Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Roland Manuels
Imprimantes
VersaUV LEF2-300
Roland VersaUV LEF2-300 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Roland VersaUV LEF2-300. Nous avons
1
Roland VersaUV LEF2-300 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Roland VersaUV LEF2-300 Manuel D'utilisation (255 pages)
Marque:
Roland
| Catégorie:
Imprimantes
| Taille: 17.26 MB
Table des Matières
Contents
2
Table des Matières
2
Chapter 1 Méthodes de Manipulation de Base
7
Renseignements de Base
8
Noms et Fonctions des Pièces
9
Unité D'impression
9
Rafraîchisseur de Tête
13
Panneau de Commande
14
Écran D'affichage
15
Statuts Indiqués Par la Couleur du Voyant D'état
16
Objet à Imprimer
17
Conditions D'impression des Objets Paramétrables
17
Surface Imprimable
18
Caractéristiques des Encres
19
Caractéristiques D'apprêt
19
Caractéristiques des Encres ECO-UV
19
Liste des Menus
20
Menu Principal
20
Menu des Fonctions
23
Menu Langue et Unité
24
Opérations de Base
25
Opérations Relatives à L'alimentation Électrique
26
Mise Sous Tension
26
Mise Hors Tension de L'appareil
27
Précautions à Prendre Lors de L'utilisation de L'alimentation Électrique
28
Mode Veille (Fonction D'économie D'énergie)
29
Contrôles Avant Opération
30
Paramètres LAN (Réseau Local)
30
Préparation du Liquide de Nettoyage pour le Rafraîchissement de la Tête
31
Prévention de la Sédimentation Dans les Encres
33
Chapter 2 Méthode D'impression
34
Opérations D'impression
35
Méthode D'impression
36
Vérification du Flux de Travail Quotidien
36
Trois Contrôles Avant L'impression
37
Étape 1 : Préparation du Début des Opérations Quotidiennes
40
Setup Media
40
Check Table Height
46
Étape 2 : Lancer L'impression
52
Finished Print
58
Étape 3 : Rafraîchissement de la Tête après les Opérations Quotidiennes
59
Do Head Refresh
59
Check Height of Head Refresher
62
Pause et Annulation de L'impression
64
Pause et Reprise de L'impression
64
Annulation de L'impression
64
Chapter 3 Optimiser la Qualité et L'efficacité
65
Optimisation de la Méthode de Configuration
66
Réglage de la Fonction D'aspiration
67
Réglage de la Hauteur
68
Réglage Manuel de la Hauteur de L'objet à Imprimer
68
Setup Media
68
Réglage de la Distance entre L'objet à Imprimer et les Têtes D'impression
70
Activation du Réglage Automatique de la Hauteur pendant L'impression
71
Détermination de la Valeur Maximale (Seuil) pour le Réglage Automatique de la Hauteur
72
Remarques lorsque la Surface D'impression Est Irrégulière
73
Modification de L'origine de L'axe Z (Hauteur)
74
Paramètres des Zones D'impression
75
Fixation de la Position de Base de la Zone D'impression
75
Réglage de la Zone D'impression en Utilisant le Centre de la Zone D'impression comme Position de Base
76
Check Table Height
80
Changer Uniquement la Position de Base (D'origine)
82
Optimisation de la Qualité D'impression
84
Utilisation des Fonctions de Correction
85
Ajustement Bidirectionnel
85
Correction du Désalignement Dans L'impression Bidirectionnelle (Simple)
85
Correction Plus Précise du Désalignement Dans L'impression Bidirectionnelle (Détaillée)
87
Prévention des Défauts D'écoulement D'encre
89
Prévention de L'encrassement de L'objet à Imprimer et de L'abandon de L'impression Par Points
89
Réduction du Brouillard D'encre (Éclaboussures D'encre)
90
Prévenir le Décrochage de Points Avec L'apprêt
91
Amélioration de L'adhérence de L'encre
92
Application Supplémentaire de la Lampe UV après L'impression
92
Optimiser L'efficacité du Travail
93
Utilisation de la Fonction de Préréglage
94
Enregistrement des Paramètres Actuels Dans les Presets
94
Charger un Préréglage et Imprimer
96
Réglages Précis et Impression D'un Préréglage
97
Vérification du Nom du Préréglage Actuel
98
Réduction du Temps D'impression
99
Omettre le Réglage de la Zone D'impression
99
Impression en Continu de Plusieurs Ensembles de Données
100
Finished Print
100
Minimisation du Mouvement de la Tête D'impression
101
Réglage de la Plus Petite Surface D'impression Possible
102
Réduction de la Consommation de Papier pendant les Tests D'impression
103
Réalisation de Tests D'impression Disposés Horizontalement
103
Optimisation du Travail de Rafraîchissement de la Tête Lors de L'utilisation des Gabarits
104
Réglage de la Hauteur D'installation du Rafraîchisseur de Tête
104
Gestion Optimisée des Opéra- Tions
107
Gestion Optimisée des Opérations
107
Gérer les Opérations de façon Appropriée et Efficace
108
Réglage de la Date et de L'heure
108
Do Head Refresh
109
Réglage de la Minuterie de Démarrage
109
Sonnerie D'un Avertisseur Sonore pour Avertir L'utilisateur de la Fin de L'impression
111
Déterminer Ce Qui Se Passe lorsque L'encre S'écoule
112
Avis à L'utilisateur en cas de Dépassement de la Durée de Conservation de L'encre
113
Vérification de la Durée de Conservation de L'encre
114
Réglage de L'intervalle D'activation du Mode Veille (Fonction D'économie D'énergie)
115
Désactivation du Mode Veille (Fonction D'économie D'énergie)
116
Gestion des Paramètres de Base de L'imprimante
117
Menu Language
117
Réglage de la Langue du Menu et des Unités de Mesure
117
Affichage des Informations Système
118
Éteindre le Voyant D'état
119
Retour de Tous les Réglages aux Valeurs Par Défaut D'usine
120
Chapter 4 Maintenance
121
Introduction
122
Remarques Importantes Sur la Manipulation et L'utilisation
123
Imprimante
123
Cartouches D'encre
124
Connaissances de Base en Maintenance
125
Types et Calendrier D'entretien
125
Fonction D'entretien Automatique et Notes Explicatives
127
Fonction D'alarme
128
Press the Power Key to Clean
128
Mesures lorsque L'imprimante N'est Pas Utilisée pendant une Période Prolongée
129
Entretien Régulier
130
Nettoyage de la Machine
131
Nettoyage Quotidien de la Machine
131
Maintenance / Cleaning
131
Setup Media
133
Remplacement des Cartouches D'encre
134
Vérification de la Présence D'encre Résiduelle
134
Comment Remplacer la Cartouche D'encre
135
Élimination du Fluide Évacué
136
Précautions D'élimination du Produit Déversé
136
Empty Drain Bottle
137
Si le Message D'élimination du Produit Déchargé S'affiche
137
Si la Bouteille de Vidange Dépasse Sa Limite de Capacité
139
Si le Contenu de la Bouteille à Égoutter N'est Pas Visible
141
Entretien Qui Doit Être Effectué Quotidiennement
142
Entretien des Cartouches D'encre
142
Tests D'impression et Nettoyage Normal
143
Check Table Height
148
Méthode de Rafraîchissement de la Tête
154
Do Head Refresh
154
Check Height of Head Refresher
157
Lorsque le Nettoyage Normal N'est Pas Efficace
159
Méthode de Nettoyage Moyen
159
Méthode de Nettoyage Puissant
161
Empty Drain Bottle
162
Nettoyage Manuel
165
Quand un Nettoyage Manuel Est Nécessaire
165
Méthode de Nettoyage Manuel
166
Maintenance / Cleaning
166
Do Head Refresh
170
Check Height of Head Refresher
172
Nettoyage Qui Doit Être Effectué une Fois Par Mois ou Plus
176
Lorsque le Nettoyage de L'appareil UV-LED Est Nécessaire
176
Comment Nettoyer les Appareils UV-LED
177
Setup Media
179
Maintenance Avancée
180
Restauration de la Concentration de L'encre Blanche
181
Circulation de L'encre pour Éliminer la Précipitation Chimique
181
Circulating Ink
181
Gestion des Pertes de Points Importantes Avec L'encre Blanche
183
Gérer les Pertes de Points Importants
183
Nettoyage de Toutes les Têtes D'impression
187
Limitation Partielle des Têtes D'impression Utilisées pour L'impression
190
Setup Media
192
Check Table Height
195
Mesure D'urgence) Nettoyage de la Surface de la Tête D'impression
201
Remplacement des Pièces et Produits Consommables
202
Comment Remplacer les Pièces Consommables
203
Remplacement des Essuyeurs et du Nettoyeur D'essuyeur
203
Time for Wiper Replace
203
Do Head Refresh
204
Setup Media
207
Remplacement du Filtre
208
Remplacement de L'unité du Tampon Nettoyant
211
Demandes de Renseignements Sur les Pièces et Produits Consommables
212
Articles que Vous Pouvez Acheter et Remplacer Vous-Même
212
Éléments Nécessitant une Demande de Renseignements Avant le Remplacement
212
Chapter 5 Méthodes de Dépannage
213
Problèmes de Qualité D'IM- Pression
214
Problèmes de Qualité D'impression
214
L'impression Est Grossière ou Contient des Bandes Horizontales
215
Les Têtes D'impression Provoquent-Elles des Pertes de Points
215
Les Paramètres RIP du Logiciel Sont-Ils Appropriés
215
L'imprimante Est-Elle Installée Dans un Endroit Plat et Stable
215
L'imprimante Est-Elle Installée Dans un Endroit Qui N'est Pas Exposé à la Lumière Directe du So- Leil
215
L'objet à Imprimer Est-Il Chargé et Configuré Correctement
215
L'objet à Imprimer Devient Sale à L'impression
216
Les Têtes D'impression Sont-Elles Sales
216
L'humidité de la Pièce Est-Elle Trop Basse
216
Les Couleurs Sont Instables ou Inégales
217
Avez-Vous Secoué les Cartouches D'encre Avant de les Installer
217
L'impression A-T-Elle Été Interrompue à MI-Chemin
217
L'imprimante Est-Elle Installée Dans un Endroit Plat et Stable
217
L'imprimante Est-Elle Réglée Sur Pause pendant L'impression pour le Nettoyage
217
L'imprimante Est-Elle Utilisée en Continu pendant Longtemps
217
Les Réglages de L'option de Menu [PRESET] Sont-Ils Appropriés
217
L'imprimante Est-Elle Utilisée Dans un Endroit Soumis à de SéVères Changements Dans L'environ- Nement D'exploitation
217
Problèmes de Machine
218
Les Têtes D'impression Ne Bougent Pas
219
Ce Qu'il Faut Faire en Premier
219
Si les Têtes Ne Bougent Toujours Pas
219
L'unité D'impression Ne Fonctionne Pas
220
L'appareil Est-Il Sous Tension
220
Est-Ce que [SETUP] Est Allumé
220
Y A-T-Il des Couvercles Ouverts
220
Le Menu du Haut S'affiche-T-Il
220
Est-Ce que [PAUSE] Est Allumé
220
Il N'y a Plus D'encre
220
Un Message S'affiche-T-Il à L'écran
221
Les Câbles Sont-Ils Connectés
221
Le LED D'état du Connecteur du Câble LAN Est-Il Allumé en Vert
221
Les Paramètres du Réseau Local Sont-Ils Corrects
221
Le Logiciel RIP S'est-Il Terminé Anormalement
221
La Température de la Pièce Est-Elle Trop Basse
221
Le Plateau Ne Bouge Pas
222
Y A-T-Il Quelque Chose Coincé Dans L'un des Éléments Mobiles à L'intérieur de la Machine
222
Y A-T-Il des Couvercles Ouverts
222
Le Capteur D'écart de Têtes Ne Détecte Pas L'objet Sur Lequel L'impression Doit Être Effectuée
223
Y A-T-Il Quelque Chose Qui Recouvre le Capteur D'écart de Têtes ou Qui Attire la Poussière
223
Il N'est Pas Possible de Vérifier la Quantité de Liquide Déchargé Dans la Bouteille de Vidange
224
Y A-T-Il de L'encre Éclaboussée à L'intérieur de la Bouteille de Vidange
224
Messages Sur le Panneau de Commande
225
Messages
226
Press the Power Key to Clean
226
Circulating Ink
226
Shake White Ink Cartridge
226
Finished Print
226
Set/Remove Cartridge
226
Close XXX Cover Dry-Up May Damage the Head
226
Close XXX Cover
226
Set/Remove Cl-Liquid
227
Readjust Table Height
227
Do Head Refresh
227
Install Drain Bottle
227
Empty Drain Bottle
227
Setup Media
227
Time for Filter Replace
227
Time for Wiper Replace
228
Time for Maintenance
228
Stopping Printing Due to Low Temperature (19°C)
228
Messages D'erreur
229
Area too Small Continue
229
Print Area too Small
229
Canceled for Table Height
229
Check Table Height
229
Check Height of Head Refresher
229
Refresher Adjustment Failed
230
Temperature Is too High **°C
230
Temperature Is too Low **°C
230
Data Error Canceling
230
Ink Shelf Life Expire 1234567
231
Wrong Head Is Installed
231
Avoiding Dry-Up Turn Power off
231
Motor Error Turn Power off
231
Canceled for Motor Protection
231
Wrong Cartridge
231
Clear External Device Error
232
Service Call
232
Chapter 6 Annexe
233
Connexion et Suppression de Périphériques Externes
235
Connexion D'une Lampe D'alarme
235
Retrait de la Lampe D'alarme
237
Utilisation du Terminal D'extension B pour Connecter un Périphérique Externe
238
Déconnexion D'un Périphérique Externe (Terminal D'extension B)
239
Opérations Lors du Déplacement de L'appareil
240
Déplacement de L'appareil
241
Étape 1 : Nettoyage de Toutes les Têtes D'impression
241
Étape 2 : Fixation des Têtes D'impression et du Plateau à L'aide des Dispositifs de Blocage
244
Étape 3 : Fixation du Chariot de Tête D'impression à L'aide du Dispositif de Blocage
245
Étape 4 : Réinstallation de la Machine
247
Spécifications Principales
248
Plans D'encombrement
249
Lors de L'utilisation D'un Gabarit : Positions de Perçage pour le Dispositif de Rafraîchissement de
250
Emplacements de L'étiquette de Puissance Nominale et du Numéro de Série
251
Spécifications et Schémas du Terminal D'extension Externe
252
Connecteur de Contrôleur Externe
252
Connecteur de Lampe D'alarme
253
Connecteur pour un Désodorisant Externe
253
Rappel
255
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Roland VersaUV LEF2-200
Roland VersaUV LEF-300
Roland VersaUV LEF-12
Roland VersaUV LEF-20
Roland VersaUV LEJ-640
Roland LX-15e
Roland PICZA LPX-600
Roland LX-10
Roland LX-6
Roland LPX-1200
Roland Catégories
Pianos numériques
Équipement de musique
Claviers électroniques
Tambours
Synthétiseurs
Plus Manuels Roland
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL