Page 1
Écrans à cristaux liquides HP LD4200 et LD4700 Guide de l'utilisateur...
Page 2
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie...
À propos du manuel Ce manuel fournit des informations sur l'installation de l'écran et des pilotes, sur le mode d'emploi du menu de réglage à l'écran (OSD), sur la résolution des problèmes et sur les caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT ! Ce dessin indique que la non-observation des instructions peut entraîner des blessures ou la mort.
Sommaire 1 Caractéristiques du produit ........................... 1 Modèles d'enseignes numériques HP ....................1 2 Consignes de sécurité et d’entretien ......................2 Informations importantes sur la sécurité ....................2 Consignes d’entretien ........................... 3 Nettoyage du moniteur ......................3 Expédition de l'écran ......................4 3 Installation de l'écran .............................
Page 6
Écran à cristaux liquides HP LD4200 ....................40 Écran à cristaux liquides HP LD4700 ....................42 Détection des résolutions pré-réglées ....................43 Modes graphiques préréglés des modèles HP LD4200 et LD4700 ........43 Mode DTV .......................... 44 Voyant d'alimentation ......................44 Annexe C Commande de produits multiples ....................
Page 8
Élimination des matériaux ....................75 Élimination des équipements en fin de vie par les ménages de l'Union Européenne ..75 Substances chimiques ....................... 75 Programme de recyclage HP ..................... 75 Interdiction des substances dangereuses (RoHS) ............75 Réglementation EEE pour la Turquie ................76...
Caractéristiques du produit Modèles d'enseignes numériques HP Les écrans à cristaux liquides HP de PLV dynamique sont des écrans grand format à matrice active (TFT). Les écrans présentent les caractéristiques suivantes : ● Modèle LD4200, écran large, taille affichable 106,7 cm (42 pouces) en diagonale, résolution native 1920 x 1080 ●...
Il contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Vous trouverez ce guide sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo et/ou sur le CD de documentation, si ce CD a été livré avec l'écran.
Si l'écran ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé. ● N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à cet écran, comme indiqué...
Expédition de l'écran Conservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier l'écran. Chapitre 2 Consignes de sécurité et d’entretien FRWW...
Déballez les vis (1), le socle d'écran (2) et le clip de gestion des câbles (3). REMARQUE : Le socle du LD4200 utilise six vis M4 x 12 mm. Le socle du LD4700 utilise quatre vis M4 x 26 mm.
Page 14
Placez un chiffon doux sur la table et déposez l'écran face avant contre le chiffon. Raccordez le socle tel qu'indiqué sur les illustrations suivantes. Figure 3-3 Glissement du socle du LD4200 en place sur l'écran LD4200 Figure 3-4 Glissement du socle du LD4700 en place sur l'écran LD4700 Chapitre 3 Installation de l'écran...
Utilisez les vis pour fixer le socle à l'arrière de l'écran. Figure 3-5 Fixation du socle du LD4200 en place sur l'écran LD4200 Figure 3-6 Fixation du socle du LD4700 en place sur l'écran LD4700 Connexion des haut-parleurs (vendus séparément) Montez les haut-parleurs sur l'écran.
Page 16
Utilisez les quatre vis auto-taraudeuses 12 mm Taptite D3 pour fixer les haut-parleurs à l'écran. Figure 3-8 Fixation des haut-parleurs à l'écran Chapitre 3 Installation de l'écran FRWW...
Page 17
Une fois les haut-parleurs montés, utilisez les brides et bracelets de retenue de câble (sur certains modèles uniquement) pour agencer le câblage des haut-parleurs. Figure 3-9 Utilisation des brides de câbles (accessoire proposé sur certains modèles uniquement) Figure 3-10 Utilisation des bracelets de câbles (accessoire proposé sur certains modèles uniquement) FRWW Connexion des haut-parleurs (vendus séparément)
Lorsque vous avez installé les haut-parleurs, raccordez la borne d'entrée en faisant correspondre la couleur. Figure 3-11 Raccordement à la borne d'entrée Rotation en position Portrait (certains modèles uniquement) Pour installer l'écran en mode portrait, placez-vous face à l'écran pour le faire tourner dans le sens horaire.
Utilisation de la télécommande Insertion des piles Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le capot. Introduisez les piles en respectant la polarité (+/-). Replacez le capot. REMARQUE : Dans un souci de respect de l'environnement, recyclez les piles usagées. Figure 3-13 Insertion des piles FRWW...
Identification des touches de la télécommande Figure 3-14 Touches de la télécommande Composant Fonction Permet de sélectionner les différents modes vidéo : AV > Composante 1 > Composante 2 > RGB PC > HDMI/DVI. Veille prolongée En mode de visualisation AV, RGB PC, HDMI/DVI, Component1 (Composante 1), Component2 (Composante 2), l'écran s'éteint automatiquement après une certaine durée.
Composant Fonction Auto Fonction de réglage automatique (pour le signal analogique uniquement). Exit (Quitter) Permet de quitter le menu. Volume Permet d'augmenter ou de réduire le son. Set (Valider) Appuyez pour sélectionner un élément de menu ou enregistrer des modifications. Identification des composants arrière Figure 3-15 Composants arrière (L'image de ce manuel peut légèrement différer de celle de votre...
Raccordement à des périphériques externes Raccordement à l'ordinateur Assurez-vous que l'écran, l'ordinateur et tous les périphériques associés sont hors tension. Connectez le câble d'entrée de signal : Pour un fonctionnement en mode analogique, connectez le câble de signal VGA (D-sub) au connecteur RGB IN (1) situé...
Page 23
Il contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Vous trouverez ce guide sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ ergo et/ou sur le CD de documentation, si ce CD a été livré avec l'écran.
VESA. Ils vous permettent d'installer un dispositif de montage sur l'écran. Les dispositifs de montage sont vendus séparément et ne sont pas proposés par HP. Pour de plus amples informations, consultez les instructions fournies avec le dispositif de montage.
Un emplacement pour câble de sécurité antivol est prévu à l'arrière de l'écran. Le câble et le verrou sont proposés séparément. Vous pouvez vous les procurer auprès de HP. Figure 3-22 Orifices de montage VESA Raccordement de l'entrée vidéo Raccordez le câble vidéo (non fourni) tel qu'indiqué sur l'illustration suivante, puis raccordez le cordon d'alimentation.
Appuyez sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. Appuyez sur SET (Valider) pour enregistrer vos modifications. Ou appuyez sur le bouton SOURCE (Source) à l'arrière de l'écran. Appuyez sur AUTO/SET (Auto/Valider) pour enregistrer vos modifications. Lorsque vous raccordez un câble BNC, sélectionnez AV dans le menu Input (Entrée).
Raccordement de l'entrée HDMI (480p/720p/1080i/1080p) HDMI prend en charge l'entrée Haute Définition et la protection de contenu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Certains appareils nécessitent la technologie HDCP pour afficher des signaux HD. Raccordez le câble vidéo/audio (non fourni) tel qu'indiqué sur l'illustration suivante, puis raccordez le cordon d'alimentation.
Visualisation des sorties AV Lorsque vous utilisez une entrée AV, vous pouvez raccorder la sortie AV à d'autres écrans. Connectez le câble BNC (1) et le câble audio (2) à la vidéo/TV (3) et à l'écran (4). Figure 3-26 Raccordement de la sortie AV Chapitre 3 Installation de l'écran FRWW...
● Logiciel du pilote d'écran HP, qui détecte automatiquement le système d'exploitation Microsoft de l'ordinateur et installe les fichiers de pilote .INF (fichier d'information) et .ICM (fichier de correspondance des couleurs) correspondants utilisés pour configurer l'écran HP ●...
Monitor Driver Software Readme (Lisez-moi du pilote de l'écran) figurant sur le CD. Téléchargement sur Internet Pour télécharger la version la plus récente des fichiers .INF et .ICM à partir du site des écrans HP, procédez comme suit : Accédez au site http://www.hp.com/support...
Page 31
Composant Fonction Source Passe d'une entrée vidéo à l'autre : ● AV - composite vidéo, S-vidéo ● Component1 (Composante 1) - HDTV, DVD ● Component2 (Composante 2) - HDTV, DVD ● RGB PC - signal VGA ou analogique D-Sub 15 broches ●...
Utilisation de la fonction de réglage automatique Vous pouvez optimiser le fonctionnement de l'écran en mode d'entrée VGA (analogique) à l'aide du bouton Auto/Set (Auto/Valider) de l'écran (touche AUTO de la télécommande) ou en vous servant de l'utilitaire de réglage automatique qui se trouve sur le CD. N'utilisez pas cette procédure si l'écran utilise des signaux d'entrée HDMI-DVI.
Utilisation de la télécommande pour les réglages du menu OSD Le menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Pour accéder au menu OSD, procédez comme suit : Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour l'allumer.
Sélections du menu OSD Le tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (menu OSD), ainsi que leur fonction. Icône Menu principal Menu secondaire Description Picture (Image) Picture Mode Permet de sélectionner un réglage d'écran prédéfini. Les (Mode image) réglages prédéfinis sont les suivants : ●...
Page 35
Icône Menu principal Menu secondaire Description Température de Permet de sélectionner les réglages de la couleur : couleur ● Cool (Froide) - blanc à teinte légèrement bleue. ● Medium (Moyenne) - blanc à teinte légèrement pourpre. ● Warm (Chaude) - blanc à teinte légèrement rouge. ●...
Page 36
Icône Menu principal Menu secondaire Description Screen (Écran) Permet le réglage de l'écran vidéo sur : ● Auto config (Configuration automatique) (entrée RGB PC uniquement) : ce bouton permet le réglage automatique de la position d'écran, de l'horloge et de la phase. Cette fonction est uniquement disponible pour des signaux analogiques.
Page 37
Icône Menu principal Menu secondaire Description Audio (Audio) Sound Mode Permet de sélectionner automatiquement la meilleure qualité (Mode sonore) sonore, en fonction du type de vidéo visualisé : ● Clear Voice (Voix humaine) - distingue la voix humaine des autres sons et améliore ainsi l'intelligibilité des dialogues.
Icône Menu principal Menu secondaire Description Key Lock Permet d'utiliser l'écran uniquement avec la télécommande. (Verrouillage des Cette fonction permet d'éviter toute visualisation non touches) autorisée. ISM Method Permet d'éviter la rémanence à l'écran d'une image fixe (Méthode ISM) (marquage d'image) sur une durée prolongée. Power Indicator Permet d'activer ou de désactiver le voyant d'alimentation du (Voyant...
ARC \ Mode Composante HDMI/DVI numériq Original (Original) 14:9 Zoom1 Zoom2 Réglage des fonctions du programmateur Utilisez la télécommande pour définir les options suivantes du programmateur. Horloge Le menu Clock (Horloge) permet de reconfigurer l'heure manuellement si l'heure affichée est incorrecte.
Sleep Time (Heure de mise en veille prolongée) Le menu de l'heure de mise en veille prolongée permet d'éteindre l'écran automatiquement à l'heure définie par l'utilisateur. Appuyez sur la touche MENU (Menu), puis sur les touches ▼▲ pour sélectionner Sleep Time (Heure de mise en veille prolongée).
Utilisation de l'option de méthode ISM Une image fixe ou figée d'un jeu pour PC/jeu vidéo affichée à l'écran pendant une durée prolongée peut générer la persistance d'une image fantôme même lorsque vous changez d'image. Pour éviter la rémanence à l'écran d'une image fixe ou marquée sur une durée prolongée, procédez comme suit : Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Option (Options).
Page 42
Figure 4-3 Mode Mosaïque produits 1 à 4 : C(2) x R(2) Figure 4-4 Mode Mosaïque produits 1 à 9 : C(3) x R(3) Figure 4-5 Mode Mosaïque produits 1 à 2 : C(2) x R(1) Figure 4-6 Mode Mosaïque produits 1 à 16 : C(4) x R(4) Utilisez les options de menu suivantes pour régler le mode Mosaïque : ●...
Page 43
● H-Position (Position H) - déplace la position de l'écran horizontalement. ● V-Position (Position V) - déplace la position de l'écran verticalement. ● Reset (Réinitialiser) - initialise et supprime le mode Mosaïque. Tous les réglages du mode Mosaïque sont supprimés lorsque vous sélectionnez Tile recall (rappel de mosaïque) et l'écran repasse en plein écran.
Dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les solutions conseillées. Problème Cause possible Solution Aucune image ne s'affiche. Le cordon d'alimentation n'est pas Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché.
Page 45
Installez le pilote livré avec l'écran, ou (Produit inconnu) s'affiche lorsque téléchargez le pilote depuis le site Web l'écran est connecté. HP (http://www.hp.com). Vérifiez la compatibilité de la fonction plug & play en vous référant au manuel d'utilisation de la carte vidéo.
Pour accéder en ligne aux informations d'assistance technique, aux outils de résolution des problèmes, à l'assistance en ligne, aux forums d'experts en informatique, à la vaste base de connaissances des fabricants, aux outils de supervision et de diagnostic, consultez le site : http://www.hp.com/support. Préparatifs en vue de l’appel au service d’assistance technique Si vous ne parvenez pas à...
Page 47
Revendeur Agréé HP. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments suivants à portée de main : ● Le numéro de modèle de l'écran ● Le numéro de série de l'écran ● La date d'achat indiquée sur la facture ●...
Toutes les caractéristiques techniques sont fournies par les fabricants de composants. Ces caractéristiques représentent le niveau le plus élevé des spécifications types des fournisseurs de composants HP ; elles peuvent donc présenter des variations vers le haut ou vers le bas.
Page 49
Tableau B-1 Caractéristiques techniques du HP LD4200 (suite) Alimentation CA 100-240 V, 50/60 Hz, 2,2 A Tension nominale Japon : CA 100 V, 50/60 Hz, 2,2 A Consommation d'énergie 220 W standard Mode Actif ≤ 1 W (RGB) / 4 W (HDMI/DVI) Mode Veille prolongée...
Écran à cristaux liquides HP LD4700 Tableau B-2 Caractéristiques techniques du HP LD4700 Écran 119,28 cm 47 pouces Type Cristaux liquides, matrice active TFT Taille de l'image affichable 119,28 cm de diagonale 47 pouces de diagonale Pas de pixel 0,5415 mm x 0,5415 mm...
Les résolutions graphiques, présentées ci-dessous, sont les modes les plus utilisés et sont réglées par défaut en usine. Cet écran détecte automatiquement ces modes prédéfinis et les affiche bien dimensionnés et centrés à l'écran. Modes graphiques préréglés des modèles HP LD4200 et LD4700 Tableau B-3 Modes graphiques préréglés en usine des modèles HP LD4200 et LD4700 Préréglag...
Tableau B-3 Modes graphiques préréglés en usine des modèles HP LD4200 et LD4700 (suite) Préréglag Format pixel Fréquence Fréquence verticale horizontale (kHz) (Hz) 800 x 600 37.879 60.317 800 x 600 46.875 832 x 624 49.725 74.55 1024 x 768 48.363...
Commande de produits multiples Cette méthode permet de raccorder plusieurs écrans à un ordinateur unique. Vous pouvez commander plusieurs écrans simultanément en les connectant à un ordinateur unique. Raccordement du câble Raccordez le câble RS-232C tel qu'indiqué sur l'illustration suivante. Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l'ordinateur et l'écran.
Paramètres de communication ● Vitesse de transmission : 9 600 bauds (UART) ● Longueur des données : 8 bits ● Bit de parité : Aucun ● Bit d'arrêt : 1 bit ● Contrôle de flux : Aucun ● Code de communication : Code ASCII ●...
*[Command 1] : première commande. (k) *[Command 2] : seconde commande.(a ~ u) *[Set ID] : Définit l'ID de poste du produit. Plage : 01H~63H. en paramétrant '00H', le serveur peut commander tous les produits. * En travaillant avec plus de 2 postes utilisant l'ID de poste (Set ID) de '0' simultanément, le message d'accusé...
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : hors tension 1 : sous tension 02. Sélection d'entrée (commande : b) (entrée image principale) Pour sélectionner la source d'entrée pour le poste. Vous pouvez aussi sélectionner une source d'entrée en utilisant la touche INPUT (Entrée) de la télécommande.
Vous pouvez aussi régler le format de l'écran en utilisant la touche ARC (Commande de format) de la télécommande ou le menu à l'écran. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 1 : écran normal (4:3) 2 : écran large (16:9) 4 : zoom 1 (AV) 5 : zoom 2 (AV) 6 : original (AV)
F : niveau 15 10 : niveau 16 64 : niveau 100 08. Luminosité (commande : h) Pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Picture (Image). Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Consultez la section "Mappage des données réelles"...
Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H 10. Nuance (commande : j) (vidéo uniquement) Pour régler la nuance de l'écran. Vous pouvez aussi régler la nuance dans le menu Picture (Image). Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Rouge : 00H ~ Vert : 64H (code hexadécimal) Consultez la section "Mappage des données réelles"...
Consultez la section "Mappage des données réelles" dans la section précédente de la présente annexe. Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H Balance : L50 ~ R50 15. Température de couleur (commande : u)v Pour régler la température de couleur de l'écran.
3 : éteindre l'écran par la fonction de veille prolongée 4 : éteindre l'écran par une fonction RS-232C 8 : éteindre l'écran par la fonction d'arrêt programmé 9 : éteindre l'écran par la fonction d'arrêt automatique Accusé de réception [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 17.
[e][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 22. Mosaïque position V (commande : d f) Pour définir la position verticale. Transmission [d][f][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 23. Mosaïque taille H (commande : d g) Pour définir la taille horizontale. Transmission [d][g][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H...
25. Mosaïque définir ID (commande : d i) Pour affecter l'ID de mosaïque pour la fonction Mosaïque. Transmission [d][i][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 19H (code hexadécimal) Accusé de réception [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 26. Mode naturel (en mode Mosaïque) (commande : d j) L'image est supprimée sur la distance entre les écrans, pour apparaître naturellement.
28. Valeur de température (commande : d n) Pour lire la valeur de température interne. Transmission [d][n][][Set ID][][Data][Cr] * Les données sont toujours FF (en hex). Accusé de réception [n][][Set ID][][OK/NG][Data][x] * La longueur des données est de 1 octet en héxadécimal. 29.
33. Programmateur de mise en marche (Programmateur de mise en marche/veille) actif, inactif (commande : F b) Définit les jours pour le programmateur de mise en marche. Transmission [f][b][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr] [Data1] (Données 1) 0 (écriture), FFH (lecture) [Data2] (Données 2) 00H~FFH bit0 : programmateur de mise en marche lundi actif(1), inactif(0) bit1 : programmateur de mise en marche mardi actif(1), inactif(0)
41H : Composante 2 60H : RGB (PC) 90H : HDMI/DVI (DTV) A0H : HDMI/DVI (PC) Codes IR Utilisez cette méthode pour connecter le port câblé de votre télécommande à l'écran. Code IR de télécommande Onde transmise ● Impulsion isolée, modulée avec signal 37,9 KHz à 455 kHz ●...
Description des bits ● Bit "0" ● Bit "1" Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant que la touche est enfoncée. Tableau des codes IR Code (héxa) Fonction Remarque ▲ Touche télécommande ▼ Touche télécommande VOL (►) Touche télécommande VOL (►) Touche télécommande...
Page 79
Code (héxa) Fonction Remarque Touche numéro 6 Touche télécommande Touche numéro 7 Touche télécommande Touche numéro 8 Touche télécommande Touche numéro 9 Touche télécommande Code IR discret (Sélection AV entrée) COMPOSANTE 1 Code IR discret (Sélection entrée COMPOSANTE 1) COMPOSANTE 2 Code IR discret (Sélection entrée COMPOSANTE 2) RGB (PC) Code IR discret (Sélection entrée RGB PC)
Avis des agences de réglementation Réglementation FCC (Federal Communications Commission) Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées pour les unités numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées applicables, énoncées dans la déclaration de conformité UE publiée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponibles (en anglais uniquement) soit dans la documentation du produit, soit sur le site Web suivant : http://www.hp.eu/certificates...
GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne. Avis allemand sur l'ergonomie Les produits HP qui portent la marque d'approbation « GS », lorsqu'ils font partie d'un système comprenant des ordinateurs, des claviers et des moniteurs de marque HP qui portent cette marque, respectent les exigences d'ergonomie applicables.
Avis relatifs à l'environnement Élimination des matériaux La lampe fluorescente de ce produit HP contient du mercure (dans l'écran), substance qui requiert un traitement spécial en fin de cycle de vie. L'élimination de ces matériaux peut être soumise à des règlements sur la protection de l'environnement.
11363-2006 11363-2006 Réglementation EEE pour la Turquie En conformité avec la réglementation EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Annexe D Avis des agences de réglementation FRWW...