20: Désactiver Temporairement Le Verrouillage Des Touches

    Utilisation des appareils Pour écouter le signal audio via la sortie casque de l’émetteur : · Tournez le réglage de volume d’abord à la butée gauche. ³. Raccordez un casque muni d’un jack stéréo 6,3 mm à la sortie casque Stereo Transmitter Augmentez lentement le volume sonore et écoutez le signal audio avec le volume le plus bas possible.
  • Page 21: Régler Les Canaux Audio Sur L'émetteur

    Utilisation des appareils Contenu de l’affichage Affichage standard sélectionnable « Fréquence/Limiter » B.CH 1.1 avec affichage des canaux audio (stéréo/Focus) Lim: - 6dB « Fréquence/High Boost » 519.150 avec affichage des canaux audio (stéréo/Focus) Pour plus d’informations, veuillez vous référer au chapitre « $AbsText » en page 8. Régler les canaux audio sur l’émetteur Dans l’option «...
  • Page 22: Synchroniser Des Émetteurs Avec Des Récepteurs Ek 300 Iem G3 Via L'interface Infrarouge

    Utilisation des appareils Synchroniser des émetteurs avec des récepteurs EK 300 IEM G3 via l’interface infrarouge La synchronisation vous permet de transférer rapidement et facilement les réglages des émetteurs et récepteurs d’un appareil à un autre, notamment si vous souhaitez configurer une installation multicanal.
  • Page 23 Utilisation des appareils Easy Setup Sync Sync Avec le récepteur, effectuez un balayage – des banques de fréquences (Scan New List). Sélectionnez un canal dans une banque de fréquences avec un nombre suffisant de canaux libres (Current List). ¿ ¿ »...
  • Page 24 Utilisation des appareils Easy Setup Sync Sync Soit : – Synchronisez immédiatement les récep- teurs avec les émetteurs en effectuant la fonction Sync (voir la colonne à droite). Le symbole dans le coin à gauche en bas de l’écran de l’émetteur indique que la fonction Sync peut être effectuée.
  • Page 25: Utilisation Des Menus De Commande

    Utilisation des menus de commande Utilisation des menus de commande Les touches de l’émetteur SR 300 IEM G3 Touche Fonction de la touche Appuyer sur la touche • Allumer/éteindre l’émetteur STANDBY • Abandonner la saisie et retourner à l’affichage standard (fonction ESC) •...
  • Page 26: Vue D'ensemble Des Menus De Commande

    Pour une description détaillée des menus de commande, veuillez vous référer aux notices d’emploi de l’émetteur et du récepteur Diversity. Ces notices peuvent être téléchargées depuis les fiches produits correspondantes sur www.sennheiser.com. Emetteur SR 300 IEM G3 Récepteur EK 300 IEM G3 Menu principal Menu étendu...
  • Page 27: Easy Setup

    Utilisation des menus de commande Affichage Fonction de l’option Reset Annuler les réglages effectués dans le menu de commande Lors de l’annulation des réglages effectués dans le menu de commande, seuls les réglages du signal pilote et des banques de fréquences « »...
  • Page 28 Utilisation des menus de commande Affichage Fonction de l’option Exit Quitter le sous-menu « Easy Setup » et retourner au menu principal Menu étendu « Advanced Menu » Tune Régler les fréquences de réception pour les banques de fréquences « »...
  • Page 29: Synchroniser L'émetteur Avec Le Récepteur Diversity

    Veillez à utiliser des fréquences figurant dans le supplément de fréquences joint. Vous pouvez également contacter votre partenaire Sennheiser qui vous calculera des fréquences exemptes d’intermodulation. Veillez à utiliser des fréquences autorisées dans votre pays. Si nécessaire, demandez une licence d’émission auprès de l’autorité...
  • Page 30: Utiliser Les Fréquences Librement Choisies

    Veillez à utiliser des émetteurs et récepteurs de la même plage de fréquences (voir page 4 et les plaque signalétiques des appareils). Afin d’assurer que les fréquences souhaitées sont exemptes d’intermodulation : Contactez votre partenaire Sennheiser (voir www.sennheiser.com). Réglez chaque émetteur sur la même banque de fréquences (« » à «...
  • Page 31: En Cas D'anomalies

    En cas d’anomalies En cas d’anomalies Émetteur SR 300 IEM G3 Problème Cause possible Solution possible L’émetteur ne peut pas Le verrouillage des touches est Désactivez le verrouillage des touches (voir page 19 et être utilisé, « Locked » activé. page 25).
  • Page 32 était allumé lors du balayage. Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur www.sennheiser.com, rubrique « Service &...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Largeur de bande de commutation 42 MHz Stabilité de fréquence ±10 ppm (–10 °C to +55 °C) Système de réduction de bruit Sennheiser Excursion nominale/crête ±24 kHz/±48 kHz Signal pilote MPX (fréquence/excursion) 19 kHz/±5 kHz Réponse en fréquence BF 25 Hz à...
  • Page 34: Bloc Secteur Nt 2-3

    En cas d’anomalies Homologation pour Canada Industrie Canada RSS 123 IC: 2099A-G3SREK limité à 698 MHz États-Unis FCC-Part 74 FCC-ID: DMOG3SREK limité à 698 MHz Bloc secteur NT 2-3 Tension d’entrée 100 à 240 V~, 50/60 Hz Consommation max. 120 mA Tension de sortie 12 V Courant de sortie secondaire...
  • Page 35: Brochage Des Connecteurs

    En cas d’anomalies Consommation : • à tension nominale env. 140 mA ≤ 25 μA • avec le récepteur éteint Autonomie env. 4 à 6 heures (en fonction du volume) Dimensions env. 82 x 64 x 24 mm Poids (avec piles) env.
  • Page 36: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Page 37 • Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté. Ces appareils numériques de la classe B sont conformes à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annu- ler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
  • Page 38 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/14, 549140/A03...

Ce manuel est également adapté pour:

Ew 300 iem g3Sr 300 iem g3Ek 300 iem g3

Table des Matières