Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WD-14312(7)RDK
WD-12312(7)RDK
(2P~31P)
(32P~60P)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WD-14312RDK

  • Page 1 WD-14312(7)RDK WD-12312(7)RDK (2P~31P) (32P~60P)
  • Page 2: Table Des Matières

    Cestello Jumbo Il cestello Jumbo di LG è in grado di lavare il 40% di biancheria in più rispetto alle lavatrici tradizionali. Le grandi dimensioni del cestello inoltre migliorano l’efficacia del lavaggio.
  • Page 3: Avvertenze

    vvertenze LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA Per la propria sicurezza, si devono seguire tutte le istruzioni contenute in AVVERTENZA questo manuale al fine di ridurre al minimo i rischi di incendi, esplosioni, scosse elettriche, e per prevenire possibili danni alle cose, lesioni alle persone e rischio di morte.
  • Page 4 vvertenze Per ridurre al minimo il rischio d’incendio nel cestello dell’asciugatrice, attenersi a quanto segue: • Capi macchiati o bagnati di olio (vegetale o di cottura) costituiscono un rischio d’incendio e non devono essere inseriti nell’asciugatrice. Capi sporchi d’olio possono incendiarsi spontaneamente, specialmente quando esposti a fonti di calore come nel cestello di un’asciugatrice.
  • Page 5: Specifiche

    pecifiche Bullone di trasporto Spina elettrica Vaschetta Se il cavo di alimentazione è (per il detersivo e danneggiato, deve essere l’ammorbidente) sostituito dal costruttore, dal centro assistenza o da un tecnico qualificato onde evitare rischi. Pannello di comando Tubo di scarico Sportello Cestello Piede di livellamento...
  • Page 6: Installazione

    nstallazione Installare o conservare la macchina in ambienti non esposti a intemperie o a temperature sotto lo zero. Effettuare il collegamento a terra della lavatrice in base alle normative vigenti. L’apertura alla base non deve essere ostruita se la macchina viene collocata su un pavimento rivestito da tappeti o moquette.
  • Page 7 nstallazione Luogo di installazione Inclinazione del pavimento: Tubo di scarico La massima inclinazione del pavimento Lavatrice consentita sotto la lavatrice è di 1°. Presa di corrente: Deve trovarsi nel raggio di 1,5 m dalla lavatrice. Per non sovraccaricarla, evitare di collegare altri elettrodomestici alla stessa Lavabo presa.
  • Page 8 nstallazione Collegamento elettrico 1. Non usare prolunghe o adattatori doppi. 2.Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è necessario sostituirlo con un cavo equivalente reperibile presso il proprio concessionario o la casa costruttrice o un elettricista qualificato. 3.
  • Page 9 nstallazione Rubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione filettato Svitare la vite di fissaggio per Spingere il connettore verso l’alto Spingere il tubo flessibile di fissare il rubinetto. finché la guarnizione di gomma alimentazione dell’acqua verso l’alto non è a stretto contatto con il in modo che la guarnizione di gomma rubinetto.
  • Page 10 nstallazione Questa macchina non è predisposta per uso in ambienti marittimi o in installazioni mobili quali camper, roulotte, aeromobili, ecc. Chiudere il rubinetto di arresto se si prevede di non usare la lavatrice per lungo periodo di tempo (p.es., durante le vacanze), particolarmente se nelle immediate vicinanze il pavimento è privo di un canale di drenaggio dell’acqua (scolo).
  • Page 11 • Se è possibile, installare la lavatrice in uno degli angoli della stanza, dove il pavimento è più stabile. ※ ※ Inserire i tappi di gomma per ridurre le vibrazioni. ※ ※ E’ possibile ricevere i tappi di gomma dai centri assistenza LG. (P/No.: 4620ER4002B) Importante! •...
  • Page 12: Precauzioni Prima Del Lavaggio

    recauzioni prima del lavaggio Prima dell’ utilizzo Selezionare un programma (p.e. Cotone 60°C), inserire met_ dose di detersivo ed effettuare un lavaggio senza bucato. In questo modo verranno rimossi dal cestello eventuali residui di lavorazione. Precauzioni prima del lavaggio 1. Leggere le etichette Cercare l’etichetta con le istruzioni di lavaggio attaccata agli indumenti.
  • Page 13: Aggiunta Di Detersivo

    ggiunta di detersivo Aggiunta di detersivo e ammorbidente 1. Vaschetta di dosaggio • Solo lavaggio ➔ • Prelavaggio + Lavaggio ➔ 2. Aggiunta di ammorbidente • Non superare la linea di massimo riempimento Chiudere il cassetto dosatore. Se si riempie troppo la vaschetta l’ammorbidente può...
  • Page 14 ggiunta di detersivo ❋ Suggerimenti 3. Dosaggio del detersivo Pieno carico: secondo le istruzioni • Usare il detersivo seguendo le istruzioni del del fabbricante. fabbricante del detersivo. Carico parziale: 3/4 della quantità normale. • L’utilizzo di una quantità eccessiva di Carico minimo: 1/2 del carico totale.
  • Page 15: Funzioni

    unzioni Procedura raccomandata in base al tipo di biancheria Temp. corretta Lavaggio Carico Programma Tipo di tessuto (opzione) (opzione) massimo Capi colorati (camicie, camicie 60˚C da notte, pigiama) e capi Cotone (Freddo, 30˚C, Nominale - Ammollo bianchi in cotone leggermente 40˚C, 95˚C) sporchi (biancheria intima ecc.) - Prelavaggio...
  • Page 16: Come Usare La Lavatrice

    ome usare la lavatrice 1. Uso del programma iniziale 2. Selezione manuale (Cotone) • Per iniziare premere il pulsante di • Per iniziare premere il pulsante di Accensione. Accensione. • Premere il pulsante Avvio/Pausa. • Selezionare le condizioni che si desiderano utilizzare premendo i singoli pulsanti.
  • Page 17 ome usare la lavatrice (1) Pulsante: Accensione (5) Sicurezza bambini (9) Pulsante: Asciugatura (2) Manopola: Programma (6) Pulsante: Risciacquo (10) Pulsante: Intensivo (3) Pulsante: Avvio/Pausa (7) Pulsante: Centrifuga (11) Pulsante: Funzione timer (4) Pulsante: Opzione (8) Pulsante: Temperatura dell’acqua Programma Accensione 1.
  • Page 18 ome usare la lavatrice Avvio/Pausa Opzione • Premendo il tasto Opzione, si possono selezionare tutte le funzionalità opzionali. 1. Avvio • Il pulsante Avvio/Pausa serve per avviare il ciclo di lavaggio o mettere in pausa i cicli. 2. Pausa 1. Ammollo •...
  • Page 19 ome usare la lavatrice Sicurezza bambini Risciacquo • Premendo il pulsante Risciacquo è possibile selezionare il tipo di risciacquo. È possibile usare questa funzione se si - Risciacquo + +Tenuto desidera bloccare tutti i pulsanti per impedire l’utilizzo della macchina da parte dei bambini o - Normale+Tenuto delle persone inferme.
  • Page 20 ome usare la lavatrice Funzione timer Centrifuga Preparazione del lavaggio prima di avviare la Funzione timer. - Aprire il rubinetto dell’acqua. - Caricare la biancheria e chiudere lo sportello. [WD-14312(7)RDK] [WD-12312(7)RDK] - Mettere il detersivo e l’ammorbidente nella • Premendo il pulsante Centrifuga, è possibile vaschetta.
  • Page 21 ome usare la lavatrice Temperatura dell’acqua Asciugatura • Premendo il pulsante • Il processo automatico dal lavaggio all’asciugatura può Temp. è possibile essere selezionato facilmente. selezionare la • Per un’asciugatura il più temperatura dell’acqua. possible uniforme, assicurarsi che i panni caricati siano di materiale e consistenza simili.
  • Page 22 ome usare la lavatrice 2.Guida al tempo di asciugatura Vestiti per neonati e camicie da notte - Verificare sempre le istruzioni del • Premendo il pulsante Asciugatura, il produttore. tempo di asciugatura viene selezionato. • Il ciclo di asciugatura puó diurare fino a Gomma e plastica 100 mm.
  • Page 23 ome usare la lavatrice 3. Fine del lavaggio Display • Quando il ciclo di lavaggio è completo, sul "Display multifunzione" viene visualizzata la scritta " ". 4. Tempo residuo 1. Display funzioni speciali • Durante il ciclo di lavaggio viene •...
  • Page 24: Manutenzione

    anutenzione ❋ Prima di pulire l’interno della lavatrice, scollegare il cavo di alimentazione al fine di prevenire possibili rischi di scosse elettriche. ❋ Quando ci si libera dell’elettrodomestico, tagliare il cavo dell’alimentazione di rete, e distruggere la spina Disabilitare il blocco sportello per evitare che qualche bambino possa rimanere intrappolato all’interno.
  • Page 25 anutenzione Filtro della pompa di scarico ❋ Il filtro di scarico raccoglie i filamenti e i corpuscoli rimasti nella biancheria. Verificare periodicamente la pulizia del filtro per assicurare il regolare funzionamento della lavatrice. ❋ Fare raffreddare l’acqua prima di pulire la pompa di scarico, effettuare svuotamenti di emergenza o aprire lo sportello in situazioni di emergenza.
  • Page 26 anutenzione Vaschetta di dosaggio ❋ Dopo qualche lavaggio i detersivi e gli ammorbidenti iniziano a lasciare dei depositi nella vaschetta. • Questi depositi devono essere rimossi periodicamente con un getto d’acqua corrente. • Se necessario la vaschetta può essere tolta dalla macchina premendola verso il basso e sfilandola.
  • Page 27 anutenzione Girante per il sistema di circolazione dell’acqua • Mantenere pulita la girante per la circolazione dell’acqua, controllare che non si ostruisca. Pulizia della lavatrice 1. Esterno Una corretta manutenzione della lavatrice può allungarne notevolmente la vita. L’esterno della macchina può essere pulito con acqua tiepida e un normale detergente per uso domestico neutro e non abrasivo.
  • Page 28: Ricerca Guasti

    icerca guasti ❋ Questa lavatrice è dotata di funzioni automatiche di sicurezza che rilevano e diagnosticano i guasti non appena questi si verificano, reagendo di conseguenza. Se la macchina non funziona correttamente o non funziona affatto, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza.
  • Page 29 icerca guasti Sintomo Possibile causa Soluzione La lavatrice non si • Il cavo di alimentazione elettrica Assicurarsi che la spina sia inserita avvia non è collegato o è collegato correttamente nella presa a muro. male. • Fusibile dell’abitazione bruciato, Ripristinare l’interruttore o sostituire il interruttore di sicurezza scattato fusibile.
  • Page 30 icerca guasti Sintomo Possibile causa Soluzione <Fig 1> Provare con un altro rubinetto. • Alimentazione idrica non adeguata. • Rubinetto di alimentazione non aperto Aprire completamente il rubinetto. completamente. • Tubo di alimentazione dell’acqua Raddrizzare il tubo. piegato. Controllare il filtro del tubo di alimentazione. •...
  • Page 31: Termini Di Garanzia

    ermini di garanzia Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità...
  • Page 32 ■ Tambour Jumbo Le tambour Jumbo de LG permet de laver une charge environ 40 % supérieure à celle d'une machine classique. Un plus grand tambour améliore les performances de lavage.
  • Page 33: Mises En Garde

    ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être Avertissement! rigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, des dommages materiels, des blessures, ou de décès. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes :...
  • Page 34 ises en garde • Pour minimiser le risque d’incendie dans un sèche-linge, observez les consignes suivantes : • Les vêtements tâchés ou imbibés d’huile végétale ou de cuisson constituent un risque d’incendie et ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Les textiles imprégnés d’huile peuvent prendre feu spontanément, notamment lorsqu’ils sont exposés à...
  • Page 35: Spécifications

    pécifications : Lave-Linge à chargement frontal Alimentation électrique : 220-240 V~, 50Hz Dimensions : 600 mm(L) x 645 mm(P) x 850 mm(H) Poids : 66 kg Capacité de lavage : 8 kg Capacité de Séchage : 4 kg Watt Max. : 2100W (Lavage) / 1500W (Séchage) Vitesse d'essorage : 0/400/800/1000/1200 [WD-12312(7)RDK]...
  • Page 36: Installation

    nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à 0°C ou aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les normes et décrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil électroménager et son environnement propre.
  • Page 37 nstallation Emplacement nécessaire pour l'installation Mise à niveau du sol : Tuyau de vidange La pente admissible sous la machine est de 1˚ Lave-linge Prise de courant : Elle doit être située sur le côté de la machine et respecter une distance de 1,5 mètres. Afin d'éviter les Bac de lavage risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul approx.
  • Page 38 nstallation Raccordement électrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. 3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et fermer l'arrivée d'eau. 4.
  • Page 39 nstallation Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.
  • Page 40 • Si possible installer la machine dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable. Insérer les rondelles de caoutchouc pour réduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les rondelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence 4620ER4002B.
  • Page 41: Précautions À Prendre Avant Le Lavage

    récautions à prendre avant le lavage Avant la première utilisation Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de détergent) et faire tourner l’appareil à vide. Cela permettra d’évacuer les éventuels résidus de fabrication. Précautions à prendre avant le lavage 1.
  • Page 42: Apport De Lessive

    pport de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant 1. Bac à produits • Lavage uniquement ➔ • Prélavage + Lavage ➔ 2. Ajout d’adoucissant • Ne pas dépasser la ligne de remplissage maximum. En cas de dépassement, l'adoucissant pourrait être distribué trop tôt et tâcher les vêtements.
  • Page 43 pport de lessive 3. Dosage du détergent Suggestions Pleine charge : selon les • Le détergent devra être utilisé selon les instructions de son fabricant. recommandations du fabricant. Charge partielle : 3/4 de la quantité • Utiliser trop de détergent peut entrainer des normale.
  • Page 44: Fonction

    onction Programmes recommandés selon les types de textiles Conseillé Lavage Charge Type de textile Programme Température (Option) maximale (Option) Vérifier d'abord si ce linge peut 60˚C être lavé en machine (coton (Froid, Coton Nominale blanc, serviettes en lin et 30˚C, 40˚C, - Trempage draps...) 95˚C)
  • Page 45: Comment Utiliser Votre Lave-Linge

    omment utiliser votre lave-linge 1. Utilisation du programme de 2. Sélection manuelle du lavage par défaut programme • Pour démarrer, appuyer sur le bouton • Pour démarrer, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Marche/Arrêt. • Appuyer sur le bouton Départ/Pause. • Sélectionnez les paramètres à utiliser en appuyant sur chaque bouton.
  • Page 46 omment utiliser votre lave-linge (10) (11) (1) Bouton : Marche/Arrêt (5) Verrouillage-Enfant (9) Bouton : Séchage (2) Cadran : Programme (6) Bouton : Rinçage (10) Bouton : Intensif (3) Bouton : Départ/Pause (7) Bouton : Essorage (11) Bouton : Fin différée (4) Bouton : Option (8) Bouton : Température de l'eau Mise en marche...
  • Page 47 1200 1000 omment utiliser votre lave-linge Départ/Pause Option • Appuyez sur la touche Option pour sélectionner la fonction Option. 1. Départ 1200 1200 1000 1000 • On utilise le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage ou pour suspendre le cycle en cours d'utilisation.
  • Page 48 omment utiliser votre lave-linge 1200 1000 Verrouillage Enfant Rinçage • En appuyant sur le bouton Rinçage, vous pouvez sélectionner le type de rinçage. • Cette fonction permet de verrouiller les - Super + A.C.P boutons du panneau de commandes afin - A.C.P de prévenir toute manipulation involontaire - Extra...
  • Page 49 1200 1000 omment utiliser votre lave-linge Fin différée Essorage • En appuyant sur 1200 1200 le bouton 1000 1000 Essorage, on peut choisir la vitesse Préparation du lavage avant la programmation du d'essorage. "Fin différée" – Ouvrez le robinet d'eau. –...
  • Page 50 1200 1200 1000 1000 omment utiliser votre lave-linge Température Séchage • Ce lave-linge / Séchage permet • On peut sélectionner la le passage automatique du température de l'eau en lavage au séchage. appuyant sur le bouton • Pour obtenir un séchage température homogène, vérifiez que tous les articles de la charge sont de...
  • Page 51 omment utiliser votre lave-linge 2. Guide de temps de séchage Layette et robes du soir - Conformez-vous aux instructions du • L’activation de la touche Séchage fabricant. permet de sélectionner le temps de Caoutchouc et matières plastiques séchage. - Ne séchez aucun article fabriqué à partir •...
  • Page 52 omment utiliser votre lave-linge Affichage 3. Fin du lavage • A la fin du cycle de lavage, " " s'affiche, le lave-linge s'arrête et il est mis hors tension. 1. Affichage des fonctions spéciales 4. Temps restant • Lorsque la sécurité enfant est sélectionnée, les lettres "...
  • Page 53: Maintenance

    aintenance Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. Avant la mise au rebus de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et démontez le hublot pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à l’intérieur.
  • Page 54 aintenance Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifier régulièrement la propreté du filtre pour assurer le bon fonctionnement de la machine. ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrué.
  • Page 55 aintenance Tiroir distributeur ❋ Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir. • Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante. • Si nécessaire, on peut le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 56 aintenance Nettoyage de votre machine à laver 1. Extérieur Si vous prenez bien soin de votre machine à laver, vous prolongerez sa durée de vie. On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif.
  • Page 57 uide de dépannage ❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien.
  • Page 58 uide de dépannage Problème Cause possible Solution La machine à laver ne • Le cordon de raccordement n'est S'assurer que les fiches sont bien démarre pas pas branché ou la connexion est branchées dans les prises murales. desserrée. • Le fusible de la maison a sauté, le Remettre le coupe-circuit à...
  • Page 59 uide de dépannage Problème Cause possible Solution <Fig 1> Vérifier un autre robinet dans la maison. • L'arrivée d'eau n'est pas appropriée Ouvrir complètement le robinet . • L'arrivée d'eau au robinet est insuffisante car il n'est pas complètement ouvert. Redresser le tuyau.
  • Page 60: Termes De La Garantie

    ermes de la garantie Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd-143127rdkWd-12312rdkWd-123127rdk

Table des Matières