Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WD-1259(0~9)RD
Washing Machine
OWNER'S MANUAL
(2P~35P)
Thank you for buying a
LG Fully Automatic Washing machine.
Please read your owner's manual carefully, it provides
instructions on safe installation, use and maintenance.
Retain it for future reference.
Record the model and serial numbers of your washing
machine.
Lave-linge
MANUEL D'UTILISATION
(36P~67P)
Nous vous recommandons de lire soigneusement votre
manuel d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions
utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance.
Conservez-le pour vous y référer par la suite.
Enregistrez le modèle et les numéros de série de votre
lave-linge.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WD-1259RD

  • Page 1 Washing Machine OWNER'S MANUAL (2P~35P) Thank you for buying a LG Fully Automatic Washing machine. Please read your owner's manual carefully, it provides instructions on safe installation, use and maintenance. Retain it for future reference. Record the model and serial numbers of your washing machine.
  • Page 2: Table Des Matières

    roduct Feature Direct Drive System The advanced Brushless DC motor directly drives the drum without belt and pulley. Water Circulation Sprays detergent solution and water onto the load over and over. Clothes are soaked more quickly and thoroughly during wash cycle. The detergent suds can be removed more easily by the water shower during rinse cycle.
  • Page 3: Warnings

    arnings READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize WARNING! the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 4 arnings To minimize the risk of fire in a tumble dryer, the following should be observed: • Items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oil constitute a fire hazard and should not be placed in a tumble dryer. Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when exposed to heat sources Such as in a tumble dryer.
  • Page 5: Specification

    pecification Shipping Bolts Power Plug • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorized Dispenser service technician in order to avoid a hazard. Control Panel Drum Door Drain Hose Adjustable Feet Lower cover cap Drain Plug Drain Pump Filter Name...
  • Page 6: Installation

    nstallation Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted floor.
  • Page 7 nstallation Installation place requirement Level floor : Drain Hose Allowable slope under entire washer is 1° Washer Power outlet : Must be within 1.5 meters of either side of location of washer. Do not overload the outlet with more than one appliance.
  • Page 8: Electrical Connection

    nstallation Electrical connection 1. Do not use an extension cord or double adapter. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents or similarly qualified person in order to avoid a hazard. 3.
  • Page 9 nstallation Normal Tap without thread & screw type inlet hose Unscrew the fixing screw to Push the connector up till the Push the water supply hose attach the tap. rubber packing is in tight contact vertically upwards so that the with the tap.
  • Page 10: Installation Of Drain Hose

    nstallation This equipment is not designed for maritime use or for use mobile installations such as caravans, aircraft etc. Turn off the stopcock if the machine is to be left for any length of time (e.g. holiday), especially if there is no floor drain(gully) in the immediate vicinity. When disposing of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the Plug.
  • Page 11: Level Adjustment

    ※ ※ Insert the rubber cups to reduce vibration. ※ ※ Rubber cups ( p/no. 4620ER4002A) can be purchased from the LG spare parts department. Important! • Proper placement and levelling of the washer ensures long, regular and reliable operation.
  • Page 12: Care Before Washing

    are before washing Before the first washing Select a cycle (COTTON 60°C, add a half load of detergent) allow the unit to wash without clothing. This will remove residues from the drum that may have been left during manufacturing. Caring before washing 1.
  • Page 13: Adding Detergent

    dding detergent Adding detergent and fabric softener 1. The Dispenser Drawer • Main wash only ➔ • Pre Wash + Main Wash ➔ Detergent for Fabric Detergent for main wash softener pre wash 2. Adding Fabric Softener • Do not exceed the maximum fill line. Close the dispenser drawer slowly.
  • Page 14: Water Softener

    dding detergent ❋ Tips 3. Detergent dosage Full load : according to manufacturer’s • The detergent should be used according to the recommendation. instruction of the detergent manufacture. Part load : 3/4 of the normal amount. Minimum load : 1/2 of full load. •...
  • Page 15: Function

