Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
WAGNER Manuels
Pulvérisateurs de peinture
SUPER FINISH 23 PRO
WAGNER SUPER FINISH 23 PRO Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour WAGNER SUPER FINISH 23 PRO. Nous avons
1
WAGNER SUPER FINISH 23 PRO manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
WAGNER SUPER FINISH 23 PRO Mode D'emploi (132 pages)
Marque:
WAGNER
| Catégorie:
Pulvérisateurs de peinture
| Taille: 15.54 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Sicherheitsvorschriften für das Airless-Spritzen
4
Flammpunkt
4
Explosionsschutz
4
Explosions- und Brandgefahr Beim Spritzen durch Zündquellen
4
Verletzungsgefahr durch den Spritzstrahl
4
Spritzpistole Sichern gegen Unbeabsichtigte Betätigung
4
Rückstoß der Spritzpistole
4
Atemschutz zum Schutz vor Lösemitteldämpfen
4
Vermeiden von Berufskrankheiten
4
Max. Betriebsdruck
5
Hochdruckschlauch
5
Elektrostatische Aufladung (Funken- oder Flammenbildung)
5
Gerät IM Einsatz auf Baustellen und Werkstätten
5
Lüftung bei Spritzarbeiten in Räumen
5
Absaugeinrichtungen
5
Erdung des Spritzobjekts
5
Gerätereinigung mit Lösemittel
5
Gerätereinigung
5
Arbeiten oder Reparaturen an der Elektrischen Ausrüstung
5
Aufstellung in Unebenem Gelände
6
2 Anwendungsübersicht
6
Einsatzgebiete
6
Beschichtungsstoff
6
Beschichtungsstoffe mit Scharfkantigen Zusatzstoffen
6
Filterung
7
3 Gerätebeschreibung
7
Airless Verfahren
7
Funktion des Gerätes
7
Erklärungsbilder
8
Einstellung der Deichsel
9
Technische Daten
9
4 Inbetriebnahme
10
Gerät mit Ansaugsystem
10
Gerät mit Oberbehälter
10
Hochdruckschlauch und Spritzpistole
10
Anschluss an das Stromnetz
10
Bei Erstinbetriebnahme Reinigung von Konservierungsmittel
11
Gerät (Hydrauliksystem) Entlüften, wenn das Geräusch des Einlassventils nicht zu Hören ist
11
Gerät mit Beschichtungsstoff in Betrieb Nehmen
11
5 Spritztechnik
12
6 Handhabung des Hochdruckschlauches
13
7 Arbeitsunterbrechung
13
8 Gerätereinigung
14
Gerätereinigung von Außen
15
Ansaugfilter
15
Hochdruckfilter (Zubehör)
15
Reinigung der Airless-Spritzpistole
16
9 Wartung
16
Allgemeine Wartung
16
Hochdruckschlauch
16
10 Reparaturen am Gerät
17
Einlassventil
17
Montage
17
Auslassventil
18
Druckregelventil
18
Geräteanschlussleitung Austauschen
19
Typische Verschleißteile
19
Schaltplan
20
Hilfe bei Störungen
21
Mögliche Ursache
21
11 Ersatzeile und Zubehör
22
Hea - Düsen für Nebelarmes Spritzen mit Niederdruck
23
Airless-Düsen-Tabelle
24
Ersatzteilliste Hochdruckfilter (Zubehör)
30
Ersatzteilliste Oberbehälter
30
Ersatzteilliste Wagen
31
Ersatzteilliste Ansaugsystem
31
Servicenetz in Deutschland
32
Prüfung des Gerätes
33
Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung
33
Entsorgungshinweis
33
Garantieerklärung
33
Eu-Konformitätserklärung
34
Ensure Safety
35
English
36
1 Safety Regulations for Airless Spraying
37
Flash Point
37
Explosion Protection
37
Danger of Explosion and Fire from Sources of Ignition During Spraying Work
37
Danger of Injury from the Spray Jet
37
Secure Spray Gun against Unintended Operation
37
Recoil of Spray Gun
37
Breathing Equipment as Protection against Solvent Vapors
37
Prevention of Occupational Illnesses
37
Max. Operating Pressure
38
High-Pressure Hose
38
Electrostatic Charging (Formation of Sparks or Flames)
38
Use of Units on Building Sites and Workshops
38
Ventilation When Spraying in Rooms
38
Suction Installations
38
Earthing of the Object
38
Cleaning the Unit with Solvents
38
Cleaning the Unit
38
Work or Repairs at the Electrical Equipment
38
Setup on an Uneven Surface
39
2 General View of Application
39
Application
39
Coating Material
39
Coating Materials with Sharp-Edged Additional Materials
39
Filtering
40
3 Description of Unit
40
Airless Process
40
Functioning of the Unit
40
Explanatory Diagram
41
Adjusting the Handle
42
Technical Data
42
4 Startup
43
Unit with Suction System
43
Unit with Upper Hopper
43
High Pressure Hose and Spray Gun
43
Connection to the Mains Network
43
Cleaning Preserving Agent When Starting-Up of Operation Initially
44
Ventilate Unit (Hydraulic System) if the Sound of Inlet Valve Is Not Audible
44
Taking the Unit into Operation with Coating Material
44
Spraying Technique
45
6 Handling the High-Pressure Hose
46
7 Interruption of Work
46
8 Cleaning the Unit
47
Cleaning the Unit from the Outside
48
Suction Filter
48
High-Pressure Filter
48
Cleaning the Airless Spray Gun
49
9 Servicing
49
General Servicing
49
High-Pressure Hose
49
10 Repairs at the Unit
50
Inlet Valve
50
Outlet Valve
51
Pressure Control Valve
51
Replacing the Power Cable
52
Typical Wear Parts
52
Connection Diagram
53
Remedy in Case of Faults
54
11 Spare Parts and Accessories
55
Super Finish 23 Pro Accessories
55
Airless Tip Table
57
Spare Parts List High-Pressure Filter
62
Spare Parts List Hopper
62
Spare Parts List Trolley
63
Spare Parts List Suction System
63
Testing of the Unit
64
Important Information on Product Liability
64
Note on Disposal
64
Guarantee Declaration
64
Eu Declaration of Conformity
65
Français
67
1 Prescriptions de Sécurité pour la Pulvérisation Airless
68
Point D'éclair
68
Protection Contre les Risques D'explosion
68
Danger D'explosion et D'incendie Par Sources D'inflammation Lors de la Pulvérisation
68
Danger de Blessure Par le Jet de Pulvérisation
68
Verrouiller le Pistolet de Pulvérisation Contre L'actionnement Intempestif
68
Force de Recul du Pistolet de Pulvérisation
68
Protection Respiratoire Contre les Vapeurs de Solvant
68
Eviter les Maladies Professionnelles
68
Pression de Service Maximale
68
Tuyau Flexible Haute Pression
69
Accumulation de Charges Électrostatiques (Production D'étincelles ou de Flammes)
69
Utilisation du Matériel Sur Chantier et en Atelier
69
Ventilation pendant le Travail Dans un Local Fermé
69
Dispositifs D'aspiration
69
Mise à la Terre de L'objet à Peindre
69
Nettoyage de L'appareil Avec un Solvant
69
Nettoyage de L'appareil
69
Travaux et Réparations Sur L'équipement Électrique
69
Travaux Sur des Composants Électriques
69
Utilisation Sur un Terrain Incliné
70
2 Vue D'ensemble de L'utilisation
70
Domaines D'utilisation
70
Produit de Revêtement
70
Produits de Revêtement Avec Additifs Àarêtes Vives
70
Filtration
71
ProcéDé Airless
71
3 Description de L'appareil
71
Fonctionnement de L'appareil
71
Illustrations du Matériel
72
Réglage du Timon
73
Caractéristiques Techniques
73
4 Mise en Service
74
Appareil Avec Système D'aspiration
74
Appareil Avec Récipient Supérieur
74
Tuyau Flexible Haute Pression et Pistolet de Pulvérisation
74
Raccordement au Réseau Électrique
74
Elimination de L'agent de Conservation Lors de la Première Mise en Service
75
Dégazer L'appareil (Système Hydraulique) si on N'entend Pas le Bruit de la Vanne D'aspiration
75
Mise en Service de L'appareil Avec le Produit de Revêtement
75
5 Technique de Pulvérisation
76
6 Manipulation du Tuyau Flexible Haute Pression
77
7 Interruption de Travail
77
8 Nettoyage de L'appareil
78
Nettoyage Extérieur de L'appareil
79
Filtre D'aspiration
79
Filtre Haute Pression (Accessoire)
79
Nettoyage du Pistolet de Pulvérisation Airless
80
9 Maintenance
80
Maintenance Générale
80
Tuyau Flexible Haute Pression
80
10 Réparations Sur L'appareil
81
Vanne D'aspiration
81
Clapet de Refoulement
82
Vanne de Réglage de Pression
82
Remplacement du Cordon D'alimentation
83
Pièces D'usure Typiques
83
Schéma Électrique
84
Aide en cas de Pannes
85
11 Pièces de Rechange et Accessoires
86
Accessoires pour Sf 23 Pro
86
Référence N° Désignation
86
Liste de Pièces de Rechange Sf 23 Pro
92
Liste de Pièces de Rechange Filtre Haute Pression (Accessoires)
94
N° Référence Désignation
94
Liste de Pièces de Rechange du Récipient Supérieur
94
Liste de Pièces de Rechange du Chariot
95
Liste de Pièces de Rechange du Système D'aspiration
95
Contrôle de L'appareil
96
Indication Importante de Responsabilité de Produit
96
Indication de Mise au Rebut
96
Déclaration de Garantie
96
Déclaration de Conformité CE
97
Español
99
1 Normas de Seguridad para la Pulverización Airless
100
Punto de Inflamación
100
Protección contra Explosiones
100
Peligro de Explosión y de Incendio Durante Trabajos de Pulverización Mediante Focos de Ignición
100
Atención, ¡Riesgo de Lesiones Mediante el Chorro de Pulverizado
100
Asegurar la Pistola de Pulverización contra Accionamiento Involuntario
100
Retroceso de la Pistola de Pulverización
100
Caretas Respiratorias para la Protección contra Vapores de Disolventes
100
Evitar las Enfermedades Profesionales
100
Presión de Servicio Máxima
100
Manguera de Alta Presión
101
Carga Electrostática (Formación de Chispas O Llama)
101
Utilización del Equipo en Obras y Talleres
101
Ventilación de Recintos Durante Trabajos de Pulverización
101
Dispositivos de Aspiración
101
Puesta a Tierra del Objeto de Pulverización
101
Limpieza del Equipo con Disolvente
101
Limpieza del Equipo
101
Trabajos O Reparaciones en el Equipamiento Eléctrico
101
Trabajos en Los Elementos de Construcción Eléctricos
101
Instalación en Superficies Irregulares
102
2 Sinopsis de Aplicación
102
Campos de Aplicación
102
Material de Recubrimiento
102
Materiales de Recubrimiento con Sustancias Accesorias de Canto Vivo
102
Filtrado
103
3 Descripción del Equipo
103
Proceso Airless
103
Funcionamiento del Equipo
103
Cuadros Explicativos
104
Configuración de la Barra
105
Datos Técnicos
105
4 Puesta en Servicio
106
Equipo con Sistema de Aspiración
106
Equipo con Depósito Superior
106
Manguera de Alta Presión y Pistola de Pulverización
106
Conexión a la Red de Alimentación
106
Primera Puesta en Servicio Limpieza de Medios de Conservación
107
Purgar el Aire del Equipo (Sistema Hidráulico), si no Se Escucha el Ruido de la Válvula de Admisión
107
Poner el Equipo en Marcha con Material de Recubrimiento
107
5 Técnica de Pulverización
108
6 Manejo de la Manguera de Alta Presión
109
7 Interrupción del Trabajo
109
8 Limpieza del Equipo
110
Limpieza del Equipo por Fuera
111
Filtro de Aspiración
111
Filtro de Alta Presión (Accesorio)
111
Limpieza de la Pistola de Pulverización Airless
112
9 Mantenimiento
112
Mantenimiento General
112
Manguera de Alta Presión
112
10 Reparaciones en el Equipo
113
Válvula de Admisión
113
Válvula de Escape
114
Válvula Reguladora de Presión
114
Sustitución del Cable de Conexión
115
Consumibles Típicos
115
Esquema Eléctrico
116
Procedimiento en Caso de Averías
117
11 Piezas de Recambio y Accesorios
118
Accesorios para Super Finish 23 Pro
118
Lista de Piezas de Recambio Filtro de Alta Presión (Accesorio)
126
Lista de Piezas de Recambio Depósito Superior
126
Lista de Piezas de Recambio Carro
127
Lista de Piezas de Recambio Sistema de Aspiración
127
Comprobación del Equipo
128
Indicación Importante Respecto a la Garantía del Producto
128
Advertencia para la Eliminación de Desechos
128
Declaración de Garantía
128
Declaración de Conformidad CE
129
Publicité
Publicité
Produits Connexes
WAGNER Super Finish 23 PLUS
WAGNER SUPER FINISH 23 CR
WAGNER 2334115
WAGNER 2334120
WAGNER 2371027
WAGNER 2371029
WAGNER 2332187
WAGNER 2332191
WAGNER 2332186
WAGNER 2332189
WAGNER Catégories
Pulvérisateurs de peinture
Équipement de construction
Outils électroportatifs
Pompes
Outils
Plus Manuels WAGNER
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL