Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Weidmüller Manuels
Outils de sertissage
Power Crimper Serie
Weidmüller Power Crimper Serie Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Weidmüller Power Crimper Serie. Nous avons
1
Weidmüller Power Crimper Serie manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'instructions Originale
Weidmüller Power Crimper Serie Notice D'instructions Originale (162 pages)
Marque:
Weidmüller
| Catégorie:
Outils de sertissage
| Taille: 6.59 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Über diese Dokumentation
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Verarbeitbares Material und Crimpform
5
Sicherheitseinrichtungen
5
Personal
5
Gerätebeschreibung
6
Technische Daten
7
Typenschild
7
Anschlüsse Installieren
8
Lieferumfang
8
Automat Transportieren
8
Lieferung Auspacken
8
Automat Transportieren und Aufstellen
8
Aufstellort
8
Automat Bedienen
9
Normalbetrieb
9
Leiter Vorbereiten
9
Leiter Crimpen
9
Tagesstückzähler Zurücksetzen
9
Automat Ausschalten
9
Automat Warten
10
Automat Reinigen und Warten
10
Automat Außen Reinigen
10
Wartungsplan
11
Crimpeinheit Schmieren
12
Druckluftwartungseinheit Warten
12
Störungsbeseitigung
13
Störungstabelle
13
Sicherungen Wechseln
13
Automat Außer Betrieb Nehmen und Entsorgen
14
Automat Außer Betrieb Nehmen
14
Automat Entsorgen
14
English
15
About this Documentation
16
Risk of Injury
16
Property Damage
16
General Safety Notes
17
Intended Use
17
Material that Can be Processed and Crimp Form
17
Personnel
17
Safety Equipment
17
Device Description
18
Technical Data
19
Type Plate
19
Establishing Connections
20
Installation Location
20
Scope of Delivery
20
Transporting and Setting up the Machine
20
Transporting the Machine
20
Unpacking the Delivery
20
Crimping the Wire
21
Normal Operation
21
Operating the Machine
21
Prepare Wires
21
Reset the Day's Piece Quantity
21
Switching off the Machine
21
Cleaning and Maintaining the Machine
22
Cleaning the Machine Externally
22
Machine Maintenance
22
Maintenance Schedule
23
Lubricate the Crimping Unit
24
Servicing the Compressed Air Maintenance Unit
24
Fault Table
25
Replacing Fuses
25
Troubleshooting
25
Disposing of the Machine
26
Taking the Machine out of Operation
26
Taking the Machine out of Operation and Disposal
26
Français
27
Propos de Cette Documentation
28
À Propos de Cette Documentation
28
Risque de Blessure
28
Dommages Matériels
28
Consignes Générales de Sécurité
29
Matériau Utilisable et Forme de Sertissage
29
Personnel
29
Plages D'utilisation
29
Équipement de Sécurité
29
Description de L'appareil
30
Caractéristiques Techniques
31
Plaque Signalétique
31
Contenu de la Livraison
32
Déballage du Produit Livré
32
Emplacement D'installation
32
Mise en Place des Branchements
32
Transport de la Machine
32
Transport et Mise en Place de la Machine
32
Extinction de la Machine
33
Fonctionnement Normal
33
Préparation des Fils
33
Réinitialisation de la Quantité de Pièces du Jour
33
Sertissage du Fil
33
Utilisation de la Machine
33
Maintenance de la Machine
34
Nettoyage et Maintenance de la Machine
34
Nettoyage Externe de la Machine
34
Calendrier de Maintenance
35
Entretien de L'unité de Maintenance à Air Comprimé
36
Lubrification de L'unité de Sertissage
36
Dépannage
37
Remplacement des Fusibles
37
Tableau des Pannes
37
Mise au Rebut de la Machine
38
Mise Hors Service de la Machine
38
Mise Hors Service de la Machine et Mise au Rebut
38
Italiano
39
Informazioni Sulla Presente Documentazione
40
Rischio DI Lesioni
40
Dispositivo DI Sicurezza
41
Materiale Lavorabile E Forma DI Crimpatura
41
Note Generali Sulla Sicurezza
41
Personale
41
Uso Previsto
41
Descrizione del Dispositivo
42
Dati Tecnici
43
Targhetta Modello
43
Apertura Dell'imballaggio
44
Luogo DI Installazione
44
Materiale Compreso Nella Fornitura
44
Realizzazione Dei Collegamenti
44
Trasporto Della Macchina
44
Trasporto E Configurazione Della Macchina
44
Crimpatura del Filo
45
Funzionamento Normale
45
Messa in Funzione Della Macchina
45
Preparazione Dei Fili
45
Reset Della Quantità DI Pezzi Giornaliera
45
Spegnimento Della Macchina
45
Manutenzione Della Macchina
46
Pulizia E Manutenzione Della Macchina
46
Pulizia Esterna Della Macchina
46
Programma DI Manutenzione
47
Lubrificare L'unità DI Crimpatura
48
Manutenzione Dell'unità Manutenzione Aria Compressa
48
Ricerca E Risoluzione Dei Problemi
49
Sostituzione Dei Fusibili
49
Tabella Dei Guasti
49
Disattivazione Della Macchina
50
Disattivazione E Smaltimento Della Macchina
50
Smaltimento Della Macchina
50
Español
51
Acerca de Esta Documentación
52
Daños Materiales
52
Equipamiento de Seguridad
53
Indicaciones Generales de Seguridad
53
Material que Puede Procesarse y Prensarse
53
Personal
53
Uso Previsto
53
Descripción del Dispositivo
54
Datos Técnicos
55
Tipo de Placa
55
Desembalaje
56
Establecimiento de las Conexiones
56
Lugar de Instalación
56
Transporte de la Máquina
56
Transporte y Configuración de la Máquina
56
Volumen de Suministro
56
Apagado de la Máquina
57
Funcionamiento Normal
57
Manejo de la Máquina
57
Prensado del Cable
57
Preparación de Los Cables
57
Restablecimiento de la Cantidad de Unidades Diarias
57
Limpieza Exterior de la Máquina
58
Limpieza y Mantenimiento de la Máquina
58
Mantenimiento de la Máquina
58
Plan de Mantenimiento
59
Lubricación de la Unidad de Prensado
60
Mantenimiento de la Unidad de Control Neumático
60
Solución de Problemas
61
Sustitución de Los Fusibles
61
Tabla de Fallos
61
Eliminación de la Máquina
62
Puesta Fuera de Servicio
62
Puesta Fuera de Servicio y Eliminación de la Máquina
62
Português
63
Acerca Desta Documentação
64
Equipamento de Segurança
65
Material que Pode Ser Processado E Forma de Cravar
65
Notas Gerais de Segurança
65
Pessoal
65
Utilização Prevista
65
Descrição Do Dispositivo
66
Dados Técnicos
67
Placa de Identificação
67
Desembalar O Equipamento Fornecido
68
Estabelecer Ligações
68
Local de Instalação
68
Transportar a Máquina
68
Transportar E Instalar a Máquina
68
Âmbito de Fornecimento
68
Cravar os Fios
69
Desligar a Máquina
69
Funcionamento Normal
69
Operar a Máquina
69
Preparar os Fios
69
Repor a Quantidade de Peças Do Dia
69
Limpar a Máquina Externamente
70
Limpar E Efetuar a Manutenção da Máquina
70
Manutenção da Máquina
70
Esquema de Manutenção
71
Efetuar a Manutenção da Unidade de Manutenção de Ar Comprimido
72
Lubrificar a Unidade de Cravação
72
Resolução de Problemas
73
Substituir os Fusíveis
73
Tabela de Avarias
73
Eliminar a Máquina
74
Retirar a Máquina de Serviço
74
Retirar a Máquina de Serviço E Eliminá-La
74
Polski
75
Informacja Dotycząca Niniejszej Dokumentacji
76
Elementy Zabezpieczające
77
Materiały, Które Można Obrabiać, Oraz Kształt Zacisku
77
Ogólne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
77
Personel
77
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
77
Opis Urządzenia
78
Dane Techniczne
79
Tabliczka Znamionowa
79
Miejsce Instalacji
80
Podłączanie
80
Rozpakowanie Przesyłki
80
Transportowanie I Ustawianie Maszyny
80
Transportowanie Maszyny
80
Zakres Dostawy
80
Normalna Praca
81
Obsługiwanie Maszyny
81
Przygotowanie Przewodów
81
Wyłączanie Maszyny
81
Zaciskanie Przewodów
81
Zerowanie Licznika Dziennego
81
Czyszczenie I Konserwacja Maszyny
82
Konserwacja Maszyny
82
Zewnętrzne Czyszczenie Maszyny
82
Harmonogram Prac Konserwacyjnych
83
Serwisowanie Jednostki Przygotowania Sprężonego Powietrza
84
Smarowanie Jednostki Zaciskającej
84
Najczęściej Występujące Problemy
85
Rozwiązywanie Problemów
85
Wymiana Bezpieczników
85
Utylizacja Maszyny
86
Wyłączanie Maszyny Z Eksploatacji
86
Wyłączanie Z Eksploatacji Oraz Utylizacja Maszyny
86
Čeština
87
Této Dokumentaci
88
Bezpečnostní Vybavení
89
Materiál, Který Lze Zpracovávat, a Tvar Krimpovaného Spoje
89
Personál
89
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
89
Zamýšlené Použití
89
Popis Zařízení
90
Technické Údaje
91
Typový Štítek
91
Místo Instalace
92
Obsah Zásilky
92
Přeprava a Nastavení Stroje
92
Přeprava Stroje
92
Připojení
92
Rozbalení Zásilky
92
Krimpování Vodiče
93
Normální Provoz
93
Provozování Stroje
93
Příprava Vodičů
93
Reset Denního Počitadla Zpracovaných Kusů
93
Vypnutí Stroje
93
Údržba Stroje
94
ČIštění a Údržba Stroje
94
ČIštění Vnější Strany Stroje
94
Plán Údržby
95
Mazání Krimpovací Jednotky
96
Údržba Jednotky Na Úpravu Stlačeného Vzduchu
96
Odstraňování Potíží
97
Tabulka Závad
97
VýMěna Pojistek
97
Likvidace Stroje
98
Vyřazení Stroje Z Provozu
98
Vyřazení Stroje Z Provozu a Likvidace
98
Magyar
99
Néhány Szó a DokumentáCIóról
100
Biztonsági Berendezések
101
Feldolgozható Anyagok És Krimpelési Forma
101
Rendeltetésszerű Használat
101
Személyzet
101
Általános Biztonsági Előírások
101
Készülék Leírása
102
Műszaki Adatok
103
Típustábla
103
A Gép Szállítása
104
A Szállítmány Kicsomagolása
104
Csatlakozások Létrehozása
104
Felállítási Helyszín
104
Gép Szállítása És Beállítása
104
Szállított Alkatrészek
104
A Gép Kikapcsolása
105
A Napi DarabszáM Visszaállítása
105
A Vezeték Krimpelése
105
Gép Működtetése
105
A Gép Működtetése
105
Normál MűköDés
105
Vezetékek Előkészítése
105
A Gép Karbantartása
106
A Gép Külső Tisztítása
106
Gép Tisztítása És Karbantartása
106
Karbantartási Ütemterv
107
A Sűrített Levegős Karbantartó Egységének Karbantartása
108
A Krimpelő Egység Kenése
108
Biztosítékok Cseréje
109
Hibaelhárítás
109
Hibatáblázat
109
A Gép Kezelése Hulladékként
110
A Gép Üzemen KíVül Helyezése
110
Gép Üzemel KíVül Helyezése És Kezelése Hulladékként
110
Română
111
Despre Prezenta Documentație
112
Echipamentul de Protecție
113
Materiale Care Pot Fi Prelucrate ȘI Forma de Sertizare
113
ObservațII Generale Privind Siguranța
113
Personalul
113
Utilizarea Preconizată
113
Descrierea Aparatului
114
Date Tehnice
115
Plăcuța de Identificare
115
Conținutul Livrat
116
Despachetarea
116
Locul de Instalare
116
Realizarea Conexiunilor
116
Transportarea Mașinii
116
Transportarea ȘI Instalarea Mașinii
116
Funcționarea În CondițII Normale
117
Operarea Mașinii
117
Oprirea Mașinii
117
Pregătirea Cablurilor
117
Resetarea CantitățII Zilnice de Piese
117
Sertizarea Cablului
117
Curățarea Mașinii la Exterior
118
Curățarea ȘI Întreținerea Mașinii
118
Întreținerea Mașinii
118
Intervalele de Întreținere
119
Lubrifierea UnitățII de Sertizare
120
Întreținerea UnitățII de Întreținere Cu Aer Comprimat
120
Remedierea Defecțiunilor
121
Tabelul de Defecțiuni
121
Înlocuirea Siguranțelor
121
Eliminarea Mașinii
122
Scoaterea Din Funcțiune a Mașinii
122
Scoaterea Din Funcțiune ȘI Eliminarea Mașinii
122
Svenska
123
Om Denna Dokumentation
124
Allmän Säkerhetsinformation
125
Avsedd Användning
125
Material Som Kan Bearbetas Och Crimpform
125
Personal
125
Säkerhetsutrustning
125
Beskrivning Av Enheten
126
Märkplåt
127
Tekniska Data
127
Genomföra Anslutningar
128
Installationsplats
128
Leveransens Innehåll
128
Packa Upp Maskinen
128
Transportera Maskinen
128
Transportera Och Ställa in Maskinen
128
Crimpa Kabeln
129
Förbereda Kablar
129
Köra Maskinen
129
Normal Drift
129
Stänga Av Maskinen
129
Återställa Dagens Styckmängd
129
Maskinunderhåll
130
Rengöra Maskinens Utsida
130
Rengöra Och Underhålla Maskinen
130
Underhållsschema
131
Smörja Crimpenheten
132
Utföra Service På Underhållsenheten För Tryckluft
132
Byta Säkringar
133
Felsökning
133
Feltabell
133
Kassera Maskinen
134
Sätta Maskinen Ur Drift
134
Sätta Maskinen Ur Drift Och Kassera den
134
Dutch
135
Over Deze Documentatie
136
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
137
Beoogd Gebruik
137
Materiaal Dat Kan Worden Verwerkt en Krimpvorm
137
Personeel
137
Veiligheidsuitrusting
137
Apparaatbeschrijving
138
Technische Gegevens
139
Typeplaatje
139
De Levering Uitpakken
140
Installatielocatie
140
Omvang Van de Levering
140
Tot Stand Brengen Van de Aansluitingen
140
Transport en Opstelling Van de Machine
140
Transport Van de Machine
140
Bedienen Van de Machine
141
Dagstukshoeveelheid Resetten
141
Draad Krimpen
141
Draden Voorbereiden
141
Machine Uitschakelen
141
Normaal Bedrijf
141
Machine-Onderhoud
142
Schoonmaken en Onderhouden Van de Machine
142
Schoonmaken Van de Buitenkant Van de Machine
142
Onderhoudsschema
143
De Krimpeenheid Smeren
144
Onderhouden Van de Onderhoudseenheid Voor Perslucht
144
Foutentabel
145
Probleemoplossing
145
Vervangen Van Zekeringen
145
De Machine Buiten Bedrijf Stellen
146
De Machine Buiten Bedrijf Stellen en Verwijderen
146
Verwijdering Van de Machine
146
Bijlage
159
Elektrisch Aansluitschema Pneumatisch Aansluitschema Conformiteitsverklaring
159
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Weidmüller Power Stripper Serie
Weidmüller Power Stripper 6.0
Weidmüller Power Stripper 16
Weidmüller Klippon POK 115
Weidmüller PV Next String Combiner Box
Weidmüller PMX420 Série
Weidmüller MCP Plus 2
Weidmüller PT 100/4
Weidmüller PrintJet ADVANCED
Weidmüller PT 100/2
Weidmüller Catégories
Unités de contrôle
Équipement industriel
Outils
Appareils de mesure
Étiqueteuses
Plus Manuels Weidmüller
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL