Publicité

Liens rapides

technologie de cuisson précise
Manuel d'utilisation
Four à micro-ondes/Vapeur/Convection/Grilloir
Pour usage domestique seulement
Nº de modèle
NN-CS89LB
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'UTILISATION ET LE
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
For English Instructions, turn over the manual.
Panasonic Canada Inc.
F0003CJ80CP
5770 Ambler Drive
PA0121-0
Mississauga, ON
Imprimé en Chine
L4W 2T3
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2021
www.panasonic.com
F0003CJ80CP_Fr_0117.indd 1
2021/1/17 10:59:35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-CS89LB

  • Page 1 AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. For English Instructions, turn over the manual. Panasonic Canada Inc. F0003CJ80CP 5770 Ambler Drive PA0121-0 Mississauga, ON Imprimé en Chine L4W 2T3 © Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2021 www.panasonic.com F0003CJ80CP_Fr_0117.indd 1 2021/1/17 10:59:35...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Menu pour enfants ..........40-41 Cuisson auto ............42-45 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ .....3-5 Programmes de nettoyage ........46-48 Instructions d’installation et de mise à la terre ..5-6 Évacuation de l’eau ............. 46 Préparation des aliments ..........7-8 Nettoyage du système ..........
  • Page 3: Importantes Mesures De Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un four à micro-ondes Panasonic. Ce four à micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu’avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
  • Page 4 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ (suite) Lors du nettoyage du four et des joints d’étanchéité, n’utiliser qu’une éponge ou un linge doux humecté d’eau légèrement savonneuse (savon doux ou détergent). 10. NE PAS permettre à un enfant d’utiliser l’appareil, sauf s’il est rigoureusement surveillé par un adulte. NE PAS tenir pour acquis le fait qu’un enfant peut maîtriser la cuisson parce qu’il sait comment utiliser une fonction.
  • Page 5: Instructions D'installation Et De Mise À La Terre

    Panasonic approprié disponible auprès d’un détaillant hauteur de plus de 91,6 cm (36 po) du plancher. Placer la Panasonic local ou en ligne à la eBoutique de Panasonic surface avant de la porte à 7,6 cm (3 po) ou plus du bord du Canada. Suivre les instructions d’installation fournies avec le comptoir pour empêcher le four de basculer accidentellement...
  • Page 6 Une tension plus faible ralentit • Brancher la fiche dans une prise à trois trous avec retour à la la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable de quelconques terre, correctement installée. dommages résultant d’un usage du four avec une tension autre •...
  • Page 7: Préparation Des Aliments

    Préparation des aliments Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les 4) ALIMENTS AVEC MEMBRANES NON POREUSES précautions suivantes. • NE PAS FAIRE CUIRE OU RÉCHAUFFER DES ŒUFS ENTIERS, AVEC IMPORTANT OU SANS LEUR COQUILLE. Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité La vapeur accumulée réglés ainsi que du poids des aliments.
  • Page 8 BÉBÉS blessures. • NE PAS réchauffer le lait maternisé • L’utilisation d’accessoires non recommandés par Panasonic ou les aliments pour bébés dans le pourrait causer des blessures. four à micro-ondes. Le contenant ou la surface extérieure en verre peut...
  • Page 9: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Couvercles en plastique Poignée de la porte Plateau en verre a. Le plateau en verre peut être utilisé sur le fond plat pour la Tirer la poignée de la porte vers le bas pour l’ouvrir. Si cuisson en mode Micro-ondes uniquement. durant la cuisson la porte du four est ouverte, la cuisson b.
  • Page 10 Emplacement des commandes (suite) 1 Panneau des commandes 2. Égouttoir 3 Réservoir d’eau (derrière l’égouttoir) 4 Évents d’aération (ne pas les retirer) 5 Étiquette d’avertissement Vue avant Vue arrière Égouttoir 1. Avant d’utiliser le four, l’égouttoir doit être bien ajusté puisqu’il recueille l’excès d’eau durant la cuisson.
  • Page 11: Panneau Des Commandes

    Panneau des commandes 1 Fenêtre d’affichage 2 Vapeur (pages 21-22) 3 Cuisson par convection (pages 23-24) 4 Micro-ondes (page 25-26) 5 Grilloir (page 26) 6 Cuisson combinée (pages 27-28) 7 Minuterie/Horloge (page 20, 29-31) 8 Cuisson auto (pages 34-47) 9 Cuisson vapeur auto (pages 49-51) 10 Sélection haut/bas (page 12) Sélection de l’heure, du poids ou du menu auto en appuyant sur «...
  • Page 12: Fenêtre D'affichage

    Fenêtre d’affichage Pour aider à faire fonctionner le four, l’état en cours apparaît sur la fenêtre d’affichage. Préchauffage (Cuisson par convection) Nettoyage du système Affichage de la température Réglage du système de verrouillage Chiffre/Caractère Affichage de la durée (minute/seconde) Clayette Grille Plus/moins Position des accessoires...
  • Page 13: Accessoires Pour Le Four

    Accessoires pour le four Le tableau suivant montre l’usage approprié des accessoires dans le four. Plateau en Plateau Clayette Grille verre émaillé Micro-ondes Grilloir Cuisson par convection Vapeur Combo 1 (Vapeur + Grilloir) Combo 2 (Vapeur + Cuisson par convection) Combos 3, 6 Cuisson (Cuisson par convection OUI* combinée + Micro-ondes)
  • Page 14: Tableau Des Accessoires De Cuisson

    Tableau des accessoires de cuisson Cuisson combinée Cuisson par Micro-ondes Grilloir Vapeur convection Combo 1 (Vapeur + Grilloir) pour protéger Papier d’aluminium Plat en céramique Plat à brunir Sacs en papier brun Vaisselle pour four et four à micro-ondes non compatible avec four/ four à...
  • Page 15 Tableau des accessoires de cuisson (suite) Cuisson combinée Combo 2 Combos 3, 6 Combo 4 Combo 5 (Vapeur + Cuisson par (Cuisson par convection (Cuisson par (Grilloir + convection) + Micro-ondes) convection + Grilloir)  Micro-ondes) Papier d’aluminium pour protéger pour protéger Plat en céramique Plat à brunir Sacs en papier brun Vaisselle pour four et four à...
  • Page 16: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Les schémas ci-dessous représentent des exemples d’accessoires. Ils peuvent varier selon la recette ou le récipient utilisé. Modes de cuisson Usages Accessoires recommandés Récipients Micro-ondes • Décongélation • Réchauffage • Fonte : beurre, chocolat, fromage • Cuisson : poisson, légumes, fruits et œufs •...
  • Page 17 Modes de cuisson (suite) Modes de cuisson Usages Accessoires recommandés Récipients Grilloir + Vapeur (Combo 1) • Cuisson de gratins • Kébabs Des boîtes en • Cuisson de gâteaux métal résistants • Fonds de tarte Plateau émaillé et grille à l’intérieur du Cuisson par à...
  • Page 18: Fonctionnement

    Si le paramètre par défaut est Si le paramètre par défaut est Le message « WELCOME TO utilisé, passer à l’étape 5. utilisé, passer à l’étape 7. PANASONIC REFER TO OWNER’S MANUAL BEFORE USE » défile à l’écran. Fonctionnalité Cette fonction unique de ce four à...
  • Page 19: Mode De Démonstration

    Fonctionnement (suite) Mode de démonstration Menu à l’écran (OUI/NON) Cette fonction aide l’utilisateur NOTA à programmer le four en le 1. Pour régler le mode de guidant étape par étape. Quand le message « DEMO démonstration, répéter les Après avoir bien maîtrisé le APPUYER SUR UNE TOUCHE »...
  • Page 20: Réglage De L'horloge

    Fonctionnement (suite) Réglage de l’horloge Réglage du système de verrouillage NOTA 1. Tant qu’il est activé, ce système empêche le fonctionnement électronique du four. La porte n’est pas verrouillée. 2. Pour activer ou désactiver le système de verrouillage, il faut appuyer sur Marche/ Réglage ou Arrêt/ Réenclenchement à...
  • Page 21: Vapeur

    Fonctionnement (suite) Vapeur Le four peut être programmé NOTA Accessoires du four à comme cuiseur à vapeur 1. Remplir le réservoir d’eau utiliser pour cuire les légumes, le avant d’utiliser la fonction Vapeur – 1 niveau : poisson, le poulet et le riz. Il Vapeur.
  • Page 22: Jet De Vapeur

    Fonctionnement (suite) Jet de vapeur Directives concernant le réservoir d’eau Cette fonction permet NOTA d’ajouter de la vapeur durant 1. La fonction de jet de vapeur la cuisson (jusqu’à 3 minutes). n’est pas accessible durant Les modes suivants peuvent le mode de préchauffage. utiliser le jet de vapeur : 2.
  • Page 23: Cuisson Par Convection

    Fonctionnement (suite) Cuisson par convection Cette touche offre un choix de Avec préchauffage : NOTA températures de cuisson par 1. Lorsque la durée de cuisson convection de 30 à 230 °C (85 à sélectionnée est de moins 445 °F). Pour une sélection d’une heure, la minuterie rapide des températures de fait le compte à...
  • Page 24 Fonctionnement (suite) Cuisson par convection Sans préchauffage : Accessoires du four à NOTA utiliser 1. Lorsque la durée de cuisson De 30 à 60 °C (85 à 140 °F) sélectionnée est de moins Pour 1 niveau : sont disponibles en mode d’une heure, la minuterie Pour la cuisson par convection, Cuisson par convection sans fait le compte à...
  • Page 25: Micro-Ondes

    Fonctionnement (suite) Micro-ondes Maintien au chaud Cette fonction permet de NOTA (Cette fonction permet de régler le niveau de puissance et maintenir les aliments au 1. Lorsque la durée de cuisson la durée de la cuisson désirés. chaud jusqu’à 30 minutes sélectionnée est de moins Ne pas déposer un aliment après la cuisson.)
  • Page 26: Grilloir

    Fonctionnement (suite) Maintien au chaud Grilloir Instructions pour le grillage : Accessoires du four à utiliser Placer les aliments sur Il existe trois niveaux de la clayette à la position puissance pour la cuisson supérieure ou centrale de au grilloir. Lors du grillage, l’étagère du four.
  • Page 27: Cuisson Combinée Avec Vapeur

    Fonctionnement (suite) Cuisson combinée avec vapeur La vapeur peut être utilisée NOTA Directives pour cuire des aliments 1. Remplir le réservoir d’eau 1. Pendant ou après la cuisson simultanément avec le mode avant l’usage. La durée combinée avec la fonction de cuisson au grilloir ou par maximale de cuisson dans ce de vapeur, ne pas ouvrir...
  • Page 28: Cuisson Combinée Sans Vapeur

    Fonctionnement (suite) Cuisson combinée sans vapeur Il existe quatre combinaisons À propos du préchauffage Accessoires du four à utiliser de réglages sans vapeur. La Le four peut être préchauffé en Pour Combos 3, 5 et 6 : utiliser cuisson combinée convient cuisson combinée avec cuisson la clayette à...
  • Page 29: Réglage De La Minuterie

    Fonctionnement (suite) Réglage de la minuterie Cette fonction permet de NOTA programmer le four comme 1. Si la porte du four est minuterie auxiliaire. ouverte pendant le temps de la minuterie, la durée d’attente ou la minuterie différée, le compte à rebours se poursuit à...
  • Page 30: Réglage De La Durée D'attente

    Fonctionnement (suite) Réglage de la durée d’attente NOTA 1. Si la porte du four est ouverte pendant le temps de la minuterie, la durée d’attente ou la minuterie différée, le compte à rebours se poursuit à l’écran. 2. La durée d’attente et la minuterie différée ne peuvent pas être programmées en...
  • Page 31: Réglage De La Minuterie Différée

    Fonctionnement (suite) Réglage de la minuterie différée NOTA 1. Si la porte du four est ouverte pendant le temps de la minuterie, la durée d’attente ou la minuterie différée, le compte à rebours se poursuit à l’écran. 2. La durée d’attente et la minuterie différée ne peuvent pas être programmées en...
  • Page 32: Ajout De Durée

    Fonctionnement (suite) Ajout de durée (Exemple : Pour ajouter une durée de cuisson après Grilloir 1 [élevé].) NOTA 1. Cette fonction n’est pas disponible pour les programmes automatiques. 2. La fonction Ajout de durée sera annulée si aucune action n’est effectuée dans les deux minutes après la cuisson.
  • Page 33: Cuisson En 3 Cycles

    Fonctionnement (suite) Cuisson en 3 cycles (Exemple : Régler à la suite : [800 W] pendant deux minutes, [Combo 5] pendant trois minutes et [Grilloir 2 (Moyen)] pendant deux minutes.) Combinée Minuterie/ Micro-ondes Grilloir Micro-ondes Grilloir Horloge Appuyer cinq fois sur Cuisson Appuyer deux fois sur Grilloir Appuyer sur Marche/Réglage. Appuyer deux fois sur Micro- combinée pour sélectionner pour sélectionner Grilloir 2...
  • Page 34: Réchauffage Senseur

    Fonctionnement (suite) Réchauffage senseur Poids Programme Accessoires Instructions Cette caractéristique unique recommandé de senseur intégré permet Pour réchauffer un repas frais précuit. de réchauffer simplement Tous les aliments doivent être précuits. un repas réfrigéré. Il n’est pas Les aliments doivent être à la température nécessaire de sélectionner de réfrigérateur, soit environ +5 °C (41 °F).
  • Page 35: Décongélation Turbo

    Fonctionnement (suite) Décongélation Turbo (Nº 2) auto auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage Sélectionner le menu souhaité Sélectionner le poids de auto. pour confirmer le programme. en appuyant sur l’aliment en appuyant sur «...
  • Page 36 Fonctionnement (suite) Conseils et techniques de décongélation Avant de congeler La qualité des aliments cuits découle des aliments avant la congélation, des moyens de congélation et des conseils et temps de décongélation. Il est donc important d’acheter des aliments frais et de grande qualité. Et les congeler immédiatement. La nourriture placée sous pellicule plastique épaisse, dans un sac de congélation ou gardée dans son emballage d’origine, ainsi que la viande mise sous vide et scellée avant la vente peuvent être conservées dans le réfrigérateur pendant un certain temps.
  • Page 37: Cuisson Supplémentaire Du Pain

    Fonctionnement (suite) Cuisson supplémentaire du pain (nº 3 - 4) auto auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage Sélectionner le menu souhaité Sélectionner le poids de auto. pour confirmer le programme. en appuyant sur l’aliment en appuyant sur «...
  • Page 38: Senseur Auto

    Fonctionnement (suite) Fonctionnement (suite) Senseur auto (n° 5 à 12) auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage Sélectionner le menu souhaité auto. pour confirmer le programme. en appuyant sur «    » / «    » Commande Plus/Moins Les préférences en matière de degré...
  • Page 39 Fonctionnement (suite) Fonctionnement (suite) Poids Accessoire et Programme Instructions recommandé position Verser le quinoa dans un faitout de 1,5 à 3 litres (6 à 12 tasses) pour four à micro-ondes. Ajouter 2 portions d’eau pour 1 portion de quinoa. Pour 45 g 50 à 200 g 8.
  • Page 40: Menu Pour Enfants

    Fonctionnement (suite) Menu pour enfants (nº 13 à 16) (Le menu pour enfants offre une gamme de programmes destinés aux bébés, aux tout-petits et aux enfants plus âgés; un gain de temps et une commodité non négligeables). auto auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage...
  • Page 41 Fonctionnement (suite) 13. Gâteau dans une tasse Pour la préparation d’un ou deux gâteaux dans une tasse, brownie au chocolat ou gâteau au citron. Suivre les recettes ci-dessous pour préparer le gâteau dans une tasse. La capacité de la tasse doit être d’au moins 310 ml (1¼ tasse). La placer sur le fond plat du four.
  • Page 42: Cuisson Auto

    Fonctionnement (suite) Cuisson auto (n° 17, Maïs éclaté) auto auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage Sélectionner le n° 17, Maïs Sélectionner le poids [42 g auto. pour confirmer le programme. éclaté, en appuyant sur (1,5 oz)], [78 g (2,75 oz)], [90 g (3,2 oz)] de l’aliment en «...
  • Page 43 Fonctionnement (suite) Cuisson auto (n° 18 à 27) auto auto Cuisson auto Cuisson vapeur auto Appuyer une fois sur Cuisson Appuyer sur Marche/Réglage Sélectionner le menu souhaité Sélectionner le poids de auto. pour confirmer le programme. en appuyant sur l’aliment en appuyant sur «...
  • Page 44 Fonctionnement (suite) Poids Accessoire et Programme Instructions recommandé position 200 à 800 g 18. Poulet frit Suivre la recette du poulet frit présentée à la page suivante. (8 à 32 oz) 19. Frites 200 à 500 g Suivre la recette de frites présentée à la page suivante. fraîches (8 à 20 oz) Pour la cuisson d’un rôti de bœuf frais bien cuit (tranche, croupe ou gîte à...
  • Page 45 Fonctionnement (suite) Recette POULET FRIT 1. Faire mariner les ailes de poulet dans le babeurre pendant 1 heure au réfrigérateur. 200 g (8 oz) d’ailes de poulet 2. Les égoutter et les essuyer avec des serviettes en papier. 100 g (4 oz) de babeurre 3. Fouetter l’œuf et le lait ensemble. 25 g (1 oz) de lait 4.
  • Page 46: Programmes De Nettoyage

    Fonctionnement (suite) Programmes de nettoyage F1. Évacuation de l’eau F2. Nettoyage du système (L’eau est pompée dans le système pour nettoyer les (Le premier cycle de ce programme nettoie le système avec conduites. L’eau ressort et tombe dans l’égouttoir.) une solution d’acide citrique. Le deuxième cycle fait passer de l’eau partout dans le système pour nettoyer les conduites.) Ajouter 125 ml (½ tasse) Préparer une solution...
  • Page 47: Désodorisation

    Fonctionnement (suite) Programmes de nettoyage F3. Désodorisation F4. Nettoyage de l’intérieur du four (Cette fonction est recommandée pour éliminer toute odeur (Cette fonction permet d’éliminer l’accumulation de graisse du four.) ou d’huile dans le four.) Cuisson auto Cuisson vapeur Cuisson auto Cuisson vapeur auto auto Appuyer une fois sur Cuisson...
  • Page 48: Nettoyage Du Réservoir D'eau

    Fonctionnement (suite) Nettoyage du réservoir d’eau Nettoyer dans l’eau avec une éponge douce. Retirer le réservoir d’eau et nettoyer le compartiment dans lequel Ouvrir le capuchon d’arrivée d’eau, enlever le couvercle et le réservoir est inséré. l’embout de la conduite et procéder au nettoyage. Embout de la conduite S’assurer qu’il est tourné...
  • Page 49: Cuisson Vapeur Auto

    Fonctionnement (suite) Cuisson vapeur auto (nº 28 à 36) (Cette fonction permet de cuire à la vapeur certains aliments en réglant seulement le poids. Le four détermine automatiquement le niveau de vapeur et la durée de la cuisson. Sélectionner la catégorie et le poids de l’aliment. Pour une sélection rapide, le poids part du poids minimum pour chaque catégorie).
  • Page 50 Fonctionnement (suite) Poids Accessoire et Programme Instructions recommandé position Pour cuire à la vapeur de 200 à 500 g (8 à 20 oz) de légumes frais. Remplir le réservoir d’eau. Placer les légumes préparés sur la grille. Placer la grille à l’intérieur du plateau émaillé à la position centrale de l’étagère. 1 niveau Pour cuire à...
  • Page 51 Fonctionnement (suite) Poids Accessoire et Programme Instructions recommandé position Pour cuire à la vapeur et griller les poitrines de poulet afin d’obtenir une viande juteuse et moelleuse et une peau dorée et croustillante. Chaque poitrine de poulet doit peser de 150 à 200 g (6 à 8 oz). Remplir le réservoir d’eau.
  • Page 52: Conseils Et Techniques De Décongélation

    Conseils et techniques de décongélation Avant de congeler : Après la décongélation : 1. La viande, la volaille et le poisson doivent être congelés sur 1. Le centre des gros morceaux peut encore être gelé. La une ou deux couches seulement. Mettre du papier ciré entre décongélation se termine pendant la durée d’attente.
  • Page 53: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT PUISSANCE CUISSON (en PRÉPARATION minutes) Bacon réfrigéré, pour séparer, 1 000 W 30 s Déballer et placer dans un plat pour four à micro-ondes. 450 g (16 oz) Après réchauffage, séparer à l’aide d’une spatule en plastique. Beurre réfrigéré, à ramollir, 300 W Retirer l’emballage et déposer le beurre dans un plat 1 bâton, 110 g (4 oz)
  • Page 54 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT PUISSANCE CUISSON (en PRÉPARATION minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. 250 ml (1 tasse/8 oz) 1 000 W 1,5 à 2 Le réchauffage des liquides non mélangés peut produire 500 ml (2 tasses/16 oz) 2,5 à 3 un débordement dans le four à...
  • Page 55: Tableau De Réchauffage

    Tableau de réchauffage Les durées indiquées aux tableaux ci-dessous sont à titre indicatif et peuvent varier selon la température de départ, la taille du récipient et la quantité. Les pâtisseries et les pains réchauffés par micro-ondes sont tendres et non croustillants. Niveau de Durée à...
  • Page 56: Tableau De Cuisson

    Tableau de cuisson Niveau de Durée à sélectionner Aliment Poids/Quantité Instructions puissance (approx.) Viande À point : 25 min par 450 g Préchauffer le four. Mettre la pièce sur le plateau (1 lb) plus 15 minutes émaillé à la position inférieure de l’étagère. Une fois Gigot d’agneau 450 g (1 lb) 180 °C (350 °F)
  • Page 57: Caractéristiques Des Aliments

    Caractéristiques des aliments Os et matières grasses Forme Les deux influent sur la cuisson. Les os conduisent irrégulièrement la chaleur. Il peut y avoir surcuisson de la viande qui entoure l’extrémité des Les aliments de même forme cuisent plus uniformément. L’extrémité fine gros os, tandis que celle placée sous un gros os, tel un jambon, peut ne d’un pilon cuit donc plus vite que le gros bout.
  • Page 58: Techniques De Cuisson

    Techniques de cuisson Perçage Réarrangement La peau, la pelure ou la membrane de certains aliments doit être percée, Réarranger les petits aliments tels les morceaux de poulet, les crevettes, les fendue ou pelée avant la cuisson pour permettre à la vapeur de s’échapper. galettes de hamburger et les côtelettes de porc.
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage Du Four À Micro-Ondes

    Le non-maintien du four propre peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait influencer la durée de vie de l’appareil et engendrer des situations dangereuses. Quand il devient nécessaire de remplacer l’ampoule du four, consulter le centre de service indiqué par Panasonic. F0003CJ80CP_Fr_0117.indd 59...
  • Page 60: Achats Des Accessoires

    Achats des accessoires Faire l’achat en ligne de pièces, accessoires et manuels d’utilisation pour tous les appareils Panasonic en visitant notre site Web à : shop.panasonic.ca Pièces de rechange disponibles Manuel d’utilisation (ce manuel) ................F0003CJ80CP Plateau en verre ......................F0621CH00BP Grille ..........................F0602BY01XP Plateau émaillé...
  • Page 61 Guide de dépannage (suite) Avant de communiquer avec un centre de service, consulter ce qui suit, car la plupart des problèmes peuvent être corrigés par les solutions proposées. Problème Solution Le four n’est pas correctement branché ou doit être redémarré; débrancher le four, attendre dix secondes, puis le rebrancher.
  • Page 62: Garantie

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré...
  • Page 63: Spécifications

    Spécifications Alimentation .............................................120 V, 60 Hz Consommation Micro-ondes ......................................... 8,2 ampères, 980 W Élément chauffant (Vapeur) ................................10,8 ampères, 1 300 W Élément chauffant (Grilloir) ..................................11 ampères, 1 330 W Élément chauffant (Cuisson par convection) ..........................11,1 ampères, 1 350 W Cuisson combinée ....................................11,1 ampères, 1 350 W Puissance de cuisson Micro-ondes* ............................................1 000 W Élément chauffant (Vapeur) ......................................
  • Page 64: Pour Vos Dossiers

    Pour vos dossiers Le numéro de série de ce produit peut se trouver à l’arrière du four ou sur le côté gauche du panneau des commandes. Inscrire le numéro de modèle et le numéro de série de ce four dans l’espace fourni et conserver ce manuel comme archive permanente de votre achat pour des références futures.

Table des Matières