Le Chargeur Universel; Pendant L'utilisation; Entretien Et Contrôle - Honeywell COMPACT AIR Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
4.1.3. Limites d'utilisation des filtres
Toujours utiliser 3 cartouches filtrantes identiques pour assurer une distribution homogène du débit d'air. Un autre type de
cartouche filtrante pour gaz ou un type plus ancien s'usera plus rapidement et rendra le filtrage du COMPACT AIR totalement
inefficace.
Ne pas utiliser le COMPACT AIR en présence de gaz et/ou vapeurs dangereux qui ne peuvent pas être détectés par le goût ni
par l'odeur et qui représentent un danger immédiat pour la santé ou la vie.
Le carbone contenu à l'intérieur des cartouches filtrantes pour gaz est sensible aux effets de la moisissure. En cas d'utilisation
d'aérosols ou de formation de gouttelettes, il est recommandé d'employer une cartouche filtrante combinée.
Les cartouches filtrantes usagées ne peuvent pas être nettoyées.
Toujours remplacer toutes les cartouches filtrantes en même temps.
L'appareil ne peut être utilisé qu'avec les pièces faciales et les filtres listés dans la déclaration de conformité ci-jointe.

4.2. Le chargeur universel

4.2.1. Remarques importantes sur l'utilisation du chargeur universel fourni
Le chargeur universel fourni est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement et doit être stocké dans un endroit sec !
Pour éviter tout choc électrique, ne jamais utiliser le chargeur dans un environnement humide !
Pour éviter les risques d'explosion et d'incendie, ne jamais charger des batteries dans une atmosphère potentiellement
explosive !
Le microcontrôleur du chargeur évite que la batterie ne soit endommagée lorsque la durée de chargement est dépassée.
Le chargeur passera automatiquement en mode charge d'entretien.
Un chargeur défectueux ne peut pas être réparé et doit être remplacé.
4.2.2. Voyants situés sur le chargeur
Voyant vert (1)
S'allume en continu :
La batterie est complètement chargée.
Voyant rouge (2)
Clignote continuellement :
La batterie est défectueuse.
Les pôles ne sont pas connectés correctement.
La fonction de décharge de batterie est activée.
Clignote pendant env. 10 secondes :
Dans un test, indique que la batterie est correctement connectée.
S'allume en continu :
La batterie est en charge.
4.2.3. Chargement des batteries (avec le chargeur universel fourni)
Remarques importantes :
Une fois la batterie complètement chargée, le chargeur passe en mode charge d'entretien. Toujours avoir une batterie de rechange à
portée de main lorsque vous travaillez avec un appareil filtrant électrique. Les batteries neuves sont toujours fournies déchargées.
Recharger uniquement les batteries complètement déchargées ! Cela permet de charger et décharger la batterie jusqu'à 500 fois dans
des conditions normales d'utilisation. Il faut entre 6 et 10 heures pour charger une batterie neuve ou complètement déchargée.
Choisir l'adaptateur électrique correspondant au pays d'utilisation.
Appuyer sur le bouton pour dégager l'adaptateur approprié pour le pays d'utilisation (s'il y a lieu).
Brancher l'adaptateur approprié pour votre pays jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Connecter le chargeur à l'alimentation électrique (100-240 V CA).
Connecter la batterie au chargeur. Le voyant rouge va s'allumer, indiquant que la batterie est en charge.
Si le voyant rouge clignote, il y a un problème avec la batterie. Résoudre le problème de manière appropriée.
4.2.4. Déchargement des batteries
Remarques importantes
Si des batteries partiellement déchargées sont rechargées de façon répétée, leur cycle de vie sera considérablement écourté. Afin
d'éviter cette réduction, il faut décharger la batterie une fois tous les deux mois.
Placer la batterie dans le chargeur et appuyer sur le bouton jaune pendant environ deux secondes pour commencer à la
décharger.
La batterie se rechargera automatiquement après s'être complètement déchargée.

4.3. Pendant l'utilisation

La diminution soudaine ou totale de l'alimentation en air est considérée comme une situation anormale, quitter immédiatement la zone
de travail. Une accumulation de dioxyde de carbone ou un manque d'oxygène peuvent se produire à l'intérieur de la pièce faciale.
Le tuyau respiratoire qui n'est pas déployé correctement ou qui est coincé correspond à une situation anormale, quitter immédiatement
la zone de travail.
Attention : Si le porteur de l'appareil est pris de vertiges, ne se sent pas à l'aise, ou peut sentir une odeur ou un goût, il doit
immédiatement quitter la zone contaminée.
4.4. Après utilisation
Enlevez les filtres et débranchez la pièce faciale et le ventilateur. Refermer les filtres avec les bouchons précédemment enlevés.
4.5. Nettoyage et désinfection
Après chaque utilisation, nettoyer le COMPACT AIR à l'aide d'un mélange d'eau et de savon ou de l'agent nettoyant et désinfectant
Honeywell EPI U-S 19a, N° /B 1779065. Ensuite, rince r abondamment à l'eau claire (Ne pas utiliser de solvants). Pendant le nettoyage,
s'assurer que l'eau ne pénètre pas dans le ventilateur. L'appareil ne doit pas être immergé dans un liquide. Essuyer le COMPACT AIR
avec un chiffon et/ou le laisser sécher à l'air libre.
Conseil : Pour des raisons d'hygiène, il est préférable que les pièces faciales soient toujours portées par la même personne.
5. ENTRETIEN ET CONTRÔLE
Avant l'utilisation :
Vérifications fonctionnelles pour l'utilisateur.
Après utilisation :
Nettoyage et désinfection de la pièce faciale; nettoyage, vérification fonctionnelle du système entier.
Tous les 12 mois :
Inspection visuelle de l'ensemble des composants. Nettoyage et désinfection des pièces faciales. Vérification
fonctionnelle du système complet.
FR-2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières