��
�
�
Betriebs- und Montagean-
leitung
Endkontakt
Typ K01/1
��
��
für Magnetventile
MV.../5, SV-... 510-520 V7
Doppelmagnetventile
DMV.../11, DMV.../12
GasMultiBloc
®
MB-... 405-420 B0x
Einbaulage
Installation position
Position de montage
Posizione di montaggio
[mbar]
EN 161
Gerät darf nicht als Hebel benutzt
werden.
Do not use unit as lever.
Ne pas utiliser la vanne comme
un levier.
L'apparecchio non deve essere
usato come leva.
G
M
max.
T
max.
1 ... 4
�
��
�
Operation and assembly
instructions
Closed position indicator
Type K01/1
�
For solenoid valves
MV.../5, SV-... 510-520 V7
Double solenoid valves
DMV.../11, DMV.../12
GasMultiBloc
®
MB-... 405-420 B0x
Elektrischer Anschluß
Electrical connection
Raccordement électrique
Allacciamento elettrico
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
Pression de service maxi.
Max. pressione di esercizio
p
= 500 mbar (50 kPa)
max.
K01/1
nach / acc. / selon / a norme
EN 161
Betriebs- und Montageanleitung
des Ventiles beachten!
Follow operation and assembly
instructions for valve.
Respecter les instructions de
service et de montage de la
vanne!
Osservare le istruzioni di eserci-
zio e di montaggio!
1/8
25
[Nm] t ≤ 10 s
15
[Nm] t ≤ 10 s
�
�
Notice d'emploi et de
montage
Contact de fin de course
Type K01/1
�
Pour électrovannes
MV.../5, SV-... 510-520 V7
Electrovanne double
DMV.../11, DMV.../12
GasMultiBloc
®
MB-... 405-420 B0x
°C
+70
0
-15
IEC 529
IEC 529
➞ ➞ ➞ ➞
➞ ➞ ➞ ➞
➞ ➞ ➞ ➞
Gas Gaz
Istruzioni di esercizio e di
montaggio
Fine corsa
Tipo K01/1
Per valvole
MV.../5, SV-... 510-520 V7
Valvola doppie
DMV.../11, DMV.../12
GasMultiBloc
®
MB-... 405-420 B0x
�
�
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
-15 °C... +70 °C
Schutzart / Degree of protection
Protection / Protezione
IP 54 (IP 65 auf Anfrage/on request/
sur demande/ su richiesta)
nach / acc. / selon / a norme
IEC 529 ( DIN EN 60529)
Familie
1 + 2 + 3
Family
1 + 2 + 3
Famille
1 + 2 + 3
Famiglia 1 + 2 + 3
M
max.
T
max.
T
max.
M
max.
�
