Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
SFA Manuels
Pompes à eau
SANICUBIC 2 SC Série
SFA SANICUBIC 2 SC Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour SFA SANICUBIC 2 SC Série. Nous avons
1
SFA SANICUBIC 2 SC Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
SFA SANICUBIC 2 SC Série Mode D'emploi (102 pages)
Marque:
SFA
| Catégorie:
Pompes à eau
| Taille: 3.62 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
1 Safety
4
Electrical Connections
4
Labelling of Instructions in the Operating Instructions
4
Property Damage
4
Personnel Qualifications and Training
5
Hazards Caused by Non-Observance of the Safety Instructions
5
Safety-Conscious Work
5
Safety Instructions for User/Operator
5
Safety Instructions for Maintenance, Inspection and Assembly Work
5
Unauthorised Modification and Spare Parts Production
6
Impermissible Operating Modes
6
2 General Aspects
6
Affiliation
6
Inquiries and Purchase Orders
6
Technical Data
6
Field of Application
7
Accessories
8
Transport and Interim Storage
8
Transport
8
Intermediate Warehousing/Conservation
8
4 Description
8
General Aspects
8
Design and Functionality
8
5 Installation
8
Preparation
8
Pressure Line
9
Installation
9
6 Commissioning
10
7 Maintenance / Servicing
10
Inspection and Maintenance Intervals
10
Maintenance Work
11
8 Malfunctions, Causes and Troubleshooting
11
9 Warranty
12
Technical Modifications
12
Appendix A: Assembly Example
13
Appendix B: Dimensions
14
Appendix C: Section Drawing and Spare Parts List
15
Deutsch
17
1 Sicherheit
18
Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung
18
Personalqualifikation und Schulung
19
Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
19
Sicherheitsbewußtes Arbeiten
19
Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener
19
Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und
19
Montagearbeiten
19
Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung
20
Unzulässige Betriebsweisen
20
2 Allgemeines
20
Zugehörigkeit
20
Anfragen und Bestellungen
20
Technische Daten
20
Einsatzbereich
21
Zubehör
22
3 Transport und Zwischenlagerung
22
Transport
22
Zwischenlagerung/Konservierung
22
4 Beschreibung
22
Allgemeines
22
Aufbau und Arbeitsweise
22
5 Installation
22
Montage
23
6 Inbetriebnahme
24
7 Wartung/Instandhaltung
24
Inspektions- und Wartungsintervalle
24
Wartungsarbeiten
25
Ursachen und Beseitigung
25
9 Gewährleistung
26
10 Technische Änderungen
26
Anhang A: Einbaubeispiel
27
Anhang B: Abmessungen
28
Anhang C: Schnittzeichnung und Ersatzteilliste
29
Français
31
1 Sécurité
32
Raccordement Electrique
32
Identification des Avertissements
32
Qualification et Formation du Personnel
33
Risques en cas de Non-Respect des Consignes de Sécurité
33
Travailler en Toute Sécurité
33
Consignes de Sécurité pour L'exploitant/Utilisateur
33
Consignes de Sécurité pour les Travaux de Maintenance, D'inspection et de Montage
33
Transformation et Fabrication Arbitraires de Pièces de Rechange . P
34
Modes D'exploitation Non-Autorisés
34
2 Général
34
Appartenance
34
Demandes et Réservations
34
Données Techniques
34
Matériaux
35
Réservoir Support de Joint Roue D'entrainement
35
Domaine D'application
36
Accessoires
36
3 Transport et Entreposage
36
Transport
36
Entreposage/Conservation
36
4 Description
36
Général
36
Structure et Mode de Fonctionnement
36
5 Installation
37
Travaux Préparatoires
37
Montage
37
Conduite de Refoulement
37
6 Mise en Service
38
7 Maintenance/Entretien
39
Calendrier D'inspection et de Maintenance
39
Travaux de Maintenance
39
8 Pannes, Causes et Résolution
39
9 Garantie
40
10 Modifications Techniques
40
Annexe A: Exemple de Montage
41
Annexe B: Dimensions
42
Annexe C: Dessin en Coupe et Liste des Pièces de Rechange
43
Boîtier de Commande
43
Dénomination
43
Réf. D'article
43
Liste des Pièces de Rechange pour la Pompe
44
Italiano
45
Identificazione Delle Avvertenze Contenute Nelle Istruzioni Per L'uso P
46
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Gestore/Operatore
47
Avvertenze DI Sicurezza Per Lavori DI Manutenzione, Ispezione E Montaggio
47
Lavorare in Sicurezza
47
Pericoli in Caso DI Inosservanza Delle Avvertenze DI Sicurezza P
47
Qualificazione E Formazione del Personale
47
2 Informazioni Generali
48
Dati Tecnici
48
Modalità DI Funzionamento Vietate
48
Pertinenza
48
Richieste E Ordini
48
Trasformazione Non Autorizzata E Produzione DI Pezzi DI Ricambio . P
48
Campo DI Applicazione
49
Accessori
50
3 Trasporto E Stoccaggio Intermedio
50
Trasporto
50
Stoccaggio Provvisorio/Conservazione
50
4 Descrizione
50
Informazioni Generali
50
Assemblaggio E Modalità Operativa
50
5 Installazione
51
Montaggio
51
Collegamento Elettrico
52
6 Messa in Servizio
52
7 Manutenzione
53
Intervalli DI Ispezione E Manutenzione
53
Lavori DI Manutenzione
53
8 Guasti, Cause E Risoluzione
53
9 Garanzia
54
10 Modifiche Tecniche
54
Allegato a : Esempio DI Installazione
55
Allegato B : Dimensioni
56
Allegato C : Disegno in Sezione E Lista Ricambi
57
Dutch
59
1 Veiligheid
60
Elektrische Aansluiting
60
Kentekening Van Aanwijzingen in de Gebruikshandleiding .P
61
Materiële Schade
61
Personeelscompetenties en Scholing
61
Gevaren Bij Niet Beachten Van de Veiligheidsinstructies
61
Veiligheidsbewust Werken
61
Veiligheidsinstructies Voor de Eigenaar/Bediener
61
Veiligheidsinstructies Voor Onderhouds-, Inspectie
62
Eigen Ombouw en Fabricage Van Wisselstukken
62
Ontoelaatbare Werkingswijzen
62
2 Algemeen
62
Aansluitingen
62
Aanvragen en Bestellingen
63
Technische Gegevens
63
Toepassing
64
Toebehoren
64
3 Transport en Tussenopslag
64
Transport
64
Tussenopslag/Bewaring
64
4 Beschrijving
64
Algemeen
64
Opbouw en Werkwijze
64
5 Installatie
65
Montage
65
6 Inbedrijfstelling
66
7 Onderhoud
67
Inspectie- en Onderhoudsintervallen
67
Onderhoudswerkzaamheden
67
8 Storingen, Oorzaken en Verhelpen
67
9 Garantie
68
10 Technische Wijzigingen
68
Bijlage A : Inbouwvoorbeeld
71
Bijlage B : Afmetingen
71
Bijlage C: Doorsnedetekening en Lijst Met Reserveonderdelen
71
Español
73
1 Seguridad
74
Identificación de las Indicaciones en el Manual de Instrucciones
74
Cualificación del Personal y Formación
75
Indicaciones de Seguridad Durante Los Trabajos de Mantenimiento, Inspección E Instalación
75
Indicaciones de Seguridad para el Operador/Operario
75
Riesgos en Caso de Incumplimiento de las Indicaciones de Seguridad
75
Trabajar de Forma Segura
75
Consultas y Pedidos
76
Descripción
76
2 Generalidades
76
Modos de Funcionamiento no Autorizados
76
Transformaciones no Autorizadas y Fabricación de Piezas de Recambio
76
Datos Técnicos
77
Accesorios
78
Almacenamiento Temporal/Conservación
78
3 Transporte Yalmacenamiento Temporal
78
Ámbito de Aplicación
78
4 Descripción
78
Estructura y Funcionamiento
78
Generalidades
78
Transporte
78
5 Instalación
79
Montaje
79
Trabajos Preparatorios
79
6 Puesta en Servicio
80
7 Mantenimiento
81
Trabajos de Mantenimiento
81
8 Averías: Causas y Subsanación
81
Intervalos de Inspección y de Mantenimiento
81
9 Garantía
82
10 Modificaciones Técnicas
82
Anexo a : Ejemplo de Instalación
83
Anexo B : Dimensiones
84
Anexo C: Dibujo Seccional y Listado de Piezas de
85
Recambio de la Bomba
85
Português
87
1 Segurança
88
Ligação Elétrica
88
Marcação de Avisos no Manual de Instruções
88
Instruções de Segurança para a Operadora/O Utilizador
89
Instruções de Segurança para os Trabalhos de Manutenção, Inspeção E Montagem
89
Perigos Em Caso de Inobservância das Instruções de Segurança
89
Qualificação E Formação Do Pessoal
89
Trabalhar de Forma Segura
89
2 Informações Gerais
90
Modificações Não Autorizadas E Produção de Peças Sobressalentes
90
Modos de Funcionamento Não Autorizados
90
Pedidos E Encomendas
90
Pertença
90
Dados Técnicos
91
Acessórios
92
Armazenamento Intermediário/Conservação
92
Campo de Aplicação
92
3 Transporte E Armazenamento Intermediário
92
4 Descrição
92
Estrutura E Modo de Funcionamento
92
Informações Gerais
92
Transporte
92
5 Instalação
93
Montagem
93
6 Colocação Em Funcionamento
94
7 Manutenção/Conservação
95
Trabalho de Manutenção
95
8 Falhas, Causas E Resolução
95
Intervalos de Inspeção E de Manutenção
95
9 Garantia
96
Anexo a : Exemplo de Montagem
97
Anexo B : Dimensões
98
Anexo C : Desenho Seccional E Lista de Peças Sobressalentes
99
10 Alterações Técnicas
96
Publicité
Publicité
Produits Connexes
SFA SANICUBIC 2 SC3.0 T
SFA SANICUBIC 2 SC4.0 T
SFA SANICUBIC 2 SC5.5 T
SFA SANICUBIC 2 SC7.5 T
SFA SANIFOS 280
SFA SANICUBIC SC Série
SFA SANICUBIC 1 SC Série
SFA SANICUBIC 2 GR
SFA Omega Lift Equipment 22050C
SFA Omega Lift Equipment 22100C
SFA Catégories
Pompes
Produits de plomberie
Toilettes
Pompes à eau
Crics
Plus Manuels SFA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL