Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écrans à cristaux liquides HP LD4200 et
LD4700
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LD4200

  • Page 1 Écrans à cristaux liquides HP LD4200 et LD4700 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie...
  • Page 3: À Propos Du Manuel

    À propos du manuel Ce manuel fournit des informations sur l'installation de l'écran et des pilotes, sur le mode d'emploi du menu de réglage à l'écran (OSD), sur la résolution des problèmes et sur les caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT ! Ce dessin indique que la non-observation des instructions peut entraîner des blessures ou la mort.
  • Page 4 À propos du manuel FRWW...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1 Caractéristiques du produit ........................... 1 Modèles d'enseignes numériques HP ....................1 2 Consignes de sécurité et d’entretien ......................2 Informations importantes sur la sécurité ....................2 Consignes d’entretien ........................... 3 Nettoyage du moniteur ......................3 Expédition de l'écran ......................4 3 Installation de l'écran .............................
  • Page 6 Écran à cristaux liquides HP LD4200 ....................40 Écran à cristaux liquides HP LD4700 ....................42 Détection des résolutions pré-réglées ....................43 Modes graphiques préréglés des modèles HP LD4200 et LD4700 ........43 Mode DTV .......................... 44 Voyant d'alimentation ......................44 Annexe C Commande de produits multiples ....................
  • Page 7 13. Verrouillage de télécommande/des touches (commande : m) ........55 14. Balance (commande : t) ....................55 15. Température de couleur (commande : u)v ..............56 16. État anormal (Command : z) ..................56 17. Mode ISM (commande : j p) ..................57 18.
  • Page 8 Élimination des matériaux ....................75 Élimination des équipements en fin de vie par les ménages de l'Union Européenne ..75 Substances chimiques ....................... 75 Programme de recyclage HP ..................... 75 Interdiction des substances dangereuses (RoHS) ............75 Réglementation EEE pour la Turquie ................76...
  • Page 9: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Modèles d'enseignes numériques HP Les écrans à cristaux liquides HP de PLV dynamique sont des écrans grand format à matrice active (TFT). Les écrans présentent les caractéristiques suivantes : ● Modèle LD4200, écran large, taille affichable 106,7 cm (42 pouces) en diagonale, résolution native 1920 x 1080 ●...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Et D'entretien

    Il contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Vous trouverez ce guide sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo et/ou sur le CD de documentation, si ce CD a été livré avec l'écran.
  • Page 11: Consignes D'entretien

    Si l'écran ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé. ● N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à cet écran, comme indiqué...
  • Page 12: Expédition De L'écran

    Expédition de l'écran Conservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier l'écran. Chapitre 2 Consignes de sécurité et d’entretien FRWW...
  • Page 13: Installation De L'écran

    Déballez les vis (1), le socle d'écran (2) et le clip de gestion des câbles (3). REMARQUE : Le socle du LD4200 utilise six vis M4 x 12 mm. Le socle du LD4700 utilise quatre vis M4 x 26 mm.
  • Page 14 Placez un chiffon doux sur la table et déposez l'écran face avant contre le chiffon. Raccordez le socle tel qu'indiqué sur les illustrations suivantes. Figure 3-3 Glissement du socle du LD4200 en place sur l'écran LD4200 Figure 3-4 Glissement du socle du LD4700 en place sur l'écran LD4700 Chapitre 3 Installation de l'écran...
  • Page 15: Connexion Des Haut-Parleurs (Vendus Séparément)

    Utilisez les vis pour fixer le socle à l'arrière de l'écran. Figure 3-5 Fixation du socle du LD4200 en place sur l'écran LD4200 Figure 3-6 Fixation du socle du LD4700 en place sur l'écran LD4700 Connexion des haut-parleurs (vendus séparément) Montez les haut-parleurs sur l'écran.
  • Page 16 Utilisez les quatre vis auto-taraudeuses 12 mm Taptite D3 pour fixer les haut-parleurs à l'écran. Figure 3-8 Fixation des haut-parleurs à l'écran Chapitre 3 Installation de l'écran FRWW...
  • Page 17 Une fois les haut-parleurs montés, utilisez les brides et bracelets de retenue de câble (sur certains modèles uniquement) pour agencer le câblage des haut-parleurs. Figure 3-9 Utilisation des brides de câbles (accessoire proposé sur certains modèles uniquement) Figure 3-10 Utilisation des bracelets de câbles (accessoire proposé sur certains modèles uniquement) FRWW Connexion des haut-parleurs (vendus séparément)
  • Page 18: Rotation En Position Portrait (Certains Modèles Uniquement)

    Lorsque vous avez installé les haut-parleurs, raccordez la borne d'entrée en faisant correspondre la couleur. Figure 3-11 Raccordement à la borne d'entrée Rotation en position Portrait (certains modèles uniquement) Pour installer l'écran en mode portrait, placez-vous face à l'écran pour le faire tourner dans le sens horaire.
  • Page 19: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Insertion des piles Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le capot. Introduisez les piles en respectant la polarité (+/-). Replacez le capot. REMARQUE : Dans un souci de respect de l'environnement, recyclez les piles usagées. Figure 3-13 Insertion des piles FRWW...
  • Page 20: Identification Des Touches De La Télécommande

    Identification des touches de la télécommande Figure 3-14 Touches de la télécommande Composant Fonction Permet de sélectionner les différents modes vidéo : AV > Composante 1 > Composante 2 > RGB PC > HDMI/DVI. Veille prolongée En mode de visualisation AV, RGB PC, HDMI/DVI, Component1 (Composante 1), Component2 (Composante 2), l'écran s'éteint automatiquement après une certaine durée.
  • Page 21: Identification Des Composants Arrière

    Composant Fonction Auto Fonction de réglage automatique (pour le signal analogique uniquement). Exit (Quitter) Permet de quitter le menu. Volume Permet d'augmenter ou de réduire le son. Set (Valider) Appuyez pour sélectionner un élément de menu ou enregistrer des modifications. Identification des composants arrière Figure 3-15 Composants arrière (L'image de ce manuel peut légèrement différer de celle de votre...
  • Page 22: Raccordement À Des Périphériques Externes

    Raccordement à des périphériques externes Raccordement à l'ordinateur Assurez-vous que l'écran, l'ordinateur et tous les périphériques associés sont hors tension. Connectez le câble d'entrée de signal : Pour un fonctionnement en mode analogique, connectez le câble de signal VGA (D-sub) au connecteur RGB IN (1) situé...
  • Page 23 Il contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Vous trouverez ce guide sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ ergo et/ou sur le CD de documentation, si ce CD a été livré avec l'écran.
  • Page 24: Raccordement D'écrans Avec Chaînage De Priorité

    VESA. Ils vous permettent d'installer un dispositif de montage sur l'écran. Les dispositifs de montage sont vendus séparément et ne sont pas proposés par HP. Pour de plus amples informations, consultez les instructions fournies avec le dispositif de montage.
  • Page 25: Raccordement De L'entrée Vidéo

    Un emplacement pour câble de sécurité antivol est prévu à l'arrière de l'écran. Le câble et le verrou sont proposés séparément. Vous pouvez vous les procurer auprès de HP. Figure 3-22 Orifices de montage VESA Raccordement de l'entrée vidéo Raccordez le câble vidéo (non fourni) tel qu'indiqué sur l'illustration suivante, puis raccordez le cordon d'alimentation.
  • Page 26: Raccordement De L'entrée Composante (480P/720P/1080P/1080I/480I)

    Appuyez sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. Appuyez sur SET (Valider) pour enregistrer vos modifications. Ou appuyez sur le bouton SOURCE (Source) à l'arrière de l'écran. Appuyez sur AUTO/SET (Auto/Valider) pour enregistrer vos modifications. Lorsque vous raccordez un câble BNC, sélectionnez AV dans le menu Input (Entrée).
  • Page 27: Raccordement De L'entrée Hdmi (480P/720P/1080I/1080P)

    Raccordement de l'entrée HDMI (480p/720p/1080i/1080p) HDMI prend en charge l'entrée Haute Définition et la protection de contenu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Certains appareils nécessitent la technologie HDCP pour afficher des signaux HD. Raccordez le câble vidéo/audio (non fourni) tel qu'indiqué sur l'illustration suivante, puis raccordez le cordon d'alimentation.
  • Page 28: Visualisation Des Sorties Av

    Visualisation des sorties AV Lorsque vous utilisez une entrée AV, vous pouvez raccorder la sortie AV à d'autres écrans. Connectez le câble BNC (1) et le câble audio (2) à la vidéo/TV (3) et à l'écran (4). Figure 3-26 Raccordement de la sortie AV Chapitre 3 Installation de l'écran FRWW...
  • Page 29: Utilisation De L'écran

    ● Logiciel du pilote d'écran HP, qui détecte automatiquement le système d'exploitation Microsoft de l'ordinateur et installe les fichiers de pilote .INF (fichier d'information) et .ICM (fichier de correspondance des couleurs) correspondants utilisés pour configurer l'écran HP ●...
  • Page 30: Installation Des Fichiers .Inf Et .Icm

    Monitor Driver Software Readme (Lisez-moi du pilote de l'écran) figurant sur le CD. Téléchargement sur Internet Pour télécharger la version la plus récente des fichiers .INF et .ICM à partir du site des écrans HP, procédez comme suit : Accédez au site http://www.hp.com/support...
  • Page 31 Composant Fonction Source Passe d'une entrée vidéo à l'autre : ● AV - composite vidéo, S-vidéo ● Component1 (Composante 1) - HDTV, DVD ● Component2 (Composante 2) - HDTV, DVD ● RGB PC - signal VGA ou analogique D-Sub 15 broches ●...
  • Page 32: Utilisation De La Fonction De Réglage Automatique

    Utilisation de la fonction de réglage automatique Vous pouvez optimiser le fonctionnement de l'écran en mode d'entrée VGA (analogique) à l'aide du bouton Auto/Set (Auto/Valider) de l'écran (touche AUTO de la télécommande) ou en vous servant de l'utilitaire de réglage automatique qui se trouve sur le CD. N'utilisez pas cette procédure si l'écran utilise des signaux d'entrée HDMI-DVI.
  • Page 33: Utilisation De La Télécommande Pour Les Réglages Du Menu Osd

    Utilisation de la télécommande pour les réglages du menu OSD Le menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Pour accéder au menu OSD, procédez comme suit : Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour l'allumer.
  • Page 34: Sélections Du Menu Osd

    Sélections du menu OSD Le tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (menu OSD), ainsi que leur fonction. Icône Menu principal Menu secondaire Description Picture (Image) Picture Mode Permet de sélectionner un réglage d'écran prédéfini. Les (Mode image) réglages prédéfinis sont les suivants : ●...
  • Page 35 Icône Menu principal Menu secondaire Description Température de Permet de sélectionner les réglages de la couleur : couleur ● Cool (Froide) - blanc à teinte légèrement bleue. ● Medium (Moyenne) - blanc à teinte légèrement pourpre. ● Warm (Chaude) - blanc à teinte légèrement rouge. ●...
  • Page 36 Icône Menu principal Menu secondaire Description Screen (Écran) Permet le réglage de l'écran vidéo sur : ● Auto config (Configuration automatique) (entrée RGB PC uniquement) : ce bouton permet le réglage automatique de la position d'écran, de l'horloge et de la phase. Cette fonction est uniquement disponible pour des signaux analogiques.
  • Page 37 Icône Menu principal Menu secondaire Description Audio (Audio) Sound Mode Permet de sélectionner automatiquement la meilleure qualité (Mode sonore) sonore, en fonction du type de vidéo visualisé : ● Clear Voice (Voix humaine) - distingue la voix humaine des autres sons et améliore ainsi l'intelligibilité des dialogues.
  • Page 38: Sélection D'un Format

    Icône Menu principal Menu secondaire Description Key Lock Permet d'utiliser l'écran uniquement avec la télécommande. (Verrouillage des Cette fonction permet d'éviter toute visualisation non touches) autorisée. ISM Method Permet d'éviter la rémanence à l'écran d'une image fixe (Méthode ISM) (marquage d'image) sur une durée prolongée. Power Indicator Permet d'activer ou de désactiver le voyant d'alimentation du (Voyant...
  • Page 39: Réglage Des Fonctions Du Programmateur

    ARC \ Mode Composante HDMI/DVI numériq Original (Original) 14:9 Zoom1 Zoom2 Réglage des fonctions du programmateur Utilisez la télécommande pour définir les options suivantes du programmateur. Horloge Le menu Clock (Horloge) permet de reconfigurer l'heure manuellement si l'heure affichée est incorrecte.
  • Page 40: Sleep Time (Heure De Mise En Veille Prolongée)

    Sleep Time (Heure de mise en veille prolongée) Le menu de l'heure de mise en veille prolongée permet d'éteindre l'écran automatiquement à l'heure définie par l'utilisateur. Appuyez sur la touche MENU (Menu), puis sur les touches ▼▲ pour sélectionner Sleep Time (Heure de mise en veille prolongée).
  • Page 41: Utilisation De L'option De Méthode Ism

    Utilisation de l'option de méthode ISM Une image fixe ou figée d'un jeu pour PC/jeu vidéo affichée à l'écran pendant une durée prolongée peut générer la persistance d'une image fantôme même lorsque vous changez d'image. Pour éviter la rémanence à l'écran d'une image fixe ou marquée sur une durée prolongée, procédez comme suit : Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Option (Options).
  • Page 42 Figure 4-3 Mode Mosaïque produits 1 à 4 : C(2) x R(2) Figure 4-4 Mode Mosaïque produits 1 à 9 : C(3) x R(3) Figure 4-5 Mode Mosaïque produits 1 à 2 : C(2) x R(1) Figure 4-6 Mode Mosaïque produits 1 à 16 : C(4) x R(4) Utilisez les options de menu suivantes pour régler le mode Mosaïque : ●...
  • Page 43 ● H-Position (Position H) - déplace la position de l'écran horizontalement. ● V-Position (Position V) - déplace la position de l'écran verticalement. ● Reset (Réinitialiser) - initialise et supprime le mode Mosaïque. Tous les réglages du mode Mosaïque sont supprimés lorsque vous sélectionnez Tile recall (rappel de mosaïque) et l'écran repasse en plein écran.
  • Page 44: Annexe A Dépannage

    Dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les solutions conseillées. Problème Cause possible Solution Aucune image ne s'affiche. Le cordon d'alimentation n'est pas Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché.
  • Page 45 Installez le pilote livré avec l'écran, ou (Produit inconnu) s'affiche lorsque téléchargez le pilote depuis le site Web l'écran est connecté. HP (http://www.hp.com). Vérifiez la compatibilité de la fonction plug & play en vous référant au manuel d'utilisation de la carte vidéo.
  • Page 46: Consultation Du Site Web

    Pour accéder en ligne aux informations d'assistance technique, aux outils de résolution des problèmes, à l'assistance en ligne, aux forums d'experts en informatique, à la vaste base de connaissances des fabricants, aux outils de supervision et de diagnostic, consultez le site : http://www.hp.com/support. Préparatifs en vue de l’appel au service d’assistance technique Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 47 Revendeur Agréé HP. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments suivants à portée de main : ● Le numéro de modèle de l'écran ● Le numéro de série de l'écran ● La date d'achat indiquée sur la facture ●...
  • Page 48: Annexe B Caractéristiques Techniques

    Toutes les caractéristiques techniques sont fournies par les fabricants de composants. Ces caractéristiques représentent le niveau le plus élevé des spécifications types des fournisseurs de composants HP ; elles peuvent donc présenter des variations vers le haut ou vers le bas.
  • Page 49 Tableau B-1 Caractéristiques techniques du HP LD4200 (suite) Alimentation CA 100-240 V, 50/60 Hz, 2,2 A Tension nominale Japon : CA 100 V, 50/60 Hz, 2,2 A Consommation d'énergie 220 W standard Mode Actif ≤ 1 W (RGB) / 4 W (HDMI/DVI) Mode Veille prolongée...
  • Page 50: Écran À Cristaux Liquides Hp Ld4700

    Écran à cristaux liquides HP LD4700 Tableau B-2 Caractéristiques techniques du HP LD4700 Écran 119,28 cm 47 pouces Type Cristaux liquides, matrice active TFT Taille de l'image affichable 119,28 cm de diagonale 47 pouces de diagonale Pas de pixel 0,5415 mm x 0,5415 mm...
  • Page 51: Détection Des Résolutions Pré-Réglées

    Les résolutions graphiques, présentées ci-dessous, sont les modes les plus utilisés et sont réglées par défaut en usine. Cet écran détecte automatiquement ces modes prédéfinis et les affiche bien dimensionnés et centrés à l'écran. Modes graphiques préréglés des modèles HP LD4200 et LD4700 Tableau B-3 Modes graphiques préréglés en usine des modèles HP LD4200 et LD4700 Préréglag...
  • Page 52: Mode Dtv

    Tableau B-3 Modes graphiques préréglés en usine des modèles HP LD4200 et LD4700 (suite) Préréglag Format pixel Fréquence Fréquence verticale horizontale (kHz) (Hz) 800 x 600 37.879 60.317 800 x 600 46.875 832 x 624 49.725 74.55 1024 x 768 48.363...
  • Page 53 Mode Voyant Mode Veille prolongée Orange Mode Éteint FRWW Détection des résolutions pré-réglées...
  • Page 54: Annexe C Commande De Produits Multiples

    Commande de produits multiples Cette méthode permet de raccorder plusieurs écrans à un ordinateur unique. Vous pouvez commander plusieurs écrans simultanément en les connectant à un ordinateur unique. Raccordement du câble Raccordez le câble RS-232C tel qu'indiqué sur l'illustration suivante. Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l'ordinateur et l'écran.
  • Page 55: Paramètres De Communication

    Paramètres de communication ● Vitesse de transmission : 9 600 bauds (UART) ● Longueur des données : 8 bits ● Bit de parité : Aucun ● Bit d'arrêt : 1 bit ● Contrôle de flux : Aucun ● Code de communication : Code ASCII ●...
  • Page 56: Protocole De Transmission / Réception

    COMMAND1 COMMAND2 DATA1 DATA2 DATA3 (commande (commande (données 1) (données 2) (données 3) 22. Mosaïque position V 00H -64H 23. Mosaïque taille H 00H -64H 24. Mosaïque taille V 00H -64H 25. Mosaïque définir ID 00H -19H 26. Mode naturel (en mode Mosaïque) 00H -01H 27.
  • Page 57: Alimentation (Commande : A)

    *[Command 1] : première commande. (k) *[Command 2] : seconde commande.(a ~ u) *[Set ID] : Définit l'ID de poste du produit. Plage : 01H~63H. en paramétrant '00H', le serveur peut commander tous les produits. * En travaillant avec plus de 2 postes utilisant l'ID de poste (Set ID) de '0' simultanément, le message d'accusé...
  • Page 58: Sélection D'entrée (Commande : B) (Entrée Image Principale)

    Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : hors tension 1 : sous tension 02. Sélection d'entrée (commande : b) (entrée image principale) Pour sélectionner la source d'entrée pour le poste. Vous pouvez aussi sélectionner une source d'entrée en utilisant la touche INPUT (Entrée) de la télécommande.
  • Page 59: Écran Muet (Commande : D)

    Vous pouvez aussi régler le format de l'écran en utilisant la touche ARC (Commande de format) de la télécommande ou le menu à l'écran. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 1 : écran normal (4:3) 2 : écran large (16:9) 4 : zoom 1 (AV) 5 : zoom 2 (AV) 6 : original (AV)
  • Page 60: Commande De Volume (Commande : F)

    Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : volume muet actif (volume éteint) 1 : volume muet inactif (volume actif) 06. Commande de volume (commande : f) Pour régler le volume. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) Accusé...
  • Page 61: Luminosité (Commande : H)

    F : niveau 15 10 : niveau 16 64 : niveau 100 08. Luminosité (commande : h) Pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Picture (Image). Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Consultez la section "Mappage des données réelles"...
  • Page 62: Nuance (Commande : J) (Vidéo Uniquement)

    Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H 10. Nuance (commande : j) (vidéo uniquement) Pour régler la nuance de l'écran. Vous pouvez aussi régler la nuance dans le menu Picture (Image). Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Rouge : 00H ~ Vert : 64H (code hexadécimal) Consultez la section "Mappage des données réelles"...
  • Page 63: Sélection Osd (Commande : L)

    Données Min : 00H ~ Max : 64H 12. Sélection OSD (commande : l) Pour commander l'activation ou la désactivation OSD du poste. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 0 : OSD inactif 1 : OSD actif Accusé de réception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : OSD inactif 1 : OSD actif 13.
  • Page 64: 15. Température De Couleur (Commande : U)V

    Consultez la section "Mappage des données réelles" dans la section précédente de la présente annexe. Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H Balance : L50 ~ R50 15. Température de couleur (commande : u)v Pour régler la température de couleur de l'écran.
  • Page 65: Mode Ism (Commande : J P)

    3 : éteindre l'écran par la fonction de veille prolongée 4 : éteindre l'écran par une fonction RS-232C 8 : éteindre l'écran par la fonction d'arrêt programmé 9 : éteindre l'écran par la fonction d'arrêt automatique Accusé de réception [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 17.
  • Page 66: Mode Mosaïque (Commande : D D)

    Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données de code de touche : consultez le tableau des codes IR. Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 20. Mode Mosaïque (commande : d d) Pour modifier un mode Mosaïque. Transmission [d][d][][Set ID][][Data][Cr] Données Description Mode mosaïque inactif.
  • Page 67: Mosaïque Position V (Commande : D F)

    [e][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 22. Mosaïque position V (commande : d f) Pour définir la position verticale. Transmission [d][f][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 23. Mosaïque taille H (commande : d g) Pour définir la taille horizontale. Transmission [d][g][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H...
  • Page 68: Mosaïque Définir Id (Commande : D I)

    25. Mosaïque définir ID (commande : d i) Pour affecter l'ID de mosaïque pour la fonction Mosaïque. Transmission [d][i][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 19H (code hexadécimal) Accusé de réception [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 26. Mode naturel (en mode Mosaïque) (commande : d j) L'image est supprimée sur la distance entre les écrans, pour apparaître naturellement.
  • Page 69: Valeur De Température (Commande : D N)

    28. Valeur de température (commande : d n) Pour lire la valeur de température interne. Transmission [d][n][][Set ID][][Data][Cr] * Les données sont toujours FF (en hex). Accusé de réception [n][][Set ID][][OK/NG][Data][x] * La longueur des données est de 1 octet en héxadécimal. 29.
  • Page 70: Haut-Parleur (Commande : D V)

    31. Haut-parleur (commande : d v) Pour activer ou désactiver le haut-parleur. Transmission [d][v][][Set ID][][Data][Cr] Données 0 : inactif 1 : actif Accusé de réception [v][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 32. Heure (commande : f a) Définit l'heure actuelle. Transmission [f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [Data1] (Données 1) 0 : lundi 1 : mardi 2 : mercredi...
  • Page 71: Programmateur De Mise En Marche (Programmateur De Mise En Marche/Veille) Actif, Inactif (Commande : F B)

    33. Programmateur de mise en marche (Programmateur de mise en marche/veille) actif, inactif (commande : F b) Définit les jours pour le programmateur de mise en marche. Transmission [f][b][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr] [Data1] (Données 1) 0 (écriture), FFH (lecture) [Data2] (Données 2) 00H~FFH bit0 : programmateur de mise en marche lundi actif(1), inactif(0) bit1 : programmateur de mise en marche mardi actif(1), inactif(0)
  • Page 72: Programmateur De Mise En Marche (Programmateur De Mise En Marche/Veille) Heure (Commande : F D)

    bit2 : programmateur de veille mercredi actif(1), inactif(0) bit3 : programmateur de veille jeudi actif(1), inactif(0) bit4 : programmateur de veille vendredi actif(1), inactif(0) bit5 : programmateur de veille samedi actif(1), inactif(0) bit6 : programmateur de veille dimanche actif(1), inactif(0) bit7 : programmateur de veille quotidien actif(1), inactif(0) Accusé...
  • Page 73: Programmateur De Veille (Programmateur De Mise En Marche/Veille) Heure (Commande : F E)

    36. Programmateur de veille (Programmateur de mise en marche/veille) heure (commande : f e) Configure le programmateur de veille. Transmission [f][e][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [Data1] (Données 1) 0 : lundi 1 : mardi 2 : mercredi 3 : jeudi 4 : vendredi 5 : samedi 6 : dimanche 7 : quotidien...
  • Page 74: Veille Prolongée Automatique (Commande : F G)

    3 : 30 4 : 60 5 : 90 6 : 120 7 : 180 8 : 240 (dans l'ordre) Accusé de réception [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 38. Veille prolongée automatique (commande : f g) Configure la veille prolongée automatique. Transmission [f][g][][Set ID][][Data][Cr] Données 0 : inactif 1 : actif Accusé...
  • Page 75: Sélection Dpm (Commande : F J)

    Transmission [f][i][][Set ID][][Data][Cr] Données 0 : anglais 1 : français 2 : allemand 3 : espagnol 4 : italien 5 : portugais 6 : chinois 7 : japonais 8 : coréen 9 : russe Accusé de réception [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 41. Sélection DPM (commande : f j) Configure la fonction de gestion de l'alimentation (DPM).
  • Page 76: Version Logicielle (Commande : F Z)

    Données 0 : réinitialise l'image 1 : réinitialise l'écran 2 : réinitialise les paramètres d'usine Accusé de réception [k][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 43. Version logicielle (commande : f z) Vérifie la version logicielle. Transmission [f][z][][Set ID][][Data][Cr] Données FFH : Lecture Accusé de réception [z][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 44.
  • Page 77: Codes Ir

    41H : Composante 2 60H : RGB (PC) 90H : HDMI/DVI (DTV) A0H : HDMI/DVI (PC) Codes IR Utilisez cette méthode pour connecter le port câblé de votre télécommande à l'écran. Code IR de télécommande Onde transmise ● Impulsion isolée, modulée avec signal 37,9 KHz à 455 kHz ●...
  • Page 78: Description Des Bits

    Description des bits ● Bit "0" ● Bit "1" Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant que la touche est enfoncée. Tableau des codes IR Code (héxa) Fonction Remarque ▲ Touche télécommande ▼ Touche télécommande VOL (►) Touche télécommande VOL (►) Touche télécommande...
  • Page 79 Code (héxa) Fonction Remarque Touche numéro 6 Touche télécommande Touche numéro 7 Touche télécommande Touche numéro 8 Touche télécommande Touche numéro 9 Touche télécommande Code IR discret (Sélection AV entrée) COMPOSANTE 1 Code IR discret (Sélection entrée COMPOSANTE 1) COMPOSANTE 2 Code IR discret (Sélection entrée COMPOSANTE 2) RGB (PC) Code IR discret (Sélection entrée RGB PC)
  • Page 80: Annexe D Avis Des Agences De Réglementation

    Avis des agences de réglementation Réglementation FCC (Federal Communications Commission) Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées pour les unités numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
  • Page 81: Canadian Notice

    La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées applicables, énoncées dans la déclaration de conformité UE publiée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponibles (en anglais uniquement) soit dans la documentation du produit, soit sur le site Web suivant : http://www.hp.eu/certificates...
  • Page 82: Avis Allemand Sur L'ergonomie

    GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne. Avis allemand sur l'ergonomie Les produits HP qui portent la marque d'approbation « GS », lorsqu'ils font partie d'un système comprenant des ordinateurs, des claviers et des moniteurs de marque HP qui portent cette marque, respectent les exigences d'ergonomie applicables.
  • Page 83: Réglementation Japonaise Relative Aux Cordons D'alimentation

    Avis relatifs à l'environnement Élimination des matériaux La lampe fluorescente de ce produit HP contient du mercure (dans l'écran), substance qui requiert un traitement spécial en fin de cycle de vie. L'élimination de ces matériaux peut être soumise à des règlements sur la protection de l'environnement.
  • Page 84: Réglementation Eee Pour La Turquie

    11363-2006 11363-2006 Réglementation EEE pour la Turquie En conformité avec la réglementation EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Annexe D Avis des agences de réglementation FRWW...

Ce manuel est également adapté pour:

Ld4700

Table des Matières