    unction Recommended courses according to the laundry type Proper Temp. Additional Maximum Program Fabric Type Option Load (Option) - Pre Wash 60˚C Color fast garments (shirts, night - Rinse+Spin (Cold, 30˚C, dresses, pajamas...) and lightly soiled Cotton - Dry Only 40˚C, 95˚C) white cotton (underwear...) - Bio...
  • Page 16: How To Use Washer

    ow to use washer 2. Manual Selecting 1. Cotton automatically selected upon power on. • Press the Power( ) button to turn the washer on. • Press the Power( ) button to start. • Select the desired cycle with the program •...
  • Page 17 ow to use washer (8,9,10) (11) (12) (13) (1)Button: Power (5)Child lock (9)Button: Water Plus (13)Dial: Dry (2)Dial: Program (6)Button: Rinse (10)Button: Time Delay (3)Button: Start/Pause (7)Button: Spin (11)Button: Temperature (4)Button: Option (8)Button: Intensive (12)Button: Tub Clean Power Program 1. Power •...
  • Page 18 ow to use washer Start/Pause Option • By pressing the option button, only one option function may be selected. 1. Start • This Start/Pause button is used to start wash cycle or pause the wash cycle. 1. Pre Wash 2. Pause •...
  • Page 19: Child Lock

    ow to use washer Child lock Rinse • By pressing the Rinse button, the Rinse type can be selected. If you choose to lock the buttons on the control assembly to prevent tampering, this function may be selected. • Child lock can be set by pressing and holding the Option and Rinse button 1.
  • Page 20: Water Temperature

    ow to use washer Spin Water Temperature • By pressing the Spin button, • By pressing the Temp. the spin speed can be button, the water chosen. temperature can be selected. - Cold - 30˚C / 40˚C / 60˚C / 95˚C •...
  • Page 21: Tub Clean

    ow to use washer Tub Clean Intensive Tub Clean course can be set by pressing and • When washing full load or heavily soiled holding Tub Clean button simultaneously. laundry, you can increase effectiveness by TUB CLEAN is special cycle to clean the choosing intensive option.
  • Page 22: Water Plus

    ow to use washer Water Plus Time Delay • Adds extra water to rinse cycles for superior results. Preparing washing before starting “Time Delay” - Turn on the water tap. - Load laundry and close the door. - Place the detergent and fabric softener in the drawer.
  • Page 23 ow to use washer NOTE The maximum drying capacity for this 1. Drying Automatic guide model is 7kg. When loading, please use the maximum drying capacity • Use your Automatic Cycles to dry most loads. indicator behind the door as shown Electronic sensors measures the temperature below.
  • Page 24 ow to use washer Fiber glass 2. Manual Drying time guide - Do not dry fiberglass articles in your dryer. • By turning the Dry button, the drying time Glass particles left in the dryer could be picked can be selected. up by your clothes the next time you use the •...
  • Page 25 ow to use washer Display 3. Completion of washing • When washing cycle is completed, “ ” is displayed on the “Multi display”. 1. Special function display 4. Time left • When Child lock is selected, the “ ” is •...
  • Page 26: Maintenance

    aintenance ❋ Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock to avoid electrical shock hazards. ❋ When disposing of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the plug Disable the door lock to prevent young children being trapped inside. The water inlet filter - "...
  • Page 27: The Drain Pump Filter

    aintenance The drain pump filter ❋ The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your machine. CAUTION First drain using the drain hose and then open the pump filter to remove whatever any threads or objects.
  • Page 28: Dispenser Drawer

    aintenance Dispenser drawer ❋ After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer. • It should be cleaned from time to time with a jet of running water. • If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch downward and by pulling it out.
  • Page 29: Cleaning Your Washer

    aintenance The water circulation nozzle & steam nozzle • Clean the water circulation nozzle, if clogged. Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral non abrasive household detergent.
  • Page 30 roubleshooting guide ❋ This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you contact your service provider. Symptom Possible Cause Solution...
  • Page 31 roubleshooting guide Symptom Possible Cause Solution Water in the washer • Drain hose is kinked or clogged. Clean and straighten the drain hose. does not drain or drains slowly. • The drain filter is clogged. Clean the drain filter. Washer does not start •...
  • Page 32 roubleshooting guide Symptom Possible Cause Solution • It takes time to balance the Wash cycle time The washing time may vary by the laundry before the spin cycle delayed amount of laundry, water pressure, water temperature and other usage conditions. If the imbalance is detected or if the suds removing program works, the wash time shall be increased.
  • Page 33 roubleshooting guide Symptom Possible Cause Solution Check another tap in the house. • Water supply is not adequate in area Fully open tap. • Water supply taps are not completely open. Straighten hose(s). • Water inlet hose(s) are kinked. Check the filter of the inlet hose(s). •...
  • Page 34: Terms Of Warranty

    erms of Warranty What Is Not Covered: • Service trips to your home to teach you how to use the product. • If the product is connected to any voltage other than that shown on the rating plate. • If the fault is caused by accident, neglect, misuse or Act of God. •...
  • Page 36: Élément Chauffant

    aractéristiques du produit ■ Technologie Direct Drive Le moteur à courant continu sans balai transmet directement sa puissance au tambour, sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant et silencieux. ■ Effet douche Un circuit hydraulique récupère l’eau de lavage en fond de cuve et arrose le linge par le dessus.
  • Page 37: Mises En Garde

    ises en garde LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être Avertissement! rigoureusement suivies. Le non-respect de ces instructions entraîne un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages matériels, de blessures ou de décès. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, respectez les précautions élémentaires suivantes.
  • Page 38 ises en garde • Pour minimiser le risque d'incendie dans un sèche-linge, vous devez respecter les instructions suivantes. • Les articles tachés ou imprégnés d'huile végétale ou de cuisson présentent un risque d'incendie et ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.Les articles maculés d'huile peuvent s'enflammer spontanément, en particulier lorsqu'ils sont exposés à...
  • Page 39: Spécifications

    pécifications Vis de bridage Prise de courant Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, ses dépanneurs agréés ou un Bac à produits technicien qualifié afin d'écarter tout (Pour le détergent et danger. l'adoucissant) Panneau de commande Tambour Porte Tuyau de vidange...
  • Page 40: Installation

    nstallation Installez ou stockez le lave-linge dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à 0°C ou aux intempéries. La mise à la terre du lave-linge doit respecter toutes les normes et tous les décrets en vigueur Dans certains pays sujets à...
  • Page 41: Emplacement Nécessaire Pour L'installation

    nstallation Emplacement nécessaire pour l'installation Mise à niveau du sol : Tuyau de vidange La pente admissible sous la machine est de 1˚ Lave-linge Prise de courant : Elle doit être située sur le côté du lave-linge à une distance maximale de 1,5 mètre. Afin d'éviter les risques de surcharge, il convient de Bac de lavage ne brancher qu'un seul appareil à...
  • Page 42: Raccordement Électrique

    nstallation Raccordement électrique 1. N'utilisez pas de rallonge ni de multiprise. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, ses dépanneurs agréés ou un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. 3. Après utilisation, débranchez toujours le lave-linge et fermez l'arrivée d'eau. 4.
  • Page 43: Robinet Normal Sans Filetage Et Tuyau D'arrivée D'eau À Vis

    nstallation Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivée d'eau à vis Dévissez la vis de fixation pour Poussez le raccord vers le haut Poussez le tuyau d'arrivée d'eau fixer le robinet. jusqu'à ce que le joint en verticalement vers le haut de caoutchouc soit en contact sorte que le joint en caoutchouc hermétique avec le robinet.
  • Page 44: Installation Du Tuyau De Vidange

    nstallation Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.
  • Page 45: Réglage De Niveau

    • Si possible, installez le lave-linge dans un angle de la pièce à l'endroit le plus stable. Insérez les rondelles en caoutchouc pour réduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les rondelles en caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence 4620ER4002A. Important! •...
  • Page 46: Avant La Première Utilisation

    récautions à prendre avant le lavage Avant la première utilisation Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, introduisez une demi-dose de détergent) et faites tourner le lave-linge à vide. Précautions à prendre avant le lavage 1. Étiquettes d'entretien Cherchez l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du textile et la façon de le laver.
  • Page 47: Apport De Lessive

    pport de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant 1. Bac à produits ➔ • Lavage uniquement • Prélavage + Lavage ➔ Détergent pour Adoucissant Détergent pour lavage prélavage 2. Ajout d’adoucissant • Ne dépassez pas la ligne de remplissage maximal. En cas de dépassement, l'adoucissant pourrait être distribué...
  • Page 48: Dosage Du Détergent

    pport de lessive 3. Dosage du détergent Suggestions Pleine charge : selon les • Le détergent devra être utilisé selon les recommandations du fabricant. instructions du fabricant du détergent. Charge partielle : 3/4 de la quantité • N'utilisez pas trop de détergent, sinon des normale.
  • Page 49: Fonction

    onction Programmes recommandés selon les types de textiles Température Charge Programme Type de textile Option conseillée (Option) maximale - Prélavage 60˚C Linge pouvant être lavé en - Rinçage+Essorage machine et contenant du (Froid, 30˚C, Coton - Séchage seul 40˚C, 95˚C) coton.
  • Page 50: Comment Utiliser Votre Lave-Linge

    omment utiliser votre lave-linge 1. Utilisation du programme de 2. Sélection manuelle du lavage par défaut programme • Pour démarrer, appuyez sur le bouton • Pour démarrer, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Marche/Arrêt. • Appuyez sur le bouton Départ/Pause. • Sélectionnez les paramètres à utiliser en appuyant sur chaque bouton.
  • Page 51: Sélection Du Programme Désiré

    omment utiliser votre lave-linge (8,9,10) (11) (12) (13) (1) Bouton : Marche/Arrêt (6) Bouton : Rinçage (11) Bouton : Température (2) Cadran : Programme (7) Bouton : Essorage (12) Bouton : Nettoyage de la cuve (3) Bouton : Départ/Pause (8) Bouton : Intensif (13) Cadran : Séchage (9) Bouton : Aqua + (4) Bouton : Option...
  • Page 52 omment utiliser votre lave-linge Départ/Pause Option • Appuyez sur la touche Option pour sélectionner la fonction souhaitée. 1. Départ • Le bouton Départ/Pause sert à lancer le cycle de lavage ou à suspendre le cycle en cours. 2. Pause 1. Prélavage S'il est nécessaire d'arrêter temporairement le cycle •...
  • Page 53: Verrouillage Enfants

    omment utiliser votre lave-linge Verrouillage enfants Rinçage • En appuyant sur le bouton Rinçage, vous pouvez sélectionner le type de rinçage. • Cette fonction permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin de prévenir toute manipulation involontaire ou intempestive.
  • Page 54: Sélection De L'essorage

    omment utiliser votre lave-linge Essorage Température En appuyant sur le cardran • Vous pouvez sélectionner Essorage, on peut choisir la la température de l'eau en vitesse d'essorage. appuyant sur le bouton Température. - Froid - 30°C / 40°C / 60°C / 95°C •...
  • Page 55: Nettoyage De La Cuve

    omment utiliser votre lave-linge Nettoyage de la cuve Intensif Le cycle de nettoyage de la cuve se sélectionne • L’option "Intensif" est dédiée au linge en maintenant simultanément appuyés les très sale. boutons Nettoyage de la cuve. • Lorsque l’option "Intensif" est Ce cycle est spécialement conçu pour le sélectionnée, le temps de lavage peut nettoyage interne du lave-linge.
  • Page 56: Fin Différée

    omment utiliser votre lave-linge Aqua + Fin différée • Cette option renforce l'efficacité du cycle en augmentant la quantité d'eau utilisée pour le rinçage du linge. Préparation du lavage avant la programmation de la "Fin Différée" – Ouvrez le robinet d'eau. –...
  • Page 57: Guide De Séchage Automatique

    omment utiliser votre lave-linge Séchage REMARQUE 1.Guide de séchage automatique La capacité maximale de séchage pour ce modèle est de 7 kg. Lorsque vous chargez le • Utilisez les cycles automatiques pour sécher la linge, utilisez l'indicateur de capacité plupart des textiles. Des capteurs électroniques maximale de séchage situé...
  • Page 58: Guide Du Temps De Séchage Manuel

    omment utiliser votre lave-linge Caoutchouc et plastique 2. Guide du temps de séchage manuel - Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du caoutchouc ou du plastique, • Tournez le bouton Séchage pour sélectionner notamment : la durée du séchage. a) tabliers, bavoirs, galettes de chaise •...
  • Page 59: Affichage

    omment utiliser votre lave-linge Affichage 3. Fin du lavage • À la fin du cycle de lavage, " " s'affiche, le lave-linge s'arrête et il est mis hors tension. 1. Affichage de fonctions particulières 4. Temps restant • Lorsque le verrouillage enfants est sélectionné, les lettres "...
  • Page 60: Maintenance

    aintenance Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. Avant la mise au rebut de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et démontez la porte pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à l'intérieur. Rangez les emballages hors de portée des enfants envers qui ils constituent un danger, surtout les films plastiques et le polystyrène qui peuvent entraîner des suffocations.
  • Page 61: Le Filtre De La Pompe De Vidange

    aintenance Le filtre de la pompe de vidange ❋ Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifiez régulièrement la propreté du filtre pour assurer un bon fonctionnement du lave-linge. ATTENTION Videz d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrez ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrué.
  • Page 62: Bac À Produits

    aintenance Bac à produits ❋ Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir. • Nettoyez-le régulièrement sous un jet d'eau courante. • Si nécessaire, vous pouvez le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en tirant le tiroir pour le sortir.
  • Page 63: Nettoyage De Votre Lave-Linge

    aintenance Nettoyage de votre lave-linge 1. Extérieur Si vous prenez bien soin de votre lave-linge, vous prolongerez sa durée de vie. Vous pouvez nettoyer l'extérieur du lave-linge avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif. Éliminez immédiatement les coulées. Essuyez avec un chiffon humide. Faites attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus.
  • Page 64: Uide De Dépannage

    uide de dépannage ❋ Ce lave-linge est équipé de fonctions de sécurité automatiques qui détectent et diagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent en conséquence. Si le lave-linge ne fonctionne pas correctement ou s'il ne fonctionne pas du tout, vérifiez les points suivants avant d'appeler le service après-vente.
  • Page 65: Cause Possible

    uide de dépannage Problème Cause possible Solution Le lave-linge ne • Le cordon d'alimentation n'est Vérifiez que la fiche est bien démarre pas pas branché ou le raccord est enfoncée dans la prise murale. desserré. • Le fusible de la maison a sauté, Réinitialisez le coupe-circuit ou le coupe-circuit est déclenché...
  • Page 66 uide de dépannage Problème Cause possible Solution • L'arrivée d'eau n'est pas appropriée. Vérifiez un autre robinet dans la maison. • L'arrivée d'eau au robinet est Ouvrez complètement le robinet. insuffisante car il n'est pas complètement ouvert. • Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. Redressez le tuyau.
  • Page 67: Termes De La Garantie

    LG ; • si l'appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ; • si l'appareil est en location ou en leasing avec option d'achat ;...
  • Page 68 P/No.: MFL51768137...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd-1259 0~9 rd

Table des Matières